Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы прошли в коридор, наши туфли скрипели по натертому деревянному полу.

В мою комнату можно было попасть через первую дверь слева. И снова это был мир белизны: низкая кровать в японском стиле, душ, белая мраморная плитка и стопки новеньких белых полотенец. Шкафа не было, только небольшие отделения для хранения брезента, подвешенные на хромированной перекладине. Удивительно, но, учитывая, что вид, должно быть, был фантастическим, окон не было.

Лив сказала: «Не нужно. Здесь всегда слишком темно».

Я поставила сумку на пол; больше ее некуда было поставить.

Она отвернулась. «Том, твоя комната рядом».

Они исчезли, но я слышал бормотание голосов за стеной, снимая куртку и прислушиваясь к постоянному гудению отопления. Вскоре мимо прошлепали её ботинки на резиновой подошве, и она остановилась в дверях. «Хочешь кофе, Ник, и, может быть, что-нибудь поесть? Тогда нам пора за работу. У нас мало времени».

«Да, спасибо».

Она кивнула и направилась обратно в гостиную.

Я поставил сумку в угол комнаты, и она показалась мне неуместной где-либо ещё, когда Том заглянул в дверь. «Отлично, приятель.

Она стоит своих денег или как? Ты придёшь перекусить?

Через пару минут мы с Томом сидели друг напротив друга на белом кожаном диване. Диван скрипел, когда мы устраивались поудобнее, а из кухни доносился звон фарфора. Похоже, мне ничего не удастся из него вытянуть, пока рядом Лив, что, в общем-то, неплохо. По крайней мере, это его заткнуло. Мы сидели и ждали, и компанию нам составляло лишь тихое гудение отопления.

Она вернулась с полным кофейником, молоком, кружками на подносе и тарелкой с крекерами и нарезанным сыром. Поставив её на стеклянный столик, она села рядом с Томом. Я не понял, ёрзает ли он от удовольствия или от смущения.

«Позвольте мне объяснить, как всё устроено», — сказала она. «Я останусь здесь с вами обоими. Моя комната в другой стороне». Она указала на противоположную дверь.

«В комнате напротив твоих спален находится ноутбук, с помощью которого ты, Том, сможешь расшифровать брандмауэр. Я расскажу тебе об этом подробнее чуть позже», — она повернулась ко мне. «Ник, там же есть карты дома, который ты собираешься посетить».

Она начала наливать. «К утру вторника вы должны были узнать последовательность доступа, войти в дом и скопировать файлы. Если нет, то сделка расторгнута».

Я сидел и слушал, зная, что даже если мне придётся заключить сделку с дьяволом, всё будет сделано вовремя. Мне нужны были эти деньги. Мне нужны были эти деньги.

Мы с Лив отпили по глотку чёрного кофе. Том к своему не притронулся, явно не желая быть назойливым и просить что-нибудь травяное. Мы снова погрузились в напряжённое молчание.

Она сидела и наблюдала за нашим дискомфортом, почти наслаждаясь им. У меня возникло ощущение, будто она знала о нас с Томом больше, чем мы о ней.

Наконец я сказал: «Это произойдет».

Том кивнул. «Никакой драмы».

«Уверена, так и будет. Мы обсудим мелкие детали, такие как деньги, обмен информацией и так далее, позже». Она встала. «Идите, принесите свои напитки. Давайте начнём работу».

Мы последовали за ней по коридору. Комната справа была такой же белой, как и весь дом, очень большой и прямоугольной. Там стояли два сосновых стола и стула. На одном стоял алюминиевый портфель, на другом – маленький чёрный ноутбук IBM, чуть меньше листа ксерокса, вместе с коробкой, в которой он продавался, с запасными проводами, перекинутыми через него, и тонкой чёрной нейлоновой сумкой с ремнём через плечо.

Лив указала на портфель. «Том, этот Think Pad для тебя. Ник, пойдём». Она направилась к другому столу.

Пока они с Томом обсуждали что-то про брандмауэр, я открыл кейс и поднял крышку. На нём было несколько карт с пометками, все разного масштаба.

Судя по всему, мы направлялись в город под названием Лаппеенранта, расположенный примерно в семидесяти пяти милях к востоку от нас и недалеко от границы с Россией.

Карта самого крупного масштаба показывала, что вся эта местность представляет собой огромную систему озёр, площадью, возможно, более восьмидесяти квадратных миль, с сотнями небольших островов и заливов, усеянных деревнями и небольшими городами. Цель находилась чуть более чем в пятнадцати милях к северу от Лаппеэнранты, вдоль дороги, соединяющей некоторые острова с районом под названием Кухала. Дом стоял не на берегу озера, а примерно в миле от воды и окружён лесом.

Лив оставила нас одних, и я смотрел ей вслед. Она была невероятно крута. Я понял, что она начинает мне очень нравиться.

«Эй, Том?» Я повернулся к нему. Он склонился над маленьким экраном, спиной ко мне.

Он повернулся на стуле и поднял взгляд. «Что случилось, приятель?»

«Думаю, будет лучше, если ты ничего не будешь говорить Лив о деньгах. Просто она, возможно, получает меньше нас и немного разозлится. Если она спросит, просто скажи, что не знаешь, хорошо?»

«Разве это не ее место?»

«Сомневаюсь. Она просто работает, как и мы. Думаю, нам лучше держать карты при себе, хорошо?»

Он повернулся к столу. «Как скажешь, приятель. Как хочешь». Ключи снова зазвенели под его танцующими пальцами. «Для меня это значит „ни за что“».

Я вернулся к разложенным передо мной материалам. Карты – вещь полезная, но не на всю катушку. Мне нужно было навести порядок и провести как следует разведку. Я слушал, как Том возится позади меня, пока сидел и запоминал карты.

Лучший способ, который я освоил, — это визуализировать маршрут. Это было гораздо проще, чем пытаться запомнить названия мест и номера улиц. Я сидел там, глядя на пустую стену, и шёл из Хейнолы к нужному дому, когда заметил, что вокруг двухконтактной розетки не хватает куска гипсокартона.

Я опустился на колени и, отодвигая край доски, увидел свинцовую плёнку, прикрытую пластиковой плёнкой, похожей на плёнку из сарана. Я оглянулся на Тома. Он всё ещё стучал по клавиатуре, как одержимый.

Я задвинул гипсокартон на место и обошёл комнату в поисках новых отверстий. Потом обнаружил, что телефонных розеток нет. Даже в современном доме, где минимализм несколько перегибает палку.

Может быть, это было сделано для того, чтобы сделать это место невозможным для электронного общения? Если так, то Вэл действительно очень серьёзно относился к своей работе, и это меня немного нервировало. Мне не нравилось узнавать то, что я и так должен был знать.

Я подошёл к столу Тома и встал над ним, глядя на экран, полный цифр и букв. Некоторые вертикальные линии менялись каждый раз, когда он нажимал клавишу.

«Ты понимаешь, что там?»

«Нет проблем. Всё дело в алгоритмах и протоколах, защищённых прокси-серверах и тому подобном. Всё сводится к тому, что мне нужно найти последовательность доступа среди примерно миллиона различных наборов символов.

Это межсетевой экран между мной и остальной системой». Он указал на экран, не отрывая от него взгляда. «Это довольно сложная криптографическая система, поскольку у неё есть обучающаяся программа, которая обнаруживает необычные события, например, мои попытки взлома, и интерпретирует их как атаку. Если бы мы пытались сделать это на месте, я бы не успел».

Но эта схема идеальна: у меня есть время играть».

Его внимание отвлеклось от разговора со мной, он слегка наклонился вперёд и стал изучать экран. Мы оба молчали несколько секунд, пока он бормотал что-то криптографическое, а затем вернулся на планету Земля. «В любом случае, как только я взломаю её здесь, мне останется только настроить Think Pad, принести его с собой, и тогда я смогу скачивать любые файлы, которые она захочет. Легкой жизни».

Я наблюдал, как он делает своё дело. Он превратился в хозяина своей вселенной: руки скользили по клавишам — быстро, уверенно и властно.

Даже его тон изменился, когда он объяснял, что задумал.

«Том, ты сможешь пройти через эту штуку?» Экран, полный движущихся цифр, букв и символов, показался мне полной неразберихой.

«Никакой драмы, приятель. Никакой драмы».

32
{"b":"948931","o":1}