4
– Лилиан, как обстоят дела? Он в порядке?
Голос Милли подействовал на Фрэнка, как удар молотка. Мужчина отпрянул от Лилиан, судорожно схватив рубаху и пиджак, висевшие на плечиках.
– Да, он в полном порядке, – откликнулся Фрэнк на вопрос своей будущей родственницы.
Он не мог понять, что привело его в такое смятение: то, как неожиданно было прервано их с Лилиан слияние, или то, как беззащитен он оказался перед ее очарованием.
– Ради Бога, извините, – заикаясь, проговорила Милли.
Послышались ее удаляющиеся шаги.
– Наверное, они обе испугались, что я могу причинить вам зло, – сердито проговорил Фрэнк.
Лилиан с трудом пыталась унять волнение и прятала за себя все еще дрожавшие руки.
– Вы просто не знаете тех причин, которые заставляют Милли так меня оберегать, – мягко сказала она.
Фрэнк повернулся, с раздражением глядя на девушку. Но когда его глаза наткнулись на ее обрисовавшиеся под мягкой тканью платья твердые соски, взгляд ковбоя смягчился. Он тяжело вздохнул и неожиданно спросил:
– Скажите, Лилиан, вы и на самом деле такая, какой пытаетесь казаться? Вы и вправду по-современному раскованная, лишенная предрассудков женщина?
Она постаралась уклониться от прямого ответа:
– А почему это вас интересует?
Его глаза сузились, и он жестко произнес:
– Да потому что я ни за что на свете не позволил бы себе увлечься вами, если бы с вашей стороны это была игра.
Ее голос сел от волнения, сердце бешено забилось.
– Вы хотите сказать, что могли бы увлечься мной?
– Я прошу вас ответить на мой вопрос, – потребовал Фрэнк. Его грудь взволнованно вздымалась и опускалась.
Лилиан испугалась, что если расскажет ему правду, то это оттолкнет его. Если же она будет продолжать игру, то он может разоблачить ее, и все рухнет. Самым разумным было установить такой характер отношений, чтобы не отдалиться друг от друга до того времени, как она сможет рассказать правду.
– Я не настолько современна, чтобы лечь в постель к любому мужчине, который об этом попросит, – сказала Лилиан и смело посмотрела ему в глаза. – Я предпочла бы сначала узнать его поближе.
– О, как вы осторожны и предусмотрительны! – усмехнулся Фрэнк. – Кстати, я тоже. Торопить вас я не собираюсь. Но и платонические отношения в перспективе меня не устраивают.
– Меня тоже, – последовал незамедлительный ответ. Девушка при этом отвела взгляд.
Фрэнк заколебался. Что-то подсказывало ему, что она не говорит всей правды. Но в чем дело, он понять не мог. Он опять напомнил себе, что в нынешней ситуации ему не нужно дополнительных осложнений. У него было не менее десяти причин не начинать нового романа. Но здравость рассуждений в присутствии Лилиан пропадала без следа.
– Не хотите ли сходить в кино завтра вечером?
– Милли эта затея не понравится.
– Но я приглашаю вас, а не Милли, – возразил Фрэнк.
– А не могли бы мы вместо кино отправиться на родео?
Он улыбнулся.
– Мы прибережем это развлечение на следующий раз. А завтра отправимся в Бойсе, только там можно найти приличный кинотеатр.
– Я не планировала ехать в другой город, чтобы посмотреть фильм, – неуверенно возразила Лилиан.
– На машине это – совсем рядом. А теперь… не пора ли вам вернуться в гостиную? Мне надо принять душ перед ужином, – без излишней дипломатии пояснил Фрэнк.
– Хорошо, я уже ухожу, – сказала Лилиан.
– Вы можете остаться и потереть мне спину, – пошутил Фрэнк, и глаза его сверкнули.
– Для таких отношений мы еще не дозрели, – окоротила его Лилиан и, одарив ковбоя озорным взглядом, вышла.
Когда она выходила из его спальни, Фрэнк рассмеялся. Лилиан задавала себе вопрос о том, правильно ли вела себя с таким опасным человеком, и не очень представляла, что может произойти дальше. Если он так относится к женщинам, как о нем говорят, то ничего хорошего ее не ждет.
– С ним все в порядке, будет как новенький, – заверила она девушек, ожидавших ее в гостиной. – Конечно, лучше было бы наложить швы, но он отказался поехать в больницу.
– В этом весь Фрэнк, – участливо проговорила Кэти. – Ему и так невесело, да еще эта напасть. Ладно, пошли в столовую. Мы пока можем выпить по чашке кофе и поболтать.
И она повела подруг в столовую, оказавшуюся очень красивой и шикарно меблированной комнатой. Пол был выложен дубовым паркетом, начищенным до зеркального блеска. Стены закрывали деревянные панели. Девушки стали пить кофе, чинно обмениваясь незатейливыми фразами. Прошло довольно много времени, пока Лилиан решилась задать вопрос, ответ на который ей так хотелось услышать.
– А почему ваш отец решился на такое признание касательно Фрэнка?
Кэти покачала головой.
– Этого не знает никто. Отец был кристально честным человеком, но страшным тугодумом. Скорее всего, он считал, что Фрэнк имеет право узнать правду. Как вы знаете, от того, кто ваши настоящие родители, зависит очень многое – потенциальное наследство, генетика и многое другое. Я думаю, что отец собирался сказать брату правду сам. Так было бы проще для Фрэнка, но папа не успел и невольно причинил приемному сыну зло.
– Думаю, что и вы с Лайоном огорчились.
– Еще бы! Нам все равно, кто отец Фрэнка на самом деле. Он наш брат, и мы его любим. Но он не хочет поверить в это.
Кэти задумалась, потом тихо заметила:
– Сейчас ему очень плохо.
– Он останется на ужин? Что он тебе сказал после перевязки? – Милли спросила об этом, не без тревоги глядя на Лилиан.
– Во всяком случае, он обещал быть за столом.
– Милли, успокойся. Фрэнк ничего плохого Лилиан не сделает, по-моему, она ему очень нравится. – Кэти сказала это с легкой улыбкой.
– Хочется верить в это. – У Милли улыбки не было. И она продолжила: – У него ведь роман с Верил еще продолжается?
– Нет, уже давно и бесповоротно закончился, – раздался с лестницы голос Фрэнка.
Он был свежевыбрит, элегантно одет и так красив, что сердце Лилиан едва не выпрыгнуло из груди.
– Прошу простить меня, – начала было Милли.
Но Фрэнк жестом остановил ее.
– Поверь мне, что со мной Лилиан будет в большей безопасности, чем в компании с любым окрестным оболтусом. – Он произнес это тихим, но твердым голосом. – Я позабочусь о ней.
– Я верю, – мягко успокоила его Милли. – Но дело в том, что она… она моя…
– Она – твоя лучшая подруга, – закончил за нее Фрэнк. – Отлично, Милли. Тебе не о чем беспокоиться. Я ее не обижу.
– Слушайте, остановитесь. Мне, между прочим, не шестнадцать, а, увы, двадцать пять!
– Да, но…
– Нам когда-нибудь дадут поесть? Что нас вообще ожидает на ужин? – нетерпеливо спросил Фрэнк.
Кэти охнула:
– Утка! И если я сейчас же не выну из духовки апельсиновую подливку, то нам придется есть сухую утку… Прошу извинить меня.
Вскоре возвратился Лайон с вином. В течение всего ужина Фрэнк и Лилиан обменивались взглядами. Между ними возник особый энергетический поток, который мог вызвать к жизни взрыв огромной силы. Лилиан внутренне надеялась, что ей не придется ни о чем жалеть.
В ходе разговора она смогла убедиться в недюжинной эрудиции Фрэнка. Он прекрасно знал статистику, прочитал множество книг, особенно о различных загадках природы и жизнеописания великих людей. Он был радикалом в экологии и консерватором в политике. Обнаружилось, что он любит многое из того, что любила она сама. Например, зимние виды спорта и научную фантастику. Когда они уже прощались, Фрэнк отвел девушку в сторону и сообщил, что завтра в пять пополудни заедет за ней.
– Нужно выехать пораньше, дорога довольно длинная, – пояснил он. – Я предлагаю пообедать в Бойсе, – добавил Фрэнк, заглядывая ей в глаза. – Конечно, до начала фильма.
– Отлично, – застенчиво заметила Лилиан, – я думаю, мы хорошо проведем время.
Фрэнк молча кивнул. Ему не хотелось подтверждать вслух, что он надеется на то же самое. Он уже понимал, что добровольно ограничивает степень своей независимости. Раньше никто не мог этою добиться. Верил попробовала, но получила отпор. Джесси вообще сочла улыбку в свой адрес предвестником свадебных колоколов. Пусть Бог благословит ее надежды впредь!