Литмир - Электронная Библиотека

— К сожалению, пока у меня такой суммы нет. Но как только появится…

— Как только появится, мы будем рады продать вам эти замечательные мечи. Обратите внимание, что там все детали изготовлены из ингредиентов зоны…

Он принялся перечислять всё, что входило в состав как меча, так и рукояти, после чего добавил, что все это можно по отдельности купить в его магазине, как бы намекая, что, покупая ингредиенты, ты как бы покупаешь и часть столь замечательного меча.

— Мне сказали, что у вас продаются особо красивые кристаллы, подходящие артефакторам.

— Не только артефакторам. Возможно получение уникального навыка, господин.

— Мне также сказали, что все купленные у вас кристаллы оказались пустыми.

— Большинство кристаллов являются пустыми в любой зоне, господин, — возразил он. — Частные случаи не могут считаться доказательством. Каждый наш кристалл уникален.

— Честно говоря, я не собирался покупать кристаллы для навыков, только для артефакта. Мне нужно четыре или пять больших кристаллов. Возможно, еще с десяток мелких. Если они действительно красивые.

— Они идеальны, господин. Пройдемте к этой витрине — и вы убедитесь сами.

Кристаллы на витрине были разложены по одному и подсвечены так, что казались куда привлекательней тех, что продавались в артефакторной лавке. Но я уверен, если бы кристаллы из одной и другой лавки положили рядом в одинаковых условиях, разницы бы никто не заметил. Тем не менее я восторженно зацокал языком, показывая свое восхищение. Подошел ко второй витрине и тоже изобразил восторг. Впрочем, особо изображать ничего не понадобилось. Поскольку кристаллы лежали по одному, я мог сразу просмотреть их свойства и понять, что приказчик из соседней лавки не соврал. Кристаллы действительно были рассортированы, и с целыми навыками не было ни одного кристалла. Зато внезапно я обнаружил одну шестую схемы парных мечей «Лепестки сакуры». А это означало, что мой навык Видящего наконец поднялся на уровень. И почти сразу я заметил еще одну шестую этой же схемы.

— Я непременно куплю у вас кристаллы, — заявил я и пошел осматривать остальные витрины.

Честно говоря, глаза разбегались. Хотелось забрать все, что там было, потому что там были навыки, схемы и рецепты, которых у меня не было. Но… Я решил, что столько все равно не съем, и ограничился тем, что отметил: еще шесть кристаллов с мечами (я сразу решил, что возьму все найденные, а сюда буду время от времени захаживать и соберу на второй уровень) и пять кристаллов с пятой частью Духа-хранителя дома. Их было больше, но я не рискнул брать еще, потому что не был уверен в реакции Валерона. Да, дух был четко привязан к дому, но кто разберет, что творится в голове у моего помощника? И не начнут ли два духа конфликтовать? Валерон мне точно был ближе и дороже, оскорблять его другим духом я не хотел бы.

Дальше я устроил представление. Не выказывая заинтересованности в конкретных кристаллах, я просил достать то один, то второй, рассматривал их на свет и через лупу, любезно предложенную продавцом, часть отбраковывал, а часть оставлял, собрав в результате все, на что положил глаз, внимательно проследил, чтобы каждый был упакован вместе с сертификатом, приложил руку к сердцу и выдал:

— Вы меня разоряете. Я взял намного больше, чем собирался. Но эти кристаллы, они так прекрасны, что я не в силах расстаться ни с одним из них.

— У вас утонченный вкус, господин. — Он изобразил поклон. — Наши маленькие кристаллы не менее прекрасны. Не хотите ли взглянуть и на них?

Я хотел, хотя цены были негуманные, но я взял десяток кристаллов, чтобы получить схему артефакторики сразу второго уровня «Защитная сеть Ачала». Собирались они из пяти маленьких. Честно говоря, я опасался конфликта между схемами от разных богов. Если Валерон забракует, то использую только кристаллы с мечами.

В завершение я «позволил себя уговорить» на покупку сущей ерунды: дерева, которое использовалось на рукояти приглянувшегося мне меча, кожу какой-то твари с зубодробительным названием и кость другой твари с названием не менее зубодробительным. Я их даже запоминать не стал, понадеялся, что это именно то, что мне пригодится в работе.

Расплатился я одним из векселей от трупа, и мне даже выдали сдачу, после чего я поторопился вернуться домой и разгрузить покупки, пока в каретном сарае, тщательно убрав еду подальше, как просил Валерон. Пока я этим занимался, подошел Леня, как мы вчера договаривались, и мы поехали за его вещами.

Их оказалось не слишком много, и все уже собраны — что в чемодан, что в тюк, а что и в книжные связки. Поэтому мы почти не задержались.

Я был уже мыслями в кузнице, но заняться этим делом смогу, только когда Валерон появится и можно будет кристаллы слить. Судя по количеству кристаллов, необходимых для слияния в схему, получиться должно что-то очень интересное и функциональное. А уж название… Наверное, оно намекало на разлетающиеся брызги крови врагов, но при этом идеально подходило для женского оружия.

Глава 21

Я оставил Лёню обживаться, а сам вернулся в каретный сарай и продолжил убирать лишние вещи из той части помещения, куда планировал воткнуть кузню. Маленькую такую кузню для ковки пары мечей, чтобы Наташе не ехать совсем уж беззащитной в зону. А старые вернем Куликовым, пусть порадуются. Перед глазами как живой стоял образец, увиденный в восточной лавке. Если уж мне он так запал в душу, то что скажет Наташа о чем-то похожем?

Вскоре я понял, что переместить все так, чтобы образовалось нужное пространство, будет невозможно, поэтому припряг Савелия перетаскивать вещи в дом на хранение. Дело пошло пободрее, и свободное место начало проявляться, осталось его изолировать от остального помещения и можно размещать свои приблуды. Часть из-за артефактности занимала куда меньше места, чем обычное кузнечное оборудование, но обычного тоже хватало: когда встречался с отчимом в Святославске, чего только не накупил. Вставал вопрос о полноценной кузнице, потому что сюда все нужное не влезет. Разве что выставить остальное на улицу? Автомобилю еще ничего, а вот лошадку жалко.

Я размышлял, как все лучше спланировать, когда рядом вынырнул Валерон.

— У них новая идея. Замаскировать твое убийство под покушение на твоего сводного брата. Мол, Беляев много кому хвост прищемил, на нем не могут отыграться — отыграются на сыне.

— Твою мать! — возмутился я. — Идиотская идея. В кругах Беляева такое не принято.

— Они уверены, что пройдет. Я только часть разговора слышал. Идея подалась нынешним наблюдателем через переговорный артефакт, когда вы на машине подъехали. И сейчас ее всерьез обдумывают. Но действовать начнут не раньше, чем получат деньги от Антоши. Претензию ему выставили, и он размышляет, доплачивать или отозвать.

— Я думаю, доплатит. Чтобы не терять вложения.

— Не скажи. Они много заломили. И штраф, и доплата. А у него финансовые проблемы, не до устранения конкурентов на титул княжества, которого скоро не будет, — тявкнул Валерон.

— Ты всех отследил? Может, решим вопрос радикально? Не хотел бы я, чтобы Лёня пострадал из-за Антошиного заказа.

— Сделай ему артефакты в подарок, — предложил Валерон. — Я двоих пока не отследил, так что с устранением торопиться не будем, но и откладывать нельзя, а то новые лучи отрастут и снова начнут злоумышлять.

— В каком смысле отрастут?

— На место недостающих трех лучей рассматривают кандидатуры, — неохотно пояснил Валерон. — Главнюка пока не устраивают варианты. Все-таки столица — кого попало брать не хочет. Только тех, кто себя уже зарекомендовал определенным образом.

— Дожили, в организацию убийц требуется резюме. Они бы еще испытательный срок сделали.

— Так и сделали. Один не прошел — неаккуратно сработал. Главнюк все по поводу второго твоего убийцы переживает: мол, прекрасно отыгрывал любую роль, таких талантов еще поискать.

— А ведь у него тоже жилище где-то здесь…

— Было, ты хотел сказать. Ты же видел, как быстро решили с домом последнего? Наверняка забрали оттуда все интересное, если что и было, — Валерон печально вздохнул, утер лапой несуществующую слезу и вполне бодро протявкал: — Где там мои пироги? Чувствую запахи, благотворно влияющие на мое самочувствие.

42
{"b":"959322","o":1}