Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- В любом случае. Как ты и сказал, у нас есть время. - Она вытерла глаза и расправила плечи. - Как только я пойму, что это происходит на самом деле, я думаю, мы сможем во всем разобраться.

- Да. Определенно.

- А сейчас я должна вернуться к работе. - Ее взгляд метнулся к двери кабинета. - У нас сегодня срочная работа.

- Я тебе нужен...

- Нет. - Она положила нежную, но твердую руку мне на грудь. - Я разберусь. Думаю, тебе нужно провести некоторое время с Брэдом. - Она приподняла бровь.

У меня возникло неприятное чувство в животе.

- Да, я должен поговорить с ним.

Выражение лица Кристин смягчилось.

- Как прошел вчерашний вечер?

- Все прошло хорошо. Все прошло действительно хорошо. - Я подавил разочарованный стон. Да, вплоть до утреннего телефонного звонка.

- Прости, - повторила она.

- Не стоит. - Я нежно обхватил ладонями ее лицо и поцеловал в лоб. - Мы все как-нибудь справимся с этим.

- Как ты думаешь, у вас все будет хорошо?

- Да. - Я выдавил улыбку. - У нас все будет хорошо.

Я надеюсь.

ПОЗДНИЙ обед/ранний ужин?

Я отправил сообщение, когда выходил из магазина почти два часа спустя. Я собирался уйти раньше, но погрузился в бумажную работу - ничего нового - и в итоге остался, пока Кристин не приказала мне уйти.

- Уходи. - Она подтолкнула меня к двери. - Перестань избегать его.

Что я мог сказать? Она хорошо меня знала.

Не то чтобы я хотел избегать Брэда. Вовсе нет. Я просто не жаждал этого неизбежного разговора. Несмотря на то, что мы умели избегать напряженных и неудобных тем, я не видел, чтобы прошло больше нескольких минут без того, чтобы кто-нибудь, наконец, не затронул эту тему.

Когда я завел машину, у меня в кармане завибрировал телефон.

Я свободен, когда захочешь .

Что ж, особого энтузиазма это не вызвало, но и не Иди на хуй, так что я принял это.

Встретимся «У Джека » в Квартале фонарей ?

Запустив двигатель на холостых оборотах, я уставился на экран.

Он не заставил меня долго ждать: буду там через 15 минут.

Я закрыл глаза и одними губами Спасибо, Господи.

Мне потребовалось двадцать пять минут, чтобы добраться туда, и когда я вошел, он уже нашел столик у окна. Когда я подошел, он встал, выражение его лица ничего не выражало. Я положил руку ему на талию, но не решился наклониться. Брэд тоже заартачился, но потом подошел ближе и легонько поцеловал меня.

Что ж, это был непростой шаг в правильном направлении.

- Прости, что мне пришлось сбежать сегодня утром, - сказал я.

- Все в порядке. - Он неловко ерзал и избегал моего взгляда. - В данных обстоятельствах я не мог просить тебя остаться.

- Верно. Но все же...

- Не беспокойся об этом, - пробормотал он.

Мы сели и какое-то время не смотрели друг на друга. Подошел официант и подал нам меню, так что, по крайней мере, нам было на чем сосредоточиться. К тому времени, когда он вернулся с парой банок пива и корзинкой хлебных палочек, мы все еще не сказали друг другу ни слова и не остановились на еде.

Брэд выпил половину своего пива, когда, наконец, нарушил молчание.

- Итак, как поживает Кристин?

- С ней все в порядке, учитывая обстоятельства. - Я рассеянно покрутил в руках почти пустое пиво, как будто выпил бокал вина. - Она напугана, но, думаю, до нее все еще доходит.

- Могу себе представить. - Он сложил руки под подбородком и поставил локти на стол. - А как насчет тебя?

- Я пока даже не знаю. Это...

- Все еще врубаешься?

Я кивнул.

Его лоб наморщился, а губы сжались, как будто он был готов скорчить гримасу.

- Какой у нас план?

- С ребенком?

- Да.

- Ну что ж. - Я сделал большой глоток, допив остатки пива. Я поймал взгляд официанта с другого конца зала и махнул ему своим бокалом, и он кивнул. Боже милостивый, поторопись. Снова повернувшись к Брэду, я сказал: - Все еще в подвешенном состоянии, но мы... - Я сделал паузу. - Она оставит его.

Брэд приподнял бровь.

- Итак, ты станешь отцом. - Он уставился в свой бокал с пивом, нахмурив брови и взбалтывая янтарную жидкость, словно раздумывая, допивать ее или нет. - Как у тебя с этим дела?

- Это немного ошеломляет. Я... - Я потянулся за своим пивом, но, черт возьми, стакан все еще был пуст. - Я все еще не могу привыкнуть к этой мысли.

В этот момент подошел официант и поставил на стол свежее пиво.

О, в ы святой. Спасибо за чаевые , добрый сэр.

- Спасибо. - Я поднял бокал в едва заметном приветствии, прежде чем сделать глоток. Я поставил его на стол, но не убрал руку и снова посмотрел на Брэда. - Как я уже сказал, это ошеломляет. Я пока не знаю, что чувствую по этому поводу.

Это было не совсем правдой. Да, я был напуган. Да, я был близок к тому, чтобы сойти с ума.

Но все оказалось не так просто. По правде говоря, я не знал, как сказать Брэду, что я не только напуган и психую из-за этого. Ситуация была невыносимой, и одному Богу известно, чем все это закончится, но я хотел детей, сколько себя помню. Хотя мысль о том, чтобы остепениться с кем-то, пугала меня до чертиков, в конце концов, однажды обжегшись, я также остро осознавал, что время идет. При таких темпах, когда - если - мы с Брэдом, наконец, взяли бы себя в руки и сделали шаг к усыновлению, этот процесс занял бы целую вечность, и мне было бы за сорок, прежде чем я, наконец, стал бы отцом.

Однако, эта маленькая проблема внезапно разрешилась сама собой. Возможно, не самым идеальным образом, но факт был в том, что я стану отцом. Скоро. Несмотря на все мои страхи, нервы и эту дурацкую ситуацию, я не мог не радоваться этому.

- Это... многое нужно переварить. - Я сделал еще глоток. - А что насчет тебя?

Он поднял голову.

- Что?

- Что ты обо всем этом думаешь?

- А это имеет значение? - Он слегка пожал плечами. - Это случилось, нравится мне или нет. - Ядовитый оттенок был едва уловим, но он определенно присутствовал.

Я боролся с желанием схватить его за руку.

- Это важно для меня.

Его глаза сузились. Я внутренне сжался, готовясь к любому ехидному замечанию, которое вертелось у него на языке.

Затем Брэд зажмурился и ущипнул себя за переносицу.

- Ладно, я просто... я должен знать. Помимо очевидного, - он опустил руку и посмотрел прямо на меня, - как именно это произошло?

Я выдохнул.

- Как или когда?

Он слегка склонил голову набок и потянулся за своим пивом.

- И то, и другое, раз уж ты об этом упомянул.

- Это было в то время, когда мы с тобой окончательно расстались. Просто чтобы внести ясность.

- Хорошо. - Если это и принесло ему облегчение, он не подал виду. Я не знал, подумал ли он, что я ему изменил, или что-то в этом роде, но сегодня вечером он держал свои карты при себе. - Итак, что произошло?

- Тебе действительно нужны кровавые подробности?

- Нет, не о деталях. - Он поерзал на стуле. - Думаю, мне просто интересно, как вы, ребята, перешли от...

- От деловых партнеров к совместной постели?

Брэд вздрогнул.

- В основном.

Я побарабанил пальцами по бокалу с пивом.

- Однажды вечером мы были на работе. Это был, я не знаю, просто тяжелый день для нас обоих. На самом деле, тяжелая неделя. Один из граверов завалил огромный заказ, и в итоге мы с Кристин задержались до трех часов ночи, чтобы все переделать, чтобы все-таки доставить заказ на следующий день. - Я сделал паузу, чтобы сделать глоток и покатать его во рту, прокручивая в голове ту ночь и пытаясь придумать, как это объяснить.

В то время это, должно быть, имело смысл. Оглядываясь назад с ясной головой, я не мог сложить все воедино. Я не мог объяснить себе - не говоря уже о Брэде - как это случилось. Только что мы с моей бывшей женой были в стрессе и измотаны, попеременно работая вместе и огрызаясь друг на друга, пытаясь закончить работу в кратчайшие сроки в любое время суток. В следующее мгновение я прижал ее к шкафу с товарами, и она обхватила меня ногами за талию.

8
{"b":"948334","o":1}