66. И. П. Ювачеву*
В первой публикации отмечены эксперименты Хармса с графикой: «стремление писать не по правилам» (Указ. соч. С. 79).
Лиза – см. выше.
Неизвестному
Письмо адресовано доктору, который лечил Хармса во время его пребывания в ссылке в Курсе во второй половине 1932 г. Выскажем предположение, что это директор туберкулезного диспансера Шейндельс, с которым, судя по дневниковым записям Хармса, он беседовал о Гете.
67. Неизвестному*
Впервые – Минувшее. Автограф – РНБ.
Geisf – по-видимому, отзвук чтения Хармсом в 1933 г. «Разговоров с Гёте» И. П. Эккермана, где Гёте неоднократно обращается к этому емкому и трудно переводимому на другие языки понятию, означающему, одновременно, дух, сознание, разум.
Дополнения
Стихотворения
Медная… («В медный таз ударю лапой…»)
Медная…
В медный таз ударю лапой,
Со стены две капли капнут,
Звонко звякнут
И иссякнут
Тучи рыжих тараканов
Разбегутся со стаканов –
От пивных,
От пустых.
Ты посмотришь в тишину,
Улыбнешься на луну,
Углынешься на углу,
Покосишься на стену..
На щеке мелькнет румянец вышитый
Догорает свечка бледная…
Тараканы рыжие,
Песня – красно-медная.
12 июня 1924
Daniel
Впервые – Русская литература. 1992. № 3. С. 156–157 (по списку Б. Ф. Семенова). Автограф – неизвестен.
А. Александров соотнес наст. ст-ние с «трилистниками» «Кипарисового ларца» И. Анненского (Александров А. А. О первых литературных опытах Даниила Хармса // Русская литература. 1992. № 3. С. 156–157).
«мехом лисичьим…»
мехом лисичьим
глаз поволокло́
вы́женец горький
золото имбирь
с горки на горку
вся Сибирь
крутится холмик
синим полачём
а глазки от холода
жмутся в кулачёк
ДаНиил Хармс
22 дек. 1925 r.
Впервые – Wiener Slawistischer Almanach. Вапd 27 1991.S. 217. Автограф – ИРЛИ (среди стихотворений, представленных Хармсом при вступлении в Союз поэтов – см. наст. изд. Т. 1. № 3-14).
«Она как печь или баранок…»
Она как печь или баранок
На солнце высоком шестая
и в окна темного барака
четыре посоха довольно
Ночь на 1 мая <1926>
Впервые – СП-1. Автограф – РНБ (зачеркнут). В ст. 1 – над: печь – вариант: мех. Неясно, относится ли к ст-нию «В репей закутанная лошадь…» (наст. изд. Т. 1. № 15), над которым записано.
«Свечка темень озори…»
Свечка темень озори
бей кадилом вкруг лица
запестрели пузыри
на рубахе беглица
<Май 1928>
Публикуется впервые. Автограф – РНБ.
Над этим текстом зачеркнуто:
стало в городе темно
Низко туча. Скуден парус.
Грозен Витязь.
Правее публикуемого ст-ния записано:
Задовали ножи тона
бежит она.
Последняя запись, обведенная рамкой:
Май, день 7-ой.
откудо ты красавица?
из леса иль полей
«лицо рахитика мне знакомо…»
лицо рахитика мне знакомо
за ушами неведомый страх
удивленного рта осколок
поклоняется у креста
распухает глазное яблоко
отворачивается лицо
зарождается
<1927>
Публикуется впервые. Автограф – РНБ.
Правее записано:
уста горели в день по часу
А выме шлялось по груди
Он сторонился дуя часто
Там на соленый берег тот
Против ст. 3 – вопросительный знак. Под этим текстом зачеркнуто:
И нет его когда проснулась
глухая рыбина в сетях
сперва просунулась головка
язык плечо рука и <1 нрзб>
Все эти тексты отделены горизонтальной линией от нижеследующего:
Вот она по берегу коровушку пасёт
Оля сокола для барина
стапориком лежит
«Лик меня ежегодно робок…»
Лик меня ежегодно робок
Меж людей и людских планет,
Но держусь я как держутся 1000 пробок
с морем в дружбе снуют не плывя
каждый раз говорю я нет
если мне полюбить велят
вымый рыбу вынь глаз
поговори один час
аз золот
– сочен.
<1927>
Публикуется впервые. Автограф – РНБ.
Над текстом запись:
Написать Зосиму Четырёхспального.
«А где же Рюрика забота…»