Литмир - Электронная Библиотека

После ст. 7 зачеркнуто:

Встаёт смущённый председатель

Справа от текста записано:

Это плохо.

Ст. 3–6 обведены и зачеркнуты, затем перечеркнут весь текст. Возможны разные текстологические интерпретации этого неоконченного ст-ния.

«От свиста ненавистных пчёл…»

От свиста ненавистных пчёл

Я лечь в коробку предпочёл.

Закрылся фартуком,

А в уши сунул пробки

Лежу задумчив и суров

А в это время, около моей коробки

Гулял с красавицей Антон Перов.

«Да, – говорил Перов красавице, – вот эта местность

Вполне пригодна для гуляющих вдвоем.

Отсюда видно всю окрестность

И речки быстрой водоем».

«Да, – говорит красавица, – прекрасная прогулка,

Но только для чего здесь эта глупая шкатулка?»

Перов, не зная что ответить, сказал: «О чем ведете речь?

Я не могу того заметить, но предлогаю тут прилечь».

<Июнь 1938>

Впервые – СП-IV. Автограф – РНБ (зачеркнут).

В ст. 2 коробку вместо зачеркнутого: корыте. После ст. 2 зачеркнуто:

Но так лежать без всякого дела

Не в силах молодое тело.

Под текстом запись:

Не хочу продолжать сочинять эту гадость!

«О камень юбку разорвав…»

О камень юбку разорвав

Мария Бам сидит меж трав

Чтоб вид разорванных нарядов

Сокрыть от любопытных взглядов

<1938–1939>

Впервые – Цирк Шардам. Автограф – РНБ.

Выше записаны варианты:

<1>

Цветочки желтыке нарвав,

Она и он сидят меж трав

<2>

Цветочки желтые нарвав

Мария Бам сидит меж трав

Персонаж с такой фамилией встречается еще только в пьесе Хармса «Елизавета Бам» (наст. изд. Т. 2. № 134).

«Польто и кепочку надев…»

Польто и кепочку надев

Идёт он в цирк. Навстречу дев

Ночных волшебниц милый рой

Летит. Один потом другой

Все легче, ярче! То каварно

Глазами кружатся, то вдруг

Втроем, отдельно и попарно

Мелькают ножками вокруг

<1938–1939>

Впервые – Цирк Шардам. Автограф – РНБ.

Справа от текста варианты:

<1>

Подруг весёлых милый рой

Его пленил своей игрой.

Игра велась таким манером:

Одна одевшись кавалером

<2>

Когда один средь пышных дев

Гулял я шапочку надев

Стучал в груди моей тапор

Я жизни чувствовал напор

В ст. 1: над пышных надписано: милых В ст. 2: над шапочку надев надписано: шапку на бок вздев

«В Паульдергамовском порту…»

В Паульдергамовском порту

Ково-то хлопнули по рту.

<Вторая пловина 1930-х>

Впервые – СП-IV. Автограф – РНБ.

«Понять порой не в силах…»

Понять порой не в силах

Мужчин я милых

Уже не первый год

Мужчины против мод.

Их моды раздражают

И унижают

И портят многих многих храм

Я же обожаю моды

всей дущой

Поверте ж из за моды

прекрасны и уроды

Моды для бабёнок

Это шанс большой

источник красоты

лишь мода ты

Ругали все тюрнюры

лишь только дуры

способных их носить

за что хочу спросить

Ведь часть так бывало

что не хватало

у дамы сверх гостей

частей

Скрашивал фигуру

всех худых тюрнур

из за него халеры

ходили как венеры

У коко то мало с зади черезчур

тюрнюр их превращался

в идеал

Вот юбки шантоклерки

лишь изуверки

их могут одевать

мужья давай кричать

обтянут бабы ноги

точь в точь миноги

связав как колбасу

внизу.

Я как муж законный

но не изувер

стою за шантоклерки

возможно узкой мерки

Женам в них не страшен

наглый кавалер

любви а ля фуршет.

И юбку клёшь ругали

непонимали

40
{"b":"953334","o":1}