Литмир - Электронная Библиотека

— Такое бывает нечасто?

— Нет. Поэтому я и радуюсь. Ты голодная?

Я качаю головой.

— Что такое? — хмурится он.

— Я нервничаю. Из-за доктора Флинна.

— Я тоже. Как прошел день?

Он отпускает меня, и я кратко рассказываю ему. Он внимательно слушает.

— Ах — вот еще что, — добавляю я. — Сегодня мы с Миа должны были вместе пойти на ланч.

Он удивленно поднимает брови.

— Ты не говорила мне об этом.

— Знаю, забыла. А сегодня я не смогла из-за совещания, и Итан пошел с ней вместо меня.

Его лицо мрачнеет.

— Понятно. Перестань кусать губу.

— Я хочу принять душ, — говорю я, меняя тему, и поворачиваюсь, чтобы уйти, прежде чем он скажет что-то еще.

Приемная доктора Флинна находится недалеко от квартиры Кристиана. Очень удобно в экстренных случаях, думаю я.

— Обычно я хожу сюда пешком, — говорит Кристиан, останавливая «Сааб» у тротуара. — Хорошая тачка, — улыбается он мне.

— Я тоже так думаю. — Я улыбаюсь ему в ответ. — Кристиан… я… — Я с волнением гляжу на него.

— Что, Ана?

— Вот. — Я вытаскиваю из сумочки маленькую черную коробку. — Это тебе ко дню рождения. Мне хотелось отдать это тебе прямо сейчас — но только если ты пообещаешь мне не открывать подарок до субботы, договорились?

Он удивленно, даже с опаской глядит на меня.

— Договорились.

Набрав полную грудь воздуха, я отдаю Кристиану коробочку, игнорируя его удивление. Он трясет коробку, в ней что-то явственно стучит. Он хмурится. Я знаю, ему ужасно хочется заглянуть в нее. Потом он усмехается, его глаза уже сияют детским, беззаботным восторгом. О боже… он выглядит на свой возраст — и такой красивый!

— Не открывай до субботы, — предупреждаю я.

— Я понял, — отвечает он. — Тогда почему ты сейчас даешь ее мне? — Он убирает подарок во внутренний карман своего голубого пиджака в полоску, ближе к сердцу.

Какое подходящее место, думаю я, и усмехаюсь.

— Потому что я могу, мистер Грей.

Он удивленно кривит губы.

— Эге, мисс Стил, вы присвоили себе мою линию поведения.

Дружелюбная и проворная секретарша приглашает нас в роскошный офис доктора Флинна. Она тепло приветствует Кристиана, на мой взгляд, даже слишком тепло — она годится ему в матери, и он знает ее по имени.

Кабинет обставлен лаконично: бледно-зеленые стены, два темно-зеленых дивана стоят напротив двух кожаных кресел с подголовниками. Атмосфера закрытого клуба для джентльменов. Доктор Флинн восседает за письменным столом в дальнем конце комнаты.

При нашем появлении он встает и идет к нам. На докторе черные брюки и бледно-голубая рубашка с открытым воротом — никакого галстука. Мне кажется, что от взгляда его ярко-синих глаз ничего не ускользает.

— Здравствуй, Кристиан. — Он дружески улыбается.

— Добрый день, Джон. — Кристиан жмет ему руку. — Ты помнишь Анастейшу?

— Разве ее забудешь? Анастейша, добро пожаловать.

— Пожалуйста, зовите меня Ана, — бормочу я в ответ на его крепкое рукопожатие. Мне очень нравится его английский акцент.

— Ана, — любезно повторяет он, приглашая нас присесть.

Кристиан показывает мне жестом на диван. Я сажусь, стараясь держаться непринужденно, кладу руку на подлокотник, а он устраивается, небрежно развалившись, на другом диване. Мы оказываемся под прямым углом друг к другу. Между нами — небольшой столик с простой лампой. Возле лампы я с интересом замечаю коробку с одноразовыми носовыми платками.

Я ожидала не этого. Я думала, что увижу комнату с белыми стенами и черной кожаной кушеткой.

Доктор Флинн — он держится спокойно и властно — садится в кресло и берет кожаный блокнот. Кристиан закидывает ногу на ногу, а руку кладет на спинку дивана. Другой рукой он берет мою руку, лежащую на подлокотнике, и сжимает, ободряя меня.

— Кристиан попросил, чтобы вы присутствовали на одном из наших сеансов, — мягко говорит доктор Флинн. — На всякий случай я предупреждаю, что мы проводим эти сеансы с абсолютной конфиденциальностью…

Я поднимаю брови и прерываю Флинна на середине фразы.

— А я… хм… я подписывала соглашение о конфиденциальности, — бормочу я, смущенная тем, что он замолчал. Флинн и Кристиан уставились на меня, и Кристиан отпускает мою руку.

— Соглашение о конфиденциальности? — Доктор Флинн морщит лоб и вопросительно смотрит на Кристиана.

Кристиан пожимает плечами.

— Ты начинаешь с соглашения о конфиденциальности все отношения с женщинами? — спрашивает его доктор Флинн.

— Договорные отношения — да.

Доктор Флинн кривит губы.

— У тебя были и другие типы отношений с женщинами? — интересуется он с легкой усмешкой.

— Нет, — помолчав, отвечает Кристиан и тоже усмехается.

— Я так и думал. — Доктор Флинн снова обращается ко мне: — Итак, я полагаю, что мы можем не беспокоиться насчет конфиденциальности. Но я бы предложил вам это обсудить. Как я понимаю, вы больше не поддерживаете подобные договорные отношения.

— Я надеюсь, что у нас контракт иного рода, — мягко говорит Кристиан, взглянув на меня. Я краснею, а доктор Флинн щурится.

— Ана, ты должна меня извинить, но я, вероятно, знаю о тебе гораздо больше, чем ты думаешь. Кристиан был очень откровенным.

Я нервно кошусь на Кристиана. Что он такого наговорил?

— Взять, к примеру, соглашение о конфиденциальности, — продолжает он. — Должно быть, оно вызвало у тебя шок.

Я смотрю на него.

— Ну, я думаю, тот шок померк по сравнению с недавними признаниями Кристиана, — отвечаю я тихо и неуверенно. Я нервничаю.

— Не сомневаюсь. — Доктор Флинн ласково улыбается мне. — Итак, Кристиан, что ты хочешь обсудить?

Кристиан пожимает плечами, словно угрюмый подросток.

— Это Анастейша хотела с тобой поговорить. Спроси у нее.

На лице доктора Флинна снова я вижу удивление; он направляет на меня свой проницательный взгляд.

Черт побери! Умереть можно. Я опускаю глаза на свои пальцы.

— Тебе будет спокойнее, если Кристиан оставит нас ненадолго?

Мои глаза устремляются на Кристиана, он выжидающе смотрит на меня.

— Да, — шепчу я.

Кристиан хмурится и открывает рот, но тут же закрывает его и со стремительной грацией встает с дивана.

— Я буду в приемной, — говорит он; его губы складываются в суровую линию.

Только не это.

— Спасибо, Кристиан, — бесстрастно говорит доктор Флинн.

Кристиан долго и испытующе глядит на меня, потом выходит из комнаты — только что дверью не хлопает. Уфф! Я сразу расслабляюсь.

— Он давит на тебя?

— Да. Но не в такой степени, как раньше. — Я чувствую себя предательницей, но это правда.

— Это для меня не новость, Ана. Чем я могу тебе помочь?

Я гляжу на свои скрюченные пальцы. Что я могу спросить?

— Доктор Флинн, у меня никогда до этого не было близких отношений, а Кристиан… ну, это Кристиан. За последнюю неделю произошло столько всего. У меня не было шанса все обдумать.

— Что тебе нужно обдумать?

Я поднимаю на него глаза. Он склонил голову к плечу и смотрит на меня с сочувствием. Мне так кажется.

— Ну… Кристиан говорит мне, что он с радостью отказывается от… э-э…

Я замолкаю. Обсуждать эту тему гораздо труднее, чем я думала.

Доктор Флинн вздыхает.

— Ана, за очень ограниченное время вашего знакомства с Кристианом вы сделали для прогресса моего пациента больше, чем я за последние пару лет. Вы оказываете на него глубокое воздействие. Вы сами должны это видеть.

— Он тоже оказывает на меня глубокое воздействие. Просто я не знаю, достаточно ли ему меня. Чтобы удовлетворить его потребности, — шепчу я.

— Вот чего тебе нужно от меня? Подтверждения? Заверения?

Я киваю.

— Нужны перемены, — говорит он. — Кристиан оказался в ситуации, когда его методы управления жизнью утратили эффективность. Все очень просто: ты заставила его взглянуть на своих демонов и изменить свои взгляды.

Я смотрю на него с удивлением. Его слова перекликаются с тем, что говорил мне Кристиан.

87
{"b":"9599","o":1}