Литмир - Электронная Библиотека

Конрад слушал внимательно, время от времени кивая.

– Всё можно сделать, – сказал он наконец. – Парней крепких найду, мастер у нас есть хороший – Бруно, он и дома строит, и печи кладёт. Только…

Он замялся, переминаясь с ноги на ногу.

– Только что? – прищурилась я.

– Вы уж, госпожа, своего помощника на время работ куда-нибудь уберите, – выпалил он. – Того, костлявого. Парни крепкие, работать не боятся, но рядом со скелетом…

Я замерла. Значит, за домом следят и уже знают про Тома. Надо быть осторожнее.

– Хорошо, – спокойно сказала я. – На время работ отправлю его в лес. Пусть дрова заготавливает. Подальше от людских глаз.

– Вот и славно! – обрадовался Конрад. – Тогда завтра с утра пришлю к вам Бруно с помощниками. Осмотрят, что к чему, прикинут объём работ. А там и цену скажут.

– Деньги не проблема, – заверила я, похлопав по карману, где лежали драгоценности. – Главное, чтобы всё было сделано качественно и быстро.

– Будет сделано, госпожа, не сомневайтесь!

На прощание хозяйка всунула мне в руки целый пирог, завёрнутый в чистое полотенце.

– Для вашего… – она запнулась, не зная, как назвать Яспера, – для спутника вашего. Небось тоже есть хочет.

Я поблагодарила и отправилась обратно в лес, прижимая к груди тёплый свёрток. Пирог пах так соблазнительно, что я с трудом сдерживалась, чтобы не откусить кусочек прямо по дороге.

Яспер встретил меня на крыльце. Где-то за домом слышался мерный стук топора – Том, судя по всему, исправно рубил дрова.

– Ну что, удачно сходила? – спросил кот, принюхиваясь к свёртку. – И что это ты принесла?

– Пирог. Для тебя, – ответила я, разворачивая полотенце и протягивая его Ясперу. – А ещё завтра к нам придут строители. Будут чинить дом и пристраивать комнату.

Он с видимым удовольствием принялся за еду, урча от наслаждения.

– Договорилась со старостой, – продолжила я, садясь рядом на крыльце. – Том на время работ отправится в лес, чтобы не пугать рабочих. А ещё… Яспер, за нами следят. Они уже знают про Тома.

– Не удивительно, – прокомментировал кот, облизывая усы. – В деревнях все про всех знают. Шаг влево, шаг вправо – уже сплетня на всю округу.

– Значит, надо быть осторожнее, – задумчиво сказала я, оглядывая поляну. – М-да… нам бы видеонаблюдение поставить, да где ж его взять.

Яспер хмыкнул.

– Видеонаблюдение. Гениально. А пульт дистанционного управления не хочешь заодно?

– Не издевайся, – поморщилась я. – Я серьёзно. Должен же быть какой-то способ… магический, может…

Мой взгляд упал на чучело совы, которое мы вчера вынесли на улицу вместе с остальным хламом. Оно валялось на краю кучи мусора, его стеклянные глаза тускло блестели в сером свете дня.

– Хотя бы такую, – пробормотала я, кивая на чучело. – Чтобы, увидев чужого, ухнула. Предупредила нас.

Я произнесла это несерьёзно, скорее для себя, как высказывают вслух абсурдные мысли. Но в следующее мгновение произошло то, чего я совершенно не ожидала.

Чучело дёрнулось.

Сначала я подумала, что это ветер. Но ветра не было. Потом птица дёрнулась снова – резче, судорожно. Её стеклянные глаза мутно вспыхнули изнутри каким-то тусклым светом. Крылья затрепетали, поднимая облачко пыли. И сова поднялась в воздух.

Это было отвратительно. Она летела не так, как живая птица – движения были дёрганными, неестественными, словно кукла на невидимых ниточках. Перья торчали клочьями, в некоторых местах была видна голая, высохшая кожа. Она сделала круг над поляной, и я услышала звук – хриплое, булькающее уханье, от которого мурашки побежали по спине.

Потом сова камнем упала вниз, приземлилась на пенек и, сложив крылья, уставилась на меня мёртвыми стеклянными глазами.

– Что… – выдохнула я. – Что я сделала?

Яспер молча смотрел на сову, потом на меня, потом снова на сову. На его морде было написано абсолютное изумление.

– Ты её оживила, – наконец произнёс он, и в его голосе звучало нечто похожее на благоговейный ужас. – Просто пожелала и оживила. Ангелина, ты понимаешь, что ты сделала?

– Нет, – честно ответила я, не сводя глаз с чучела. – Я просто… я просто подумала, что было бы удобно…

– Некромантия не работает от простых мыслей! – перебил меня кот, и теперь в его голосе отчётливо слышалась тревога. – Нужны заклинания, ритуалы, годы обучения! А ты просто захотела и получила!

Он замолчал, уставившись на меня с таким видом, словно видел впервые.

– Это не от Каэлана, – медленно произнёс он. – Дар в тебе самой. Ты прирождённая некромантка, Ангелина. Вот почему портал сработал именно на тебя. Вот почему граф смог тебя вытащить из твоего мира.

Я почувствовала, как холод разливается по венам. В голове пронеслись картины: я иду по лесу, а за мной из земли поднимаются скелеты, один за другим. Я прохожу мимо кладбища, и мертвецы тянутся ко мне костлявыми руками. Я засыпаю в доме, а ночью просыпаюсь в окружении призраков и нежити…

– Как представлю себе, – прошептала я, нервно передернув плечами, – что иду, а за мной следом вся нежить поднимается… Так дрожь пробирает. Яспер, я не хочу быть… этим. Я не просила такой силы!

– Никто не просит, – мягко сказал кот. – Дары не выбирают. Они просто есть. Вопрос лишь в том, что ты с этим будешь делать.

Сова на крыше повернула голову на сто восемьдесят градусов и ухнула снова – тот же хриплый, мёртвый звук, от которого стыла кровь.

А потом из-за угла дома вышел Том. В костлявых руках он держал охапку свежесрубленных дров, аккуратно сложенных, словно заботливый слуга. Пустые глазницы были обращены в мою сторону, челюсть слегка отвисла – получалось что-то похожее на улыбку.

А я сидела на крыльце своей полуразрушенной ведьминой избушки, глядя на ожившее чучело и безмолвный скелет, и медленно принимала себя – новую, страшную и непонятную.

Глава 10

Пробуждение было жутковатым, прямо над головой ухнула сова. Она сидела на подоконнике и методично поворачивала голову то в одну, то в другую сторону, издавая свой фирменный мёртвый хрип. Серый рассветный свет пробивался сквозь щели в ставнях, и в этом полумраке её стеклянные глаза жутко поблёскивали.

– Яспер, – простонала я, натягивая одеяло на голову. – Скажи этой твари, чтобы заткнулась.

– Это твоя тварь, не моя, – невозмутимо отозвался кот откуда-то из угла. – Ты её подняла, ты и управляй.

– Заткнись! – рявкнула я на сову.

Та послушно замолчала, но продолжала сидеть, уставившись на меня немигающим взглядом. От этого становилось ещё хуже.

– Уйди, – выдавила я. – Лети куда-нибудь. На крышу. В лес. Куда угодно, только не сиди здесь!

Сова беззвучно расправила крылья и вылетела в окно. Я облегчённо вздохнула и попыталась снова заснуть, но сон уже ушёл. А вместе с ним пришло осознание того, что сегодня придут строители.

Чужие люди. В мой дом. Будут смотреть, оценивать, судачить. И я должна буду изображать из себя ведьму – властную, уверенную, может быть, слегка пугающую. При том что внутри я всё ещё была Ангелиной Воронцовой, которая паниковала перед важными встречами и репетировала разговоры в голове по десять раз.

– Вставай, – скомандовал Яспер. – Скоро явятся. Надо привести себя в порядок.

– Какой порядок? – я села, зевая. – У меня одно платье, и то украденное. Умыться толком негде. Волосы торчат во все стороны…

– Тем лучше, – невозмутимо заметил кот. – Настоящие ведьмы не должны выглядеть как невесты с обложки журнала. Растрёпанность – это часть образа.

Я хотела возразить, но он был прав. Вместо этого я встала, плеснула в лицо воды и попыталась хоть как-то пригладить волосы. Безуспешно. Они торчали упрямыми космами, отказываясь подчиняться.

– Отлично, – пробормотала я, глядя на своё отражение в мутном осколке зеркала, найденном вчера среди хлама. – Похожа на помесь бродяги и сумасшедшей.

– Идеальный образ местной ведьмы, – одобрил Яспер.

Строители появились около полудня. Я услышала их приближение задолго до того, как они вышли на поляну – сова ухнула три раза, давая сигнал тревоги. Том, исполняя мой приказ, тотчас послушно скрылся за деревьями. Яспер скрылся за большим кустом неподалёку от дома, откуда собирался наблюдать за происходящим.

14
{"b":"955574","o":1}