- Подожди! - Мы с Девин последовали за ним. Он толкнул большую белую дверь и оказался в просторной гостиной. Там была Донна , или по крайней мере, его мысленное представление о ней , она сидела на диване в облегающем черном платье. Рядом с ней стояли несколько мисок с рыбой,
большая черная собака и белый кот в крошечном смокинге и черном цилиндре. - Чувак, - сказал я, качая головой, - Я не уверен , что хочу знать , что вы здесь делаете с ней и всеми этими животными. Он удивленно повернулся к нам, - Ого. Вы все еще здесь? Мне пора перестать есть батон с оливками перед сном. - Еще не время спать, - Я вздрогнул , когда кот в смокинге повернулся и подмигнул мне, - Ты был без сознания. Думай. Ты пришел в свой офис. Каин был там с другим парнем. Он воткнул в тебя иглу. Венц сначала отшутился и опустился на диван, обняв Донну. Через мгновение выражение его лица изменилось. Он повернулся к Девин, изогнув брови в виде буквы “V” , - Вы пришли ко мне в офис... - Да, - сказала она, - Я тоже там была . Нервничая , Венц отдернул руку от Донны , и мгновение спустя она и все животные исчезли. Взглянув на меня, он спросил: - А еще раз, кто ты? - Помните , что вы рассказывали мне о своих исследованиях? Женщина , которая вас вылечила? Аномалия в хромосомах? Эти люди - их называют Шестыми, - Я глубоко вздохнул и ударил себя в грудь, - Я один из них . Я шестой. Венц , казалось , на мгновение задумался , прежде чем медленно кивнуть. Он воспринял все это очень хорошо. Кивнув в сторону двери, он спросил: - Ну, тогда кто он? Девин отшатнулась и стащила Венца с дивана , когда Хенли, самодовольно улыбаясь, неторопливо вошел в комнату . Дерьмо. Я этого и боялся! Венц попытался схватить зонтик, но я подтолкнул его и Девин вперед, направляя их к двери в другом конце большой комнаты, - Вперед, вперед, вперед! - Ты тоже привел с собой Хенли? Зачем ты это сделал? - закричала она, дергая ручку. - Не нарочно, - фыркнул я. Как только мы вошли в дверь, все изменилось. Вместо гостиной , или даже комнаты , мы оказались на улице. Высокие деревья поднимались высоко в небо , как обычно, заслоняя свет, а перед нами, насколько я мог видеть , простирался густой лес. Вместо карнавала , из которого мы только что приехали, здесь было темно и зловеще. Что- то похожее можно увидеть в настоящих сказках братьев Гримм. В той , где злая ведьма растерзала Гензеля и Гретель на куски. Я чуть не споткнулся о поваленный ствол дерева, - Венц, что за чертовщина, чувак? - Потрясающе, правда? Лес за летним домиком моих родителей. Я люблю сюда приезжать. Я выпрямился и указал на заросли кустарника в нескольких ярдах от меня , - Спрячься там. Я посмотрю , смогу ли я остановить его . Девин схватил меня за руку, - Спрятаться? Зачем прятаться? Ты сказал , что можешь все изменить, верно? Ты не можешь, типа, отвезти нас куда -нибудь ? - Она одарила меня обнадеживающей, но испуганной улыбкой, - На гору Фудзи? - К сожалению , транспортная система в данный момент не работает , - выдохнул я. Она понятия не имела, что в меня стреляли , и я не видел причин поднимать этот вопрос . Последнее , что нам было нужно , - это чтобы кто -то запаниковал, - А теперь уходи. Прячься! Я подождал , пока Венц и Девин не окажутся в безопасном месте , прежде чем снова выйти на тропинку. Я выбрал идеальное время, Хенли как раз заворачивал за дальний угол, - Так ты Каин? Очевидно , он слышал , что я сказал Венцу. Я пожал плечами и ухмыльнулся, - Ловкий трюк, а? - Значит , ты можешь входить и выходить из снов людей? И изменить свою внешность? И давить на людей? Ну и черт с тобой… Признайся. Ты тоже из Превосходства? - Это ревность , которую я слышу? Хенли ухмыльнулся, - Не совсем. Больше похоже на благодарность. Я скрестил руки на груди, пытаясь скрыть тот факт , что дрожь холода пробежала у меня по спине. Я не знал , сколько мне еще осталось , - Да? Почему это? Он сделал шаг вперед, оскалив зубы, - Ты делаешь это безумно простым. - Как это? - Ты собираешься навести порядок во всем этом бардаке ради меня. Ты пришел, недовольный тем , что Венц уволил тебя, и прикончил его. Затем, из чувства вины, покончил с собой. Без шума и суеты. |