Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дем Михайлов

Инфер – 11

Глава 1

Инфер-11

Пролог.

– Эй, пацан… иди что интересное покажу – иссохший как мертвое дерево старик поманил меня к себе.

Я и с места не двинулся – этот урок жизни я уже усвоил – но сильнее вонзил зубы в хрустящий оранжевый овощ, с хрустом пережевывая его вместе с комочками земли.

В прошлый он меня точно также позвал, я, радостный тупень, стуча копытами подбежал… и после короткой ожесточенной возни он отобрал у меня раздавленный во время схватки помидор и сам сожрал его. А мне только и осталось что облизывать залитую кислым соком собственную руку…

– Да ладно тебе, не отниму…

Запив деревянистые куски водой из носика старого чайника, я проигнорировал и второй его призыв, сосредоточившись на догрызании овоща. Я слишком много сил потратил на то, чтобы заработать эту кривую морковку.

Поняв, что я не двинусь с места под его старым навесом на крыше древнего небоскреба, он задумчиво поскреб ногтем седую щетину на щеке и вдруг улыбнулся:

– Умным себя считаешь? А вот хер там, пацан. Ты как был тупнем – так им и остался.

Смерив расстояние, между нами, я убедился, что одним прыжком ему меня не достать и ничего не отнять, как это уже случалось, и только после этого проявил заинтересованность:

– Почему?

– Ты был голодным, так?

– Так.

– Попросил у меня жратвы, и я предложил тебе её заработать. Так?

– Так. Все честно.

– Ради этого ты оббежал по моим поручениям сколько этажей?

Припомнив, я догрыз последний кусочек, запил его, облизал губы и только после этого ответил:

– Ты послал меня на восемь этажей. Но если считать все лестницы… то двадцать туда и потом обратно.

– Ты притащил мне пару ведер говна для удобрения…

– И ведерко кровавой блевоты – тощий Джомни кажись скоро помрет… его жена говорит, что желудок уже дырявый и ничего не принимает… еще я оттащил им от тебя полную бутылку чистой воды. Они сказали спасибо. Еще она сказала, что Джомни хотя бы неплохо пожил – ему уже скоро сорок…

– Ну да… ну да… Но мы не об этом. Ты все притащил, потом вылил все это вон в тот ларь для перегнивания и долго все перемешивал, вдыхая ароматы…

– Не первый раз уже. Я привык. И все сделал.

– Сделал – подтвердил старик и придвинулся чуть ближе ко мне, оставаясь все еще успокоительно далеко – Подытожим, пацан… ты помотался по этажам, приволок тяжеленные ведра с дерьмом, перемешал содержимое нехилого ларя с гниющими отходами и…

– И? – я начинал понимать, что допустил какую-то ошибку, но все еще не мог уловить, где именно.

– И за все твои нехилые изнурительные труды я расплатился с тобой примерно одной стограммовой морковкой… Смекаешь, пацан? Тут нет ни намека на честность оплаты – только на беготню ты потратил кучу калорий, а взамен получил тощую морковку калоражем калорий на сто максимум…

– Я все еще не… морковка была норм на вкус. Что такое калораж?

– Причем тут вкус?

– Ну… вкусная хрустящая морковка. Я честно ее заработал.

– Только дебил ведется на вкус и хруст заработка, пацан! Заключенная тобой сегодняшняя сделка – полное дерьмо. Ты остался в убытке. То есть даже не при своих, а в большом минусе. Я поимел тебя.

Сжав кулаки, я зло уставился на подло посмеивающегося черного хренососа:

– И что? Надо было отказаться от вкусной морковки?!

– Конечно, дебил! Да! Надо было отказаться от вкусной морковки – потому что ты потратишь больше, чем получишь! Эта сделка – дерьмо!

– Но я же поверил тебе – ты предложил эту… сделку. О! И не только морковка! Ты дал мне еще вот эту почти красную помидорку! – отвернувшись всего на секунду, найдя глазами и нащупав плод за спиной, я торжествующе показал ее и… жилистая черная рука выхватила помидор у меня из пальцев, а через мгновение он уже сожрал его, брызнув соком мне в грудь.

– Эй! Отдай! Отдай!

Показав в широкой усмешке залитые томатным соком зубы, старик загоготал:

– Таким ослам как ты хватит и морковки! Урок жизни, пацан! Урок жизни! Награду мало получить – её надо еще сберечь!

– Отдай!

– И впредь перед заключением сделки убедись, что она выгодна именно тебе, а не кому-то другому и что в этой сделке ты не играешь роль всеми трахаемого осла!

– Отдай помидор!

– Так я уже съел!

– Дай другой помидор! И побольше!

– Вот ты уже и начинаешь чему-то учиться, пацан… Эй! Не вздумай пинать мой радиоприемник, а то жопу надеру! Хочешь помидор?

– Хочу! И еще морковку! И… и чуток вяленой рыбы – я знаю, что у тебя есть!

– Хо-о-о… вижу аппетит у тебя разыгрался… что ж… – хитро улыбнувшись, старик уселся передо мной и скрестил ноги – Давай заключим еще одну сделку, пацан… только в этот раз постарайся быть поумнее…

Глава первая.

Вошедших в бар я встретил, как и положено вышколенному бармену – в белой рубашке и черном жилете сверху, в драных и стоящих колом от грязи и морской соли снизу. Но меня по пояс скрывала стойка, за которой я неспешно протирал бутылку неплохого виски, дежурно улыбаясь в сторону двери и заодно прикидывая чем именно вышибить им мозги. А еще была мысль закрыть заведение до следующего утра: во-первых, устал, во-вторых, после громкого открытия остался как-то не в восторге от первых посетителей – орут, стреляют, брызжут мозгами и кровью на скромный, но все же недешевый интерьер. Надо бы потом перекинуться парой слов с тем дебилом, кто выбрал это место для приличного бара… ах да… ведь этот дебил – я.

Первым сквозь дым и порог ступил неуверенно державший дробовик парень, причем держа его одной рукой, а второй прикрывая яйца. Хотя «ступил за порог» – громко сказано. Он только занес ногу и у него на лбу и груди тут же возникли красные метки лазерного прицела, а проникновенный голос Ирмы Уотсон вежливо сообщил:

– Вход с любым оружием в заведение строго запрещен.

– Эм-н… – проблеял парень, замерев на месте и глядя на потолок.

Пройдясь тряпкой по полированной стойке, я смахнул с нее оставленную мной же на ней больше трехсот лет назад винтовочную гильзу и фотографию жирдяя в мусорное ведро, а на стойку водрузил протертую до блеска бутылку. Она была надежно запечатана, но вискаря вроде как все же поубавилось пальца так на четыре, а цвет стал насыщеннее. Закончив с бутылкой, я, мысленно прикинув, поочередно подхватил с подноса четыре стакана и занялся их протиркой.

За дверью, где замешкался парень с дробовиком, раздраженно рявкнули:

– Чё там? – последовал толчок в спину и тот на автомате шагнул внутрь.

Два приглушенных щелчка под потолком…

Дробовик упал на пол, а вокруг него с подвыванием затанцевал парень с простреленными руками.

– Фиксирую оружие у вас сзади за поясом, сэр… вход с любым оружием строго запрещен. У вас три секунды чтобы разоружиться или покинуть заведение…

– Ай! Ай! А-а-а-а-ай!

– Какого хера там? – бородатый мужик за дверью, не разобравшись, яростно влетел в гости, и Ирма выстрелила мгновенно. Трижды. Протокол отражения угрозы. На пол упал укороченный автомат, неподалеку завалился мужик с простреленными руками и дыркой в бедре. Выкрикивая ругательства и пачкая мой пол кровью, он по пополз к выходу, а за ним, кружась в танце, торопился молодой.

– Одна секунда… – оповестила Ирма и всадила в задницу танцора малокалиберную пулю.

– А-а-а-а-а! Жопа! Жопа моя! – он наконец выпал наружу и продолжил орать уже там. Там же лежал вопящий бородач.

Повинуясь моему жесту, дверь бара закрылась и внутри стало абсолютно тихо. Дверь бронированная, взрывостойкая, а стены вокруг нас ничем ей не уступают.

Очень и очень давно, став крайне востребованным в очень узкой нише элитарных наемников, я понял, что мне необходимо как минимум несколько отлично оснащенных всем необходимым баз. К тому же частенько приходилось беседовать лично с заказчиками, и я предпочитал это делать на своей территории. Столь же часто мне и моим бойцам требовалась медицинская помощь – и после пары нехороших случаев, я решил, что мне нужно собственное медицинское оборудование и хотя бы пара продвинутых спецов при нем. Изначально мне приходилось арендовать или покупать отдельные помещения, порой в разных концах города и… до меня дошло, что все это можно объединить в одном месте и нехило выиграть в безопасности, попутно сэкономив в деньгах и мотаниях туда-сюда.

1
{"b":"959426","o":1}