Литмир - Электронная Библиотека

66. И. П. Ювачеву*

В первой публикации отмечены эксперименты Хармса с графикой: «стремление писать не по правилам» (Указ. соч. С. 79).

Лиза – см. выше.

Неизвестному

Письмо адресовано доктору, который лечил Хармса во время его пребывания в ссылке в Курсе во второй половине 1932 г. Выскажем предположение, что это директор туберкулезного диспансера Шейндельс, с которым, судя по дневниковым записям Хармса, он беседовал о Гете.

67. Неизвестному*

Впервые – Минувшее. Автограф – РНБ.

Geisf – по-видимому, отзвук чтения Хармсом в 1933 г. «Разговоров с Гёте» И. П. Эккермана, где Гёте неоднократно обращается к этому емкому и трудно переводимому на другие языки понятию, означающему, одновременно, дух, сознание, разум.

Дополнения

Стихотворения

Медная… («В медный таз ударю лапой…»)

Медная…

В медный таз ударю лапой,

Со стены две капли капнут,

Звонко звякнут

И иссякнут

Тучи рыжих тараканов

Разбегутся со стаканов –

От пивных,

От пустых.

Ты посмотришь в тишину,

Улыбнешься на луну,

Углынешься на углу,

Покосишься на стену..

На щеке мелькнет румянец вышитый

Догорает свечка бледная…

Тараканы рыжие,

Песня – красно-медная.

12 июня 1924

Daniel

Впервые – Русская литература. 1992. № 3. С. 156–157 (по списку Б. Ф. Семенова). Автограф – неизвестен.

А. Александров соотнес наст. ст-ние с «трилистниками» «Кипарисового ларца» И. Анненского (Александров А. А. О первых литературных опытах Даниила Хармса // Русская литература. 1992. № 3. С. 156–157).

«мехом лисичьим…»

мехом лисичьим

глаз поволокло́

вы́женец горький

золото имбирь

с горки на горку

вся Сибирь

крутится холмик

синим полачём

а глазки от холода

жмутся в кулачёк

ДаНиил Хармс

22 дек. 1925 r.

Впервые – Wiener Slawistischer Almanach. Вапd 27 1991.S. 217. Автограф – ИРЛИ (среди стихотворений, представленных Хармсом при вступлении в Союз поэтов – см. наст. изд. Т. 1. № 3-14).

«Она как печь или баранок…»

Она как печь или баранок

На солнце высоком шестая

и в окна темного барака

четыре посоха довольно

Ночь на 1 мая <1926>

Впервые – СП-1. Автограф – РНБ (зачеркнут). В ст. 1 – над: печь – вариант: мех. Неясно, относится ли к ст-нию «В репей закутанная лошадь…» (наст. изд. Т. 1. № 15), над которым записано.

«Свечка темень озори…»

Свечка темень озори

бей кадилом вкруг лица

запестрели пузыри

на рубахе беглица

<Май 1928>

Публикуется впервые. Автограф – РНБ.

Над этим текстом зачеркнуто:

стало в городе темно

Низко туча. Скуден парус.

        Грозен Витязь.

Правее публикуемого ст-ния записано:

Задовали ножи тона

бежит она.

Последняя запись, обведенная рамкой:

Май, день 7-ой.

откудо ты красавица?

из леса иль полей

«лицо рахитика мне знакомо…»

лицо рахитика мне знакомо

за ушами неведомый страх

удивленного рта осколок

поклоняется у креста

распухает глазное яблоко

отворачивается лицо

зарождается

<1927>

Публикуется впервые. Автограф – РНБ.

Правее записано:

уста горели в день по часу

А выме шлялось по груди

Он сторонился дуя часто

Там на соленый берег тот

Против ст. 3 – вопросительный знак. Под этим текстом зачеркнуто:

И нет его когда проснулась

глухая рыбина в сетях

сперва просунулась головка

язык плечо рука и <1 нрзб>

Все эти тексты отделены горизонтальной линией от нижеследующего:

Вот она по берегу коровушку пасёт

Оля сокола для барина

стапориком лежит

«Лик меня ежегодно робок…»

Лик меня ежегодно робок

Меж людей и людских планет,

Но держусь я как держутся 1000 пробок

с морем в дружбе снуют не плывя

каждый раз говорю я нет

если мне полюбить велят

вымый рыбу вынь глаз

поговори один час

аз золот

– сочен.

<1927>

Публикуется впервые. Автограф – РНБ.

Над текстом запись:

Написать Зосиму Четырёхспального.

«А где же Рюрика забота…»

28
{"b":"953334","o":1}