Литмир - Электронная Библиотека

Павел не дышал, мать довольно быстро пришла в себя и выдохнула:

– То.. Фе..

– Мама я поняла, кто это сделал.

Службы приехали довольно быстро, словно стояли за углом. Маргариту отвели домой.

Павла увезли. Маша поколдовала над голубым топазом, и Маргарита полностью пришла в себя.

– Мамуля, у меня получилось!

– А Павла Павловича можно оживить?

– Его нет…

– Как я хочу с горы скатиться…

– Ты о чем, мама?

– Так, о своем. Ты, знаешь, Маша, я вот сейчас думаю, что пока розовый сапфирлежал в музее, у меня был период любви.

– Давай, вернем его в музей.

– Не догнать Феофана.

– Позови отца.

– Топаза в музее нет.

К Маргарите приехала Лида, в сопровождении Маши. Она рассказала последние новости. Маргарита задумалась и сказала:

– Вероятно, Маша становиться Дамой недр.

– С чего ты, Маргарита это взяла? Она ведь у нас наследница горного престола.

– Не знаю, всю жизнь я огораживала себя от жизни с мужчинами розовым топазом, его луч в их сторону спасал меня от их навязчивости. Сейчас и это мне уже не нужно.

– Интересное кино, а мне твой сапфирписать помогает, – сказала Маргарита, я о нас троих целый роман насочиняла.

– Можно, я вставлю свое слово? – спросила Лида и продолжила говорить, – мне всегда казалось, что на мою голову кто-то посылает свои приключения, теперь я знаю, кто это был. Маргарита, это ты меня всю мою жизнь подставляла вместо себя?

– Честно? Я.

– За, что, Маргарита ты меня наказывала? Я так уставала от мужчин, что порой хотела на себя табличку повесить: не подходи, высокое напряжение убьет!

– Лида, неужели тебе было тяжко?

– Маргарита, ты… – у нее не хватало слов, чтобы высказать свое возмущение, – да у меня, их по два на день приходилось, это ты своего мне сплавляла, а у меня свой всегда был.

– Лида, ты чего, женщины обычно ревнуют, ты бы радовалась жизни.

– Я радуюсь, я кровью своей радуюсь.

– Лида, мне тоже досталось в жизни, – вставила слово Маргарита.

– Не верю, вы – топазные бабки, вот кто вы! У меня топаза не было!! – закричала Маша.

– Тебе кто не давал? – спросила Маргарита.

– Целомудренная ты наша! – воскликнула Лида, – стрелку на меня переводила.

– Против перхоти шампунь, против мужчин – топаз, да они нас быстро прикроют, – возразила Маргарита.

– А мы им не расскажем, – наконец улыбнулась Маша, – так, а где топаз? Мне его покажите? – спросила Маша.

– Вот, – сказали одновременно Маргарита и я и раскрыли ладони с камнями.

– Вот это да! – воскликнула Маша, увидев сияние топазов, – мне бы два этих камня, и жизнь была бы сказкой!

– На, – одновременно предложили камни Маргарита и Лида.

– Что это с вами? И камни не нужны? Это ведь ваши талисманы, говоря обычным языком, зачем мне сейчас они? Сейчас все спокойно…

В комнату влетела Виктория:

– О, какие камни! Можно я их возьму, вам то они зачем?

– Нет, тебе они не нужны!!! – вскричали три женщины.

– Значит, очень нужны, спасибо! – крикнула Виктория, собирая розовые камни, с ладоней Маргариты и моих, – один Маше отдам, ладно?

Глава 13

– Отлично, едем, – сказала Виктория Вольная распространительнице путевок.

– А я не поеду, – тут же ответил двум женщинам худощавый красавец Даниил, с черными усами.

Виктория онемела от негодования, она хотела ехать с ним! Она уже отпросилась у начальника подразделения, а ее подставили! Девушка промолчала и отошла в сторону.

Даниил пошел и сел на свое рабочее место, в сторону Виктория он не смотрел. В комнату заглянула неизвестная женщина, она посмотрела в сторону стола с начальником и спросила у него:

– А кто здесь Даниил?

– Многие стремились к нему, – ответил ей умудренный жизнью, Босс 3, начальник подразделения, вертя в руках карандаш, заточенный по всем правилам.

– Как вас понимать? – возмущенно спросила незнакомка.

– А так и понимайте, к нему всегда стоит очередь из женщин.

– Кто он, можно сказать?!

– Он вас слышит. Даниил, ты, что не слышишь, к тебе женщина пришла, очередная твоя поклонница, – обратился Босс 3, к Даниилу.

– Слышу, но я занят работой.

– Труженик ты наш. Уважаемая незнакомка, слышали ответ? Тот, кто занят, тот вас не ждет.

– Вижу, но не подойду к нему, я ошиблась комнатой.

– Бывает, – проворчал начальник и уткнулся в чертеж, который проверял без всякого на то удовольствия.

На обед в кафе Виктория Вольная пошла одна, в сторону Даниила она не смотрела.

Он подошел к ней с подносом в руках:

– Виктория, я не могу с тобой поехать, не могу!

– Не можешь, так не можешь, а я поеду. Я никогда не была на берегу янтарного моря. Меня дома отпустили.

– Прости, но без меня, – сказал Даниил и удалился, унося свой обед на другой стол.

В вагоне поезда сидела вся группа, ехавшая на экскурсию к янтарному морю, это 28 женщин и два мужчины. Один мужчина ехал с женой, мужчина был свободен. Виктория посмотрела на контингент, и спокойно достала книгу. Единственный мужчина из 28 женщин безошибочно выбрал Викторию. Он сел рядом с женщиной, читающей в вагоне книгу, остальные представительницы туристической группы тихо переговаривались между собой, распределившись по парам. Виктория посмотрела на мужчину невидящим взглядом, словно смотрела сквозь него, перед ее глазами была диадема из янтаря.

Кому чего, а ей хотелось диадему, пронизанную насквозь солнцем.

– Девушка, можно я сяду рядом с вами? – спросил мужчина.

Виктория мельком взглянула на свежую лысину над молодым еще лицом, и молча пододвинулась к окну. До окна оставалось одно посадочное место. Минут через пять, рядом проехал грузовой состав, из него вылетел кусок угля и на большой скорости врезался в окно рядом с Викторией. Стекло рассыпалось на мелкое крошево и осыпало девушку с ног до головы.

Люди заохали. Виктория встала, с нее посыпался стеклянный дождь.

– Получила, стеклянную диадему, – сказала, ни к кому не обращаясь, Виктория.

– Простите, я не хотел, все случайно получилось, – быстро заговорил лысый мужчина.

Плацкартный вагон, как единый зал, в нем всем все интересно. Виктория мгновенно стала личностью номер один. И без конкурса красоты можно достичь популярности.

Стекло с пола вымели, остатки стекла оставались еще в деревянной раме вагона.

Свежий, весенний ветер гулял по вагону. Нашли кусок липкой пленки и залепили отверстие в стекле, пробитое куском угля или какой-то пароды, весьма твердой, раз она прошила два стекла.

Лысый мужчина, а точнее коротко подстриженный, представился Виктории, назвав свое имя – Михаил Макитра. Имя ей понравилась, и девушка перестала на него сердиться, словно он был виноват в том, что стекло разбилось рядом с ней. И только тогда она замелила его галстук, на нем был изображен конь. Галстук ему явно подходил во всех отношениях. Михаил Макитра весь был холеный, лоснящийся.

От него исходил отличный запах мужского одеколона, очень тонкого, излучающего свежесть своих компонентов.

Виктория и не подумала, о том, в каком вагоне их повезут в столицу маленькой янтарной республики, она всегда ездила как минимум в купе, а тут собрался веселый табор экскурсантов. Михаил постепенно оттеснял от нее всех, кто к ней подходил. Он создал вокруг нее свое поле, которое опекал. С ним было уютно и вкусно. Мужчина угощал ее теми продуктами, что взял себе в дорогу. Ни в пример ему у самой Виктория ничего, кроме бутербродов из белого нарезного батона с маслом и сыром не было.

Чай принесли в стеклянных стаканах с подстаканниками времен далеких, рядом положили сахар в маленьких брикетах. Дома Виктория чай с сахаром никогда не пила, но в вагоне вкус менялся, здесь хотелось того, чего нельзя. Мягкие нежные руки Михаила, порхали рядом с ее руками, они словно клеились к ней своими клеточками.

46
{"b":"95348","o":1}