Литмир - Электронная Библиотека

–Он был молод?

– О, нет! – Для мальчика его возраста быть немолодым может означать любому человеку старше двадцати пяти лет.

Была ли она бабушкой с седыми волосами?

О, нет!

Значит, она была матроной? Из высшего общества? Носила ли она много украшений?

Не знаю. Я только успел на неё посмотреть. У неё было яростное выражение лица.

И... Он помолчал.

«Ну и что?» — спросил Элиано, терпеливо обращаясь с маленьким мальчиком.

«Он держал миску». На этот раз голос мальчика был более [неразборчивым]. Серьёзно. Казалось, именно это и было источником его скрытого страха. Он держал Вот так... - Он продемонстрировал, имитируя действие нести сосуд, опираясь на бедро, держась одной рукой за край Дальше от тела. Мы молчали. Мальчик

Он боролся, был взволнован. Он был весь в крови. Как жертвоприношение. храм.

«Боже мой!» Элиано в недоумении положил руку ему на плечо. мальчика, чтобы поддержать его в вертикальном положении. Элиано сказал отцу, Я знал, что у погибшего была глубокая рана на горле. Теперь мы это знали. Почему? Он посмотрел на меня и выдохнул.

Я осторожно вздохнула. «Что же случилось потом?» Женщина что-то сделала. ужасный.

-Тот факт, что?

Её видели другие люди. Я слышал, как они приближались к нам. и я думала, что я в безопасности.

-Но…?

«Возможно, она также услышала приближающиеся шаги». Она расплакалась. безутешно. Казалось, она начала просыпаться от Мне приснился сон, и он увидел меня. После этого произошло нечто странное. На алтаре, Когда они перерезают шею животного и собирают кровь, они иногда используют мальчику, чтобы тот держал ритуальную чашу. Женщина передала У него сложилось впечатление, что я был там именно для этого. – Камило взял Силы, чтобы продолжать. «А, ты здесь!» — сказал он мне. И затем, Он передал мне сосуд с кровью погибшего.

OceanofPDF.com

XV

Мы молча пересекли холл и вышли из дома. Недавно... Опоздавший поднимался по ступенькам, перепрыгивая через две. И он налетел на нас. Это был сенатор в мантии, и, к моему удивлению, он... Я узнал.

Рутилио Галико!

Фалько! Что привело тебя сюда? – Я мог бы спросить тебя о том же. Ваша честь. Мужчина остановился, чтобы перевести дух. – «Должен ли я... — Ну, я уверен, что ты не принадлежишь к братству. Если бы ты был одним из них, из арвасов, это

В ту ночь тебя украсят венками из пшеницы. Кстати, ты Я представляю вам Камило Элиано, брата того Хустино, которого вы встретили. со мной в Африке.

Галлик благополучно вспомнил, что не стоит восклицать: «Ах, тот, кто Ему следовало жениться на той богатой испанской наследнице, которая украла его брат!".

«Я много о вас слышал», — заметил он. Это была ошибка, как будто… обычай. Элиан казался обиженным. Торопится, Рутилио Галлико Он поспешил извиниться за свое присутствие:

«Возможно, я тебе не говорил, Фалько, но я — жрец культа...» обожествленных императоров. На самом деле, я вступил в должность после Нерон…

Я свистнул. Это была очень высокая честь, и я был очень близок к этому. связи с императором, которые он сохранил на протяжении всей своей жизни и которые Тогда он бы заказал гравировку на своём надгробии очень большими буквами. Даже Элиано Он заставил себя выглядеть впечатленным.

–Короче говоря, вы связаны с братьями Арваль, после всего.

«Только в той степени, в которой я не могу этого избежать», — сказал Галич с дрожь. В глубине души он всё ещё оставался северным итальянцем. С головы до ног. Я не защищаю их, Фалько, но, учитывая их роль, молиться за здоровье императорского дома, я приглашен ipso facto их фестивали.

–Бесплатная еда никогда не помешает. Я слышал теорию, что Выбор нового учителя на самом деле зависит от более чем одного фактора. кулинарное впечатление о религиозных качествах личности.

«Верю», — с улыбкой согласился Рутилио. «Давайте посмотрим... на них двоих». Ты идёшь на банкет? Я уверен, что смогу это устроить…

– Боюсь, это было бы неразумно. – Я воспользовался возможностью, что принадлежал к частному кругу, который знал об убийстве совершено в лесу, и я добавил: Вчера вечером у моего молодого друга Камило был Несчастье обнаружить труп в луже крови. Возможно, Возможно, вы что-то слышали об этом. Мы здесь, как раз, проводя какие-то расследования и задавая неуклюжие вопросы. Братья Арваль очень болезненно относятся к инциденту; Наши лица не поместились бы на вечеринке.

Рутилио огляделся, словно желая убедиться, что он нас не слышит. Никто. – Да. Я только что вернулся из дворца; мы говорили об этом. Точно. Вот почему я опоздал. Обычно Тит и Домициан Цезарь был бы здесь...

«Политическое решение? Это деликатный протокол», — кивнул я. Понимание. Если они останутся равнодушными к трагедии, которую никто не Если этого можно избежать, такое отношение будет воспринято как проявление хладнокровия.

Но если это убийство станет скандалом в таблоидах, Сенсуалисты из « Дейли Газетт», принцы не хотели бы видеть Их имена связаны с этим делом. Дай угадаю… Мальчики… У людей с пурпурой наблюдались некоторые расстройства желудка. необъяснимо, и вы пришли принести свои искренние извинения?

– У Домициана действительно расстройство желудка, – согласился Рутилио.

Тито уже был неожиданно выбран для посещения дня рождения от ее очень старой тети.

Ну что ж! Значит, у неё будет тихий вечер в герб его необыкновенной Береники.

«Отлично для вас обоих! Фалько, мне нужно немедленно войти...»

Мы попрощались, пожелали ей хорошего вечера и ушли. дом, больше похожий на загородную усадьбу у моря. Через некоторое время Элиано спросил меня, что я обо всем этом думаю.

– Интригует. Женщина сходит с ума и закалывает родственник... но маскирует этот акт под религиозное жертвоприношение. – Я сделал Пауза. Это, должно быть, была нелёгкая задача. Убить человека было... что трудно, даже в разгар безумия, но также, после этого Это была изнурительная работа; ему еще приходилось обращаться с трупом, чтобы выжать из него всю кровь…

Мы оба скорчили гримасу отвращения.

– А это убийство, Фалько, ты считаешь, было просто актом внезапности? безумие, или вы думаете, что жертва уже беспокоила женщину в предыдущие случаи?

– Ну, вероятно, что-то спровоцировало это событие. Но этого не должно было быть. Это не имело никакого отношения к священным играм. Несомненно, это было что-то предыдущего инцидента, поскольку дело было спланировано заранее. Женщина переоделась жрицей и пошла в лес. снабжены ритуальными орудиями для жертвоприношения.

–Как вы думаете, мужчина и она пошли туда вместе?

– Сомневаюсь. Он бы задумался, зачем всё это оборудование. В любом случае, женщина с хорошим положением обычно не Путешествовать за пределами Рима в одиночку. И добраться до леса, если не... Ему нужны были спутники, или хотя бы какое-то средство передвижения. транспорт.

– Для женщины высокого социального положения незаметный транспорт не является Проблема. Половина скандалов в Риме связана с этим. Так что... Итак, была ли возможность для женщины добраться до места игры и упрекать человека, противостоя ему со всеми намерениями покончить с собой? Смягчающих обстоятельств быть не могло, но

Знаешь что, Фалько? Этот сумасшедший убийца был приговорён всего лишь вернуть в семью. Скорее всего, её даже отправят к себе домой тем же самым удобным видом транспорта, на котором вы добирались!

Будет ли ему позволено продолжать свою обычную жизнь?

«Ну, учитель сказал, что они о ней позаботятся», — ответил я. сухость. Если человек, которого она убила, был её мужем, возможно, единственное, что Они должны сделать так, чтобы она больше никогда не вышла замуж.

Хотя, несомненно, если он это сделает, кто-то даст указания новому. муж, чтобы он никогда не поворачивался спиной к своей жене, когда он нарезка копченого мяса.

– Ах! Чудесно! И этот грубый старик, с которым мы Мы пересеклись в доме учителя; он был родственником, приезжавшим к Арвалам? умолять их подтвердить алиби?

25
{"b":"953922","o":1}