Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я не думал, что оно исходило от Генри.

- Здесь есть другие? - Я не мог оставить никого позади, чтобы его мучили так, как мучили нас.

- Я так не думаю, но я не могу быть уверен. Уэсткотт жаловался парню в белом костюме, что у них больше нет бойцов.

- Будь начеку. Я не хочу никого оставлять позади.

- Ой. - Генри схватил меня за руку. - Я слышал разговор охранников. В субботу они ожидают очередную партию бойцов.

Поскольку я не был уверен, какой сегодня день недели, я не мог точно сказать, как скоро это будет.

- Просто будь начеку. Возможно, здесь есть и другие, о которых мы не знаем.

Когда Генри кивнул, его светлые волосы упали ему на лоб.

Я протянул руку и убрал их с его глаз.

- Тебе нужно принять ванну.

Генри ухмыльнулся.

- Да, я сейчас же займусь этим.

Я приподнял бровь, пока Генри не покраснел и не отвел взгляд. Я не знал, то ли время, проведенное в этой дыре, выявило в Генри эту язвительную черту характера, то ли она была у него до похищения, но мне она нравилась.

Мне не нужна была тряпка в качестве пары.

Я потянул Генри за руку и снова пошел по коридору. Мне очень хотелось поскорее увести оттуда своею пару. В данный момент моя способность удовлетворять не только его основные потребности была сильно ограничена.

Генри заслуживал того, чтобы его баловали. Подстричься, принять ванну и все, что он захочет в этом мире. Я хотел быть тем, кто обеспечит его всем этим, но я не мог этого сделать, пока мы были в аду.

- О, смотри, лестница.

Я посмотрел вперед. Генри был прав. Наверх вела бетонная лестница. Хотелось бы надеяться, что она позволит нам выбраться оттуда, где нас держали.

Наверху лестницы была площадка и несколько закрытых двойных дверей. Двери были сделаны из того же металла, что и та, что вела из тюремного блока. Я молился, чтобы у нас был правильный ключ.

Я начал с тех, что были у меня в руке. С каждым новым ключом, который не подходил, моя вера в то, что мы сможем спастись, начинала таять. Я не был уверен, что мы найдем правильный ключ, и не хотел говорить Генри, что мы облажались.

Я замер, когда услышал движение по ту сторону двери. Я прекратил попытки отпереть дверь и склонил голову набок, прислушиваясь. Я слышал лишь тихий шорох, и, как ни странно, казалось, что он исходит от самого замка.

Я осторожно вытащил ключ из замка и отступил на шаг, убедившись, что Генри стоит у меня за спиной. Я был рад, что сделала это, когда дверь внезапно распахнулась. Крик Генри был громким, но далеко не таким громким, как звук удара металлических дверей о каменные стены.

Я уронил ключи и выпустил когти, когда тень заполнила темный дверной проем, готовый защищать свою пару - даже до смерти, если понадобится.

- Эй! - крикнул кто-то. – Я с миром, чувак.

- Блядь! - Напряжение спало с моих плеч. - Долго же ты возился, ублюдок.

Стоун ухмыльнулся.

- Да, эта штука со связью отлично помогла нам, сообщив, что ты в беде. Она отстойный навигатор. У нас ушла целая вечность на то, чтобы напасть на твой след.

Мне было любопытно, сколько на самом деле длилась «вечность».

- Сколько?

- Три недели, чувак. - На губах Стоуна появилась огорченная улыбка. - Прости.

- Самсон?

Я обернулся на тихий голос позади меня. Я одарил Генри, как я надеялся, ободряющей улыбкой, потянулся к нему и заключил в объятия. Моя улыбка стала шире, когда я обернулся и увидел, что Стоун смотрит на нас с открытым ртом.

- Не могу сказать, что мне очень жаль, что вам потребовалось так много времени, чтобы найти меня, Стоун. Вы дали мне время найти здесь Генри.

Мужчина приподнял бровь, когда его взгляд упал на мою пару.

- Генри?

Улыбка растянула мои губы до боли.

- Моя пара.

Глава шестая

Генри

Я уставился на огромного мужчину, стоявшего передо мной и Самсоном. Не стыжусь признаться, я был немного напуган. Он был огромным, но не таким большим, как мой Самсон.

То, как он смотрел на меня, также немного сбивало с толку. Можно было подумать, что он никогда раньше не слышал слова пара.

Я чуть не показал ему язык.

Я упоминал, что он был огромным?

- Ты нашел свою пару? - спросил мужчина.

- Нашел, - ответил Самсон. - Охранники бросили его в яму, чтобы я убил его. Вместо этого я заявил на него права.

- О, держу пари, все прошло хорошо.

- Не так хорошо, как ты думаешь.

Я переводил взгляд с одного мужчины на другого, пока они разговаривали, не совсем понимая, что происходит. Почему мы не бежим, спасая свои жизни? Чертова дверь была открыта. Настежь.

Ну, за исключением огромного парня, стоявшего в ней.

- Эм, Самсон?

- Да, детка?

- Я знаю, ты, наверное, рад встретиться со своим другом и все такое, ведь ему потребовалось три недели, чтобы найти тебя, но мы можем уйти прямо сейчас?

Я не знал, разозлится ли Самсон на мое грубое предложение или нет. В мире было не так уж много людей - оборотней, которые прислушивались бы к советам омег.

К сожалению, меня воспитывали так, что я мог использовать свою голову не только для того, чтобы носить шляпу. Мои родители ценили мое мнение. Другие, как правило, давали мне по голове, после того как немного по ней потреплют. Оставалось только гадать, в какой лагерь попадет Самсон.

Я ждал, затаив дыхание.

Самсон что-то проворчал, что не было ответом.

Стоуна, казалось, это позабавило. Он усмехнулся и кивнул в сторону двойных дверей.

- Пошли, ребята ждут нас.

Ребята?

Я проглотила комок, внезапно появившийся у меня в горле.

- Кто нас ждет?

- Не о чем беспокоиться, Генри, - сказал Самсон. - Это просто ребята из моего прайда.

Подождите.

Я нахмурился в замешательстве.

- Ты принадлежишь к прайду?

Мой папа будет в восторге.

- Да, принадлежу, - признался Самсон. - Я уже говорил тебе об этом раньше.

Казалось, он гордился этим фактом.

Я перевел взгляд с Самсона на его друга.

- Но вы оба пантеры. Я не думал, что у пантер бывает прайд.

Улыбка Стоуна была такой же смущающей.

- Ты поймешь, когда познакомишься с моей парой. Он наш альфа.

Я задрожал от страха. Стоун, может, и не нервничал из-за встречи с неизвестным альфой, но он был огромен. Он бы это пережил. Я не был так уверен в себе.

- Тебе не о чем беспокоиться, Генри, - заверил меня Самсон. - В нашем прайде пары кое-что значат, даже пара - омега.

Я кивнул, решив воздержаться от суждений до тех пор, пока не встречу этого альфу. Моя пара принял меня, но опыт показал, что не все оборотни так поступают. Не один приезжий альфа с презрением относился к самому моему существованию.

Мой альфа обычно устраивал им взбучку, когда они не относились ко мне с уважением, как к члену его прайда, но я все равно жил с этим фактом.

Я сомневался, что никому из стоящих передо мной крупных мужчин даже в голову не приходила мысль о том, что кто-то может относиться к ним неуважительно просто из-за того, что с ними что-то случилось при рождении, чего они не могли контролировать.

Да, я был немного раздражен.

Подайте на меня в суд.

Все эти разговоры об альфах напомнили мне, что у меня есть еще кое-кто, кто, возможно, сейчас очень беспокоится обо мне.

- Могу я позвонить своим родителям?

Я не знал, разрешено ли это.

- Конечно, Генри, но сначала нам нужно вернуться в поместье, где будет безопасно. Мы пока не встретили босса, я знаю, что есть и другие.

Верно.

Я быстро кивнул. Мне следовало подумать об этом. Я просто был слишком озабочен необходимостью позвонить своим родителям и заверить их, что я в безопасности. Они, должно быть, сходили с ума. Я даже представить себе не мог, через что они прошли.

- Кто этот босс, о котором ты упомянул? - Спросил Стоун.

9
{"b":"949672","o":1}