Литмир - Электронная Библиотека

Отсюдова он видал их, тока за грядой. Можем пройти туда прям щас! — он поспешил вверх по склону, а Мердок за ним.

Мне теперь приходилось низко пригибаться, проходя за камнями, так как укрытий почти не осталось. Тем временем Мойнахан снова остановился.

Тута! — гордо заявил он.

Почем ты знаешь? — недоверчиво переспросил Мердок.

Почем я знаю? Да мне папаша все рассказал, как было, да не один раз, а множество. Сотню раз талдычил. Тута, говорю тебе. Тута он видел ту повозку в последний раз. Ты спорить со мной будешь?

Только не я! — воскликнул Мердок, словно желал прекратить дальнейший разговор.

Я вынужден был в этот момент лежать за валуном. К счастью, Мердок смотрел в другую сторону, хотя и стоял совсем близко. Так близко, что я смог расслышать, как он прошептал:

Дай бог, чтобы это оказалось правдой. Лафет на месте. Все остальное должно быть тут, совсем рядом, прямо у меня в руках.

А Мойнахан тем временем пустился в рассуждения:

Отец, бывало, твердил, что в старые времена гора выглядела иначе. Болото доходило не так далеко, как нынче. Тама выше на горе заканчивалось. А потом мало-помалу сползало.

Мердок прервал его с явным раздражением:

А потом, потом где он их видел?

Мойнахан снова захмелел — он не раз прикладывался к бутылке виски за последние минуты, так что речь его становилась неразборчивой.

Опосля видал он их с северной стороны — повыше дома Мердока.

Какого дома Мердока, старик? Ты имеешь в виду дом Джойса?

Не, я про Черного Мердока толкую. Тот дом, который у него был, пока он не обдурил и не ограбил Джойса. А денежки-то в болоте затоплены аккурат на земле Джойса! Тока Черный Мердок — натуральный гомбин, черти его в душу! — и пьяный старик погрузился в молчание.

Я, кажется, слышал, как Мердок заскрипел зубами. Однако через мгновение он пересилил ярость и вкрадчиво сказал:

Отхлебни еще, старина, а то замерзнешь.

Тута смерть и проклятие Черного гомбина, — пробулькал Мойнахан, одновременно прихлебывая виски.

Идем! Покажи мне место, где твой отец их видел в последний раз, — решительно проговорил Мердок, и старик подчинился, почти автоматически, побрел вдоль подножия горы.

Внезапно он остановился.

Вот оно — то место, — он покачнулся и упал.

Вставай, — досадливо воскликнул Мердок. — Вставай!

Но виски сделало свое дело, старик спал, тяжело, хрипло дыша, не обращая внимания на вновь начавшийся дождь. Мердок собрал несколько камней, потом отхлебнул из бутылки, вынув ее из руки Мойнахана, а затем опустился на сложенную из камней горку. Я отполз в сторону и нащупал куст, за которым было удобнее прятаться, там я смог приподняться и осмотреться, насколько возможно. Мы находились на самом краю болота, примерно на полпути между домами Джойса и Мердока, определенно на земле Джойса. Я решил подождать, так как не был уверен, что Мердок собирается предпринять дальше.

Так прошло не меньше часа, пока Мердок наконец не попытался разбудить Мойнахана. Я снова прижался к раскисшей от дождя земле. Мердок кричал старику в ухо, тряс его, пока тот не заворчал и не зашевелился. Тогда гомбин помахал перед ним бутылкой с остатками виски. Еще один глоток оживил старого пьяницу.

Черт, холодина какая, — пробормотал он, усаживаясь на земле.

Не то слово! Вставай и пошли домой! — скомандовал Мердок и помог ему подняться.

Держи меня, Мертаг, — буркнул старик. — Я так замерз, что стоять не могу, ноги как каменные — совсем их не чую, совсем!

Все в порядке, — заверил его Мердок. — Немного пройдешь, разомнешься, и все будет хорошо.

С моего места было видно, как они сделали первые шаги, и — клянусь, Арт! — Мердок развернул старика лицом к болоту и направил его прямиком на смерть!

Боже мой, Дик! Как такое возможно! — не выдержал я.

У меня не оставалось ни малейших сомнений. Я хотел бы забыть навсегда этот ужасный момент, когда один человек обрекает другого на верную смерть! В темноте под дождем пьяный старик не соображал, куда идет! Мердок сделал это так внезапно, что я не сразу осознал, что происходит. В следующий момент он отступил и стремительно прошел мимо меня вниз по склону, бормоча под нос:

Больше он меня не побеспокоит, пошел он к чертям! Еще вздумал бы деньги просить, — и он расхохотался хрипло и странно, как сумасшедший. — О, сундук будет мой, посмотрим тогда, что скажет мисс Нора!

У меня кровь вскипела, когда я услышал ее имя в таком ужасном контексте.

Он заплатит за это! — воскликнул я.

Спокойно, Арт, спокойно, — Дик пожал мне руку успокаивающе.

Продолжай, — кивнул я.

Я не мог пойти за ним, мне надо было воспользоваться шансом спасти старика Мойнахана. И как только Мердок скрылся, я поспешил к болоту. Я едва успел — он споткнулся, повалился вперед и стал тонуть в трясине. К счастью, именно в этом месте скалы выступали над болотом, мне было на что опереться, и я тянул, тянул его изо всех сил. А когда я вытащил его на берег из трясины, он свалился на землю и тут же провалился в тяжелый алкогольный сон. Я подумал, что разумнее всего будет позвать на помощь Джойса, а благодаря опытам с магнитом я отлично знал территорию, так что смог найти путь к его дому, хотя задача была не из легких.

В окне дома я заметил свет. Вероятно, моя резиновая обувь смягчала шаги — и когда я приблизился, увидел человека, заглядывавшего в окно. Он не услышал, как я подходил. Я прокрался вдоль изгороди и решил понаблюдать за ним. Тем временем человек прошел к двери и постучал — дверь открылась, в свете, лившемся из кухни, отчетливо вырисовывалась фигура Джойса.

Кто здесь? Что случилось? — спросил он.

В ответ раздался голос Мердока:

Я разыскиваю старика Мойнахана. Он вечером ушел на гору и так и не вернулся. Я беспокоюсь о нем, он был сильно пьян. Как бы ненароком не провалился в трясину. Я ходил туда-сюда, но так и не нашел его. Подумал, может, он сюда забрел?

Нет, я его не видел. Ты уверен, что он был именно на горе?

Ну, я подумал так — а куда еще он мог пойти? Буду благодарен, если дашь совет. Кстати, а который теперь час?

Нора, взгляни на часы.

Десять минут первого, — отозвалась она из глубины дома.

Не знаю, что и делать, — сказал Джойс. — А в трактире его не было?

Хорошая мысль! Там его и надо искать! Он в последнее время жил у меня, так что я обеспокоился — он не возвращался так поздно. Случись с ним что — люди еще скажут, что я виноват!

Это было бы странно, — заметила Нора, которая подошла к отцу.

Мердок развернулся к ней:

Странные вещи — не более странные, чем о вас говорят.

Ты это о чем? — нахмурился Джойс.

Ничего-ничего. Мне надо искать Мойнахана. — И он развернулся и стремительно пошел прочь.

Джойс и Нора зашли в дом. Когда Мердок скрылся из виду, я постучал в дверь. Джойс появился на пороге мрачнее тучи.

Ты получишь у меня, негодяй! — выкрикнул он, прежде чем узнал меня.

Спокойно, спокойно, — сказал я. — Впустите меня, и поговорим мирно.

Он жестом пригласил меня в дом. Тогда я рассказал о том, что гулял и нашел Мойнахана. Я просил Джойса и Нору не задавать пока вопросов и никому ничего не говорить — я подумал, что лучше не вмешивать их в эту ужасную историю. Короче говоря, мы взяли фонарь и втроем пошли к болоту — туда, где я оставил спящего старика. Мы с Джойсом подняли его и с трудом дотащили до дома. Там я помог Джойсу раздеть его и уложить в кровать, укутав потеплее. Потом я отправился в отель к миссис Келлиган и уснул прямо перед камином в кресле, не найдя сил добраться до постели.

На следующее утро я вернулся к Джойсу и выяснил, что с Мойнаханом все в порядке — он даже не простудился! Однако он ничего не помнил о том, как попал в болото. Он был страшно удивлен, увидев, в каком состоянии его одежда. Затем я отправился в деревню и узнал, что Мердок был буквально повсюду с рассказами о своем беспокойстве о Мойнахане. Я не стал сообщать, что со стариком все в порядке, однако постарался устроить так, чтобы присутствовать в тот момент, когда Мердок увидит живым и невредимым человека, которого пытался убить. Я оставил его в трактире, где собралось немало посетителей. Я решил привести туда Мойнахана, но, добравшись до дома Джойса, обнаружил, что тот уже вернулся в дом Мердока. Как мы и условились, Джойс сказал старику, что после визита Мердока он встревожился и пошел на розыски — и нашел его спящим на горе возле трясины, так что притащил его к себе домой, так как час был поздний. Так что мой замысел столкнуть Мойнахана и Мердока лицом к лицу провалился, но я решил воспользоваться преимуществом отсутствия Мердока и убрать кучу камней, на которой он ночью сидел. Явно это была примета для поиска указанного Мойнаханом места, где ростовщик рассчитывал найти сокровища. Я аккуратно переместил камни ниже вдоль границы болота, постаравшись сохранить крестообразную форму, которую Мердок выложил сам. Однако я по-своему отметил первоначальное место — четыре камня оставил на расстоянии друг от друга в виде условной буквы У. Вскоре Мердок вернулся к себе домой и почти сразу поспешил в деревню, чтобы сообщить — Мойнахан нашелся. Мне потом сказали, что ростовщик был белый как мел и жутко перепуганный.

45
{"b":"959152","o":1}