84
Йоркшир, Линкольншир — исторические графства на северо-востоке и востоке Англии.
85
…лондонского сезона…— То есть столичного светского сезона, длящегося с мая по июль, когда в Лондоне находятся королевский двор и высший свет.
86
Донкастер — город на юге Йоркшира (ныне — в составе церемониального метропольного графства Южный Йоркшир).
…на узловой станции Ретфорд… — Станция в городе Ретфорд (графство Ноттингемшир) является местом пересечения двух важных железнодорожных линий Великобритании — Шеффилд-Линкольн-лайн и Ист-Коаст-Мэйн-лайн (Главной линии Восточного побережья).
87
Линкольн — административный центр графства Линкольншир.
88
Справочник Брэдшо — известный справочник, содержавший расписание движения на всех железных дорогах Великобритании; издавался с 1839 по 1961 г. в Манчестере; назван по фамилии первого издателя — картографа и печатника Джорджа Брэдшо (1801–1853).
89
Йорк — в описываемые времена древний город на севере Йоркшира (позднее административный статус и города, и графства неоднократно менялся).
90
Питерборо— город в графстве Кембриджшир на востоке Англии.
91
Лестершир— церемониальное неметропольное графство в Центральной Англии.
Босуорт-филд — равнинная местность на западе Лестершира, где 22 августа 1485 г. состоялось одно из последних сражений Войны Адой и Белой Роз (см. выше прим. к с. 86), окончившееся победой Ланкастеров.
92
Лестер — в описываемые времена административный центр, а ныне — крупнейший город графства Лестершир.
93
Стаффордшир — церемониальное неметропольное графство в западной части Центральной Англии.
94
Личфилд — см. выше прим. к с. 85.
95
Стаффорд — административный центр Стаффордшира.
96
Доктор Джонсон — Сэмюэль Джонсон (1709–1784) — выдающийся английский лексикограф, литературный критик, поэт, драматург, прозаик, автор знаменитого «Словаря английского языка» (1755), один из самых образованных людей эпохи Просвещения; уроженец Личфилда.
97
… лондонский светский сезон. — См. выше прим. 85.
98
…«величественных домов Англии»… — Цитата из стихотворения английской поэтессы Фелиции Хеманс (1793–1835) «Дома Англии» (1827; ст. 1).
99
Кентербери — старинный город в графстве Кент на юго-востоке Англии.
100
…времен королевы Анны… — Королева Анна Стюарт (1665–1714) правила Англией с 1702 по 1714 г.
101
…общей экономии природы… — Понятие, введенное шведским натуралистом Карлом Линнеем (1707–1778) в трактате «Экономия природы» (1749) и означающее предустановленные божественной мудростью взаимные отношения всех естественных тел, на которых основывается равновесие в природе.
102
Мафусаил — в Ветхом Завете — один из праотцев человечества, прославившийся своим долголетием (он прожил 969 лет); старейший человек, чей возраст указан в Библии.
103
…Библия не велит отнимать у бедняка постель. — Здесь подразумевается не собственно библейский текст, а рассуждение одного из комментаторов Библии, видного протестантского проповедника и основателя методистской церкви Джона Уэсли (1703–1791), по поводу следующего фрагмента из Ветхого Завета: «Если дашь деньги взаймы бедному из народа Моего, то не притесняй его и не налагай на него роста» (Исх. 22: 25). Поясняя этот стих в своем «Толковании Библии» (1754–1765), Уэсли дает такое наставление кредиторам: «Не бери в залог у бедняка его постель; но если взял, так к ночи надобно ее вернуть».
104
«О если б эти губы говорили…» — Цитата из стихотворения английского поэта-сентименталиста Уильяма Купера (1731–1800) «На получение из Норфолка портрета моей матери — подарка моей кузины Энн Бодэм» (1790, опубл. 1798; ст. 1). Куперу не было шести лет, когда он лишился матери, и обращенная к ней элегия — одно из самых известных его стихотворений.
105
…исповедовал евангелие от Адама Смита… — Адам Смит (1723–1790) — шотландский экономист и философ эпохи Просвещения, основоположник современной политической экономии.
106
…наемным писакой на Флит-стрит… — Флит-стрит — улица в лондонском Сити, на которой долгое время размещались офисы основных столичных газет.
107
Пикардия — историческая область на севере Франции.
108
Челси — фешенебельный район в центральной части Лондона, с давних пор — место обитания литературно-художественной богемы.
109
Лорд Уильям Расселл (1639–1683) — английский политический деятель эпохи Реставрации, один из лидеров вигской оппозиции королю Карлу II (см. выше прим. к с. 146) в период политического кризиса 1679–1681 гг. В июне 1683 г. был арестован, а спустя месяц осужден и казнен за участие в так называемом Амбарном заговоре, который якобы имел целью убийство проводившего прокатолическую политику короля и его брата-католика Якова, герцога Йоркского; современные историки склоняются к предположению, что заговор был инсценировкой, устроенной с помощью провокаторов королевским двором для нейтрализации оппозиционных лидеров. После «Славной революции» 1688 г. партия вигов добилась пересмотра вынесенного Расселлу приговора. Художники XVIII–XIX вв. неоднократно избирали суд над лордом Расселлом сюжетом своих графических и живописных работ.
110
…времен короля Якова Первого… — Яков I Стюарт (1566–1625) — английский король в 1603–1625 гг.
111
…душа моей души (my heart’s heart). — Ср. в «Гамлете» (III, 2, 71–74) Шекспира: «Покажи мне человека, / Который не был бы рабом страстей, — / Его носить я буду в своем сердце /И в сердце сердца, как ношу тебя» (Пер. А. Радловой).
112
Бенчерч — вымышленный топоним.
113
…старое, внушительных размеров здание в якобитском стиле, с множеством пристроек, массивными фронтонами… — Имеется в виду раннебарочный архитектурный стиль, сложившийся в Англии при короле Якове I Стюарте (см. выше прим. к с. 258). В эту эпоху «было построено много семейных домов, больших размеров, но не таких пышных, как во времена Елизаветы, более сдержанных в украшениях и обычно сделанных из кирпича или из кирпича с каменной отделкой, а не только из камня, который считался предпочтительным материалом в Елизаветинскую эпоху. Окна становятся гораздо меньше и, как правило, приобретают форму длинных прямоугольников» ( КидсонП., МюррейП., Томпсон П. История английской архитектуры / Пер. Л. А. Игоревского. М.: Центрполиграф, 2003. С. 288). Строгость отделки внешнего облика здания сочетается в якобитском стиле с большей, нежели в елизаветинской архитектуре, сложностью конструкции, с развитием таких ордерных элементов, как колонны и балюстрады, а также с причудливой орнаментальностью в оформлении интерьеров.