Литмир - Электронная Библиотека

– Так что нам теперь делать? – Рыцарь повернулся ко мне. – Мы пришли спасти вас от неведомых врагов.

– Минуточку, – перебил его Гиппогриф. – От кого спасти? Имейте в виду, что вы присутствуете на первой ежегодной встрече чрезвычайно серьезной новой организации по защите интересов животных.

– Как уже сказал этот человек, – снова влез демон, – мы пришли спасти вас от неведомого врага. – С этими словами он устремил свой взгляд в толпу мифических животных, которые окончательно притихли, следя за драмой, разворачивавшейся у них перед глазами. – И как раз вовремя успели.

– Прошу прощения, – донесся из кожаных глубин голос волшебника. – Мы, разумеется, могли бы продолжать обмен любезностями до вечера, но нас ждут дела. Давайте покончим с ними как можно быстрее и продолжим свой путь.

– Конечно. – Грифон нахохлился, явно пытаясь восстановить душевное равновесие. – Мы, мифические животные, не многого просим. Мылишь хотим наконец обрести приличествующий нам статус в обществе. Это же так легко! Мы разработали несколько макетов новых вышивок, которые позволят вывести производство на качественно новый уровень. И думается, наши требования в области перераспределения красавиц более чем разумны.

– Да уж, – отреагировал чародей, – а чего именно вы хотите от волшебников?

– Того же, чего и все остальные! Сделайте так, чтобы все стало по-нашему. – Грифон сделал еще один робкий шажок поближе к башмаку. – Послушайте, мы не дураки, а от властей только лишние проблемы. Мы ведь, в конце концов, мифические животные. Это само по себе открывает перед нами уникальные возможности. Мы прекрасно знаем, что все эти короли, мэры, рыцари и члены городских советов начинают шевелиться, лишь когда появляется волшебник. И чем больше королей, мэров, рыцарей и членов совета приходится на одного волшебника в каждом конкретно взятом регионе, тем медленнее там принимаются решения! – Животное перешло на шепот. – Кроме того, где волшебники – там и деньги. – Грифон умолк, но никакого ответа от башмака не последовало. – Ну хорошо.

Будем говорить по существу. Всех – или почти всех, кроме самых заносчивых, – мифических животных, собравшихся, чтобы сделать заявление, мало. Нам нужен волшебник, чтобы распространить наше заявление по всему свету. Люди прислушиваются к словам волшебников. Они знают, что стоит ослушаться волшебника – и неприятностей не миновать. Именно поэтому моей организации и нужен такой представитель!

– Значит, речь идет о корпоративном соглашении? – Мне показалось, что в приглушенном голосе Эбенезума прозвучала нотка заинтересованности.

– Ну, со временем можно будет говорить и о деньгах, – продолжал Грифон. – Все это изложено в семидесяти двух пунктах нашей программы, с которой вы сможете ознакомиться на досуге. Полагаю, что одни лишь авторские отчисления с продажи гобеленов и вышивок уже принесут целое состояние…

– Со временем, говоришь. Предположим, маги помогут в распространении твоей информации. Но что прикажешь делать обыкновенному рабочему магу, который колдовством зарабатывает себе на жизнь, пока наступит это твое «со временем»?

– Согласно старому, давно существующему обычаю… – Грифон многозначительно умолк, изо всех сил стараясь не сводить с башмака пристального взгляда. Тут до меня наконец дошло, сколько преимуществ дает моему учителю его кожаное укрытие. Грифон глубоко вздохнул. – Волшебники могут позволить себе такую малость, как добровольное пожертвование, которое будет воспринято как согласие сотрудничать с нами!

– Нет, – ответил Эбенезум через некоторое время. – Думаю, что нет.

Грифон зарычал:

– Нам никто не смеет отказывать! Мы – ужасные мифические животные!

– Верно – отозвался Эбенезум. – А я – волшебник.

Непревзойденное искусство ведения переговоров, которое демонстрировал учитель, заставило меня буквально раздуться от гордости. Никто из этих зверюшек ему и в подметки не годится, даром что он сам сидит в башмаке. Будучи его учеником, я хорошо усвоил: все, что говорят о волшебнике Эбенезуме, – правда, но есть одна правда, которая правдивее других: еще никому не удавалось переспорить Эбенезума, когда речь заходила о деньгах.

– Что скажете, ребята? – Голос Снаркса прервал зловещую паузу. – Может, разгоним этот зверинец да пойдем дальше в Вушту? А то как бы блох от них не нахвататься!

Грифон так и взвизгнул от ярости. Гиппогриф, которому лучше удавалось сохранять спокойствие, заметил:

– У мифических животных блох не бывает.

– Даже мифических блох? – съязвил Снаркс. – А что так? Невкусные вы, что ли? Да, если хорошенько подумать, то мясо у вас должно быть под стать вашему виду. От такого даже демона стошнит. А уж мы-то в еде неприхотливы!

– Дружище Снаркс, – вмешался я, – может быть, нам и впрямь пора продолжать путь, как ты и предлагал…

Грифон низвергнулся туда, где еще за мгновение до этого стоял демон. Когти животного отчаянно заскребли по доскам сцены.

– Теперь я вижу, что ты не только страшен как смертный грех, но и медлителен как черепаха, – съязвил Снаркс. – Если уж хочешь меня достать, пониже приседай на задние лапы перед тем, как прыгнуть: от этого прыжок более пружинистым получается. А если бы ты еще и когти чуть дальше вытянул…

Грифон снова рванулся вперед, на этот раз слишком сильно, и вовсе слетел со сцены. Я повернулся к волшебнику:

– Учитель, что нам теперь делать?

– Эй, а может, загадать еще одно желание брауни? – Малыш стоял у моих ног. В этой суматохе я совсем о нем позабыл. – Да вы уж извините, – продолжал коротышка. – Я тут увлекся созерцанием собственной работы. Вот оно, прямо перед нами – живое воплощение Могущества брауни и, как я надеюсь, первое в ряду множества успешно исполненных желаний в моей карьере. Теперь у меня только одна проблема: как улучшить достигнутый результат?

– Может, – подал голос волшебник, – тебе удастся найти способ и вытащить нас всех вместе с твоим великолепным башмаком отсюда? – Волшебник чихнул, но толстая сапожная кожа заглушила и этот звук.

– Да пожалуйста, какие проблемы! – отозвался брауни. Тут мимо промчался Снаркс, попятам преследуемый Грифоном. – Дайте мне только подумать минутку. Я ведь еще новичок в этом деле, на моем счету только одно удачное желание. И кстати, я совсем не обижусь, если у кого-нибудь будут предложения! – Он побарабанил пальцами по башмаку. – Мне ведь пришлось воспользоваться помощью Его Браунийского Величества, чтобы сдвинуть эту штуковину с места. Может, мы просто возьмем башмак на плечи и понесем? Конечно, это будет нелегко. Не исключено, что вам придется вылезти, чтобы помочь его тащить. Но нет, что я говорю: когда вокруг столько магии, это невозможно. – И брауни погрузился в раздумья.

– Не стоит принимать мои слова так близко к сердцу! – пропыхтел основательно выдохшийся Снаркс. – Я ведь всего лишь высказал свое скромное мнение о внешнем виде твоих сподвижников. К тому же для существ, сделанных из запчастей от разных животных, они выглядят не так уж и плохо. Да кто я вообще такой, чтобы навязывать другим свои вкусы? Ну, вот посмотри хотя бы на Хендрика. Ты когда-нибудь видел ремень уродливее, чем эта клетчатая штуковина, которую он носит вокруг пояса?

Кирпичного цвета рожа Хендрика вмиг стала белой, как полотно.

– Я вообще не ношу никакого пояса! – Рыцарь устремил взгляд на ту часть своей фигуры, где полагалось быть талии. – Проклятие!

Пояс соскользнул с его пуза и тут же превратился в самого заурядного демона. Это был Бракс, наряженный в свой клетчатый костюм.

Хендрик занес Головолом высоко над своим шлемом:

– Злодей! Неужели ты будешь преследовать меня вечно?

– Да ладно, кончай, Хенди, – с развязной улыбочкой отвечал Бракс, уворачиваясь от прямого удара Головоломом. – Разве ты забыл, что я тебе рассказывал о защите моих финансовых интересов? – Бракс повернулся, чтобы как следует рассмотреть аудиторию. – Вот это да! В жизни не приходилось мне видеть так много потенциальных клиентов сразу! Что, думаете, вашего мифического происхождения хватит, чтобы решить все до единой проблемы? Как бы не так! Вам понадобится любая помощь, от кого бы она ни исходила!

19
{"b":"9561","o":1}