Литмир - Электронная Библиотека

Кэртис Ньютон уже давно заметил, что под ударом протонового луча стена в одном месте дала извилистую трещину. Выставив ограничитель мощности на полный заряд, он дал залп в ту же точку. Стена дрогнула. Капитан Фьючер с разбега ударил плечом в оплавленное стекло.

– Ничего не выйдет! – Ларстан отчаянно застучал пальцами по клавишам.

Кусок стены выпал, но мгновенно появившееся сияющее облако тут же кристаллизовалось в еще более толстую стену, плотным кольцом охватившую Кэртиса и Мозга. Капитан Фьючер направил пистолет на новое препятствие. На этот раз луч не оставил даже следа на поверхности.

– Хватит, наигрались. Знаешь, как ты подохнешь? Я сделаю огромную стальную плиту и сброшу ее тебе на голову.

Ларстан бегло застучал пальцами по клавишам.

– По-моему, пора попрощаться, малыш, – мрачно проскрипел Мозг.

– Успеем, – процедил сквозь зубы Кэртис Ньютон. – Ларстан хотел похвастаться, что умеет делать корабли. Посмотрим, какие у него корабли.

Проломив первую стену, Кэртис очутился рядом с огромным куском золота, атомной пушкой и небольшим космическим кораблем, сделанными Ларстаном. Все это оказалось внутри новой прозрачной стены. Прежде чем испытать корабль, Кэртис кинулся к скорострельной атомной пушке. Казалось, она только что сошла с конвейера военного завода. Развернув орудие, Кэртис направил ствол на короля Кора и нажал на гашетку.

Увидев его маневр, Ларстан побледнел и лихорадочно застучал по клавишам, но было уже поздно. Залп оглушил капитана Фьючера и свалил его на пол. Собрав свою волю, Кэртис поднялся и, ничего не видя в затянувшем помещение дыму, вытащил протоновый пистолет.

– Отлично, малыш, – раздался откуда-то сверху голос Саймона. – Пистолет уже не нужен.

В толстой стеклянной стене зияла оплавленная дыра. Человек, мечтавший покорить все миры внутри и снаружи облака, превратился в обугленный труп. Чудесный прибор Смотрящих остался цел.

Кэртис Ньютон с трудом протиснулся в узкую дыру.

– Где остальные? – тревожно спросил он, подбегая к дверям.

К цитадели шествовали Грэг, Ото и капитаны-звездолетчики. Стальная грудь робота была в нескольких местах оплавлена, андроид прижимал к телу раненую руку, а Ки Иллок сильно хромал, опираясь на плечо Бер Дэла.

– Где кориане? – хрипло спросил Кэртис.

– Те, что уцелели, сдались, – отрапортовал Ото. – Где Ларстан, шеф?

Вместо ответа Кэртис показал на алтарь – рядом с волшебным прибором чернел обугленный труп корианского короля. Звездолетчики, затаив дыхание, приблизились к прибору Смотрящих.

– Это и есть ключ к тайне зарождения? – шепотом спросил Хол Йор.

Капитан Фьючер внимательно изучал клавиатуру. Руки его едва заметно дрожали, когда он прикоснулся к источнику невероятной мощи, столетиями притягивавшему исследователей пространства.

– Этот прибор построен по модели самого зарождения! – торжественно объявил Кэртис Ньютон. – Он всасывает вездесущее излучение Вселенной и выдает на выходе электроны, которые впоследствии соединяются в комбинации, образующие все девяносто шесть элементов Вселенной.

Затаив дыхание, Ки Иллок задал тревоживший его вопрос:

– Значит, можно получить неограниченное количество воды и воздуха для моей задыхающейся планеты? Капитан Фьючер кивнул.

– Надо только внимательно изучить конструкцию и научиться им пользоваться. Но когда научимся, мы сможем сделать столько таких приборов, сколько нам надо.

Наступила мертвая тишина. Звездолетчики не сводили глаз с вожделенного аппарата. Этот предмет мог вернуть жизнь их погибающим мирам. За возможность обладать великой тайной отдали жизнь сотни и тысячи отважных пилотов с различных звезд.

И тут, как если бы действие на самом деле происходило в храме, старый Бер Дэл опустился на колени. Ки Иллок и Хол Йор, не задумываясь, последовали его примеру. По лицу старого звездолетчика с Веги текли слезы.

– Спасибо... спасибо за возвращенную моей родине жизнь, – срывающимся голосом проговорил старик.

На залитой солнечным светом центральной площади Туруна стояли четыре корабля – "Кометам и три крейсера космического флота Туруна. На всех были установлены двигатели с вибрационным приводом. Для спасения гибнущих миров уже набрали экипажи добровольцев. Команда капитана Фьючера и трое их друзей звездолетчиков готовились к возвращению на родину.

Проводить отважных путешественников пришли король Кволок и принцесса Тирия.

Огромная площадь была заполнена народом.

– Вы ведь еще вернетесь к нам в облако? – с надеждой спросила Тирия.

– Кто знает, – улыбнулся капитан Фьючер. – По крайней мере, вы больше не изолированы от остального мира. Корабли, которые вы выделили моим друзьям, начнут новую эру в торговых и научных связях между планетами.

Старый Кволок едва не расплакался, провожая капитана Фьючера. Кэртис преподнес ему в дар прибор Смотрящих, предварительно сделав все необходимые чертежи и сняв размеры.

– Даже не знаю, что вам сказать, – пробормотал растроганный король. – Эта машина даст нам возможность построить новую жизнь, обеспечить Турун воздухом и водой. И все же завещание Смотрящих...

– Смотрящие сами хотели, чтобы их изобретение приносило пользу людям. Они лишь старались, чтобы машина не попала в злые руки. Мы построим подобные приборы и будем использовать их исключительно для спасения гибнущих миров. – Капитан Фьючер поведал королю о спящих подо льдом людях. – Мы намерены заглянуть на эту планету по дороге домой. Конечно, их солнце нам разогреть не удастся, но с помощью прибора они смогут построить достаточное количество кораблей и переселиться на другую планету.

Капитан Фьючер повернулся к Хол Йору, Бер Дэлу и Ки Иллоку. Теперь, когда смертельные опасности межзвездных приключений остались позади, им предстояло расстаться.

– Не люблю я прощаний, – проворчал Хол Йор. – И благодарить я стараюсь поменьше. Но я скажу... Вы вернули жизнь моему миру, на Антаресе вас сделают героем.

– Точно так же, как и на моей планете в великом созвездии Стрельца! – воскликнул Ки Иллок. Капитаны пожали руки.

– Вы все равно сюда рано или поздно вернетесь, – сказал Бер Дэл. – Знайте, что у вас здесь остались друзья.

– Конечно, вернутся, – пробасил Хол Йор. – Помаются в своей крошечной Системе, соскучатся по большому космосу и прилетят к нам.

– А ведь точно, – поддержал его Ото. – Тут у вас размах. Боюсь, нам действительно будет скучно.

– Сомневаюсь, – прогудел Грэг. – Ты один можешь перебаламутить любой спутник.

Космонавты двинулись к ожидающим их кораблям. Спустя несколько минут четыре космических крейсера взлетели с Туруна и направились к внутренней кромке облака.

Все вместе они пробились сквозь его толщу, идя на мощном вибрационном приводе. Все вместе они вырвались из облака и окунулись в сияющую прелесть туманностей и звезд большой Вселенной. Потом корабли разошлись.

Четыре капитана вели их каждый к своему дому.

19
{"b":"9493","o":1}