— Ты просто учишься разбираться в таких вещах. Все могущественные мужчины одинаковы. А этот парень? У него есть настоящая ниша в сексуальных желаниях. Готова поспорить, ему нравится, когда на него писают или что-то в этом роде. Определенно хочет быть подчиненным в какой-то ролевой игре.
Рендидли открыл рот, а затем закрыл его. Он попытался представить, как кто-то писает на него, и как бы он отреагировал на это, и вдруг этим человеком оказалась Татьяна. Торопливо он откашлялся в кулак, чтобы скрыть свое острое смущение.
Татьяна просунула руку под его руку и увела Рендидли от экрана, в то время как Невея взволнованно объясняла разные вещи, которые Рендидли делал в обычный день.
— Итак, ты получишь достаточно денег сегодня, верно? Все об этом говорят. Они ожидают, что цена вырастет, как только ты приобретешь первое условное гражданство. О, никто не злится. Они рады, что ХОТЬ КТО-ТО наконец-то выбрался из сталелитейного завода.
— Да. откуда ты знаешь? — спросил Рэндидли, позволяя увести себя в сторону сталелитейного завода. Рука Татьяны была очень теплой.
— Ну, во-первых, бригадир Дэйви рекламировал тебя как историю успеха большинству новоприбывших. Все дело в том, чтобы заставить людей думать, что можно продвинуться в мире, хотя это удается только таким своеобразным людям, как ты.
Рендидли криво усмехнулся.
— Другие люди могли бы, если бы у них было время. Я просто делаю это немного быстрее.
Когда Татьяна покачала головой, ее локоны подпрыгнули взад и вперед, распространяя аромат духов в окружающем воздухе.
— Возможно, в теории. Но ты держал свои расходы на низком уровне, не так ли? Я не хочу быть грубой, но ты, должно быть, практически ничего не тратишь на свое жилье. И я слышала, что ты охотишься на собственное мясо, что стало своего рода тенденцией среди супругов сталелитейщиков. Охота и выращивание собственной пищи означает, что нужно платить гораздо меньше. Но большинство людей этого не делают. Большинство людей остаются в хороших апартаментах, едят вне дома, находят время для посещения дорогих лекций, предлагаемых для того, чтобы стать лучше в работе со сталью. Ты когда-нибудь думал о том, чтобы предложить одну-две лекции? Готова поспорить, бригадир Дэйви разрешит тебе, особенно после того, как ты станешь условным гражданином. Это было бы отличной рекламой для всей этой операции.
Усмехнувшись, Рендидли сказал:
— .это правда, мои характеристики дают мне несколько преимуществ с точки зрения эффективности.
Татьяна посмотрела на него.
— Может быть. больше, чем несколько, — признал Рэндидли. Почти неохотно Рендидли отдернул руку и согнул пальцы. Они были очень чистыми после утреннего скраба. Но когда он посмотрел на свои руки, он увидел только мозоли от сжимания копья. Это были не руки простого рабочего-металлурга.
— Подумай об этом, Викинг, — сказала Татьяна, пожав плечами. — Не бывает слишком много денег и влияния, верно?
Деклан наклонился вперед, выкладывая свои карты на импровизированный стол, который они сделали для игры.
— Дамы и господа, похоже, пришло время чая.
Все вокруг него замерли. За столом в хижине было еще 5 человек, но снаружи были и другие, ухаживающие за садом и патрулирующие территорию вокруг рудника. Тера, несомненно, лежала на крыше, глядя на звезды. Это было то, что она любила делать здесь, в кристально чистые ночи. Охрана рудника не была особо захватывающей работой, за исключением тех коротких моментов, когда им нужно было уничтожить Рейдового Босса. Но это была важная работа для Доннитона.
Сегодня была ясная ночь, и, услышав заранее оговоренную фразу, Тера, несомненно, отправила оповещение каждому члену отряда. Один из ближайших членов отряда Деклана, который был относительно новым, резко встал.
— Сколько у нас времени? — спросил он, широко раскрыв глаза.
Более старые члены отряда Деклана закатили глаза на глупость молодого человека. Они сложили свои фишки и карты в аккуратные стопки, прежде чем встать, и тогда это было больше похоже на разминку, чем на что-либо другое. Это были люди, которые сражались с Декланом в те первые дни, защищая стены Доннитона от волн зверей, которые пришли, чтобы сокрушить новые деревни.
Хотя они были небрежны, их движения были чрезвычайно быстрыми. Через несколько секунд они убрали карты и схватили свое снаряжение, надевая его с натренированной легкостью. Они довольно привыкли устраивать засады другим, поэтому оказаться на принимающей стороне никого из них не смутило. Иногда было легко забыть, но они занимались убийством.
Единственный способ, которым это закончится, — это если кто-то лучше придет убить их.
Деклан улыбнулся новому члену отряда.
— Три секунды.
Когда обрушилась волна, она оказалась сильнее, чем даже ожидал Деклан. Ее возглавлял монстр типа быка, явно порождение Рейдового Босса. За ними шли волны бронированных насекомых-гуманоидов, которые были на удивление хорошо бронированы, хотя и не впечатляли в остальном. Тем не менее, эти бронированные гуманоиды были отличным противовесом для отряда Деклана.
Значит, этот ход был спланирован заранее.
Посмеиваясь, Деклан вышел к монстрам. Они могли доставить его парням некоторые неприятности, но его нож был найденным предметом в Системе, от монстра 59-го уровня. Эти существа не были даже 40-го уровня. Они были гнилой древесиной и мякиной, быстро срезанными.
Но их было много, и они не пытались вступить в бой с группой Деклана, а просто занимали их. Деклан оторвался от убийства дюжины, чтобы осмотреть толпу перед собой. Их было всего тысяча, но для его отряда все равно было почти невыполнимой задачей долго выжить среди этих чисел. Или остановить их от проникновения в шахты.
Затем из толпы вышла фигура, громоздкое чудовище, закованное в обсидиановую броню.
Деклан присвистнул.
— Прошло очень, очень много времени с тех пор, как у меня была дуэль. Надеюсь, я не растерял сноровку.
Глава 535
Тера выхватила один из своих ножей из трупа ближайшего монстра и тряхнула кистью. Нож материализовался в шее быка, который мчался на новобранца их отряда, упавшего на задницу.
Отряд Деклана не был номерным, поэтому иногда было трудно набирать людей из обычных жителей Доннитона. Даже сейчас, с таким огромным притоком населения в этот район. Тем не менее, этим людям нужно время, чтобы развить свои (Пути) и (Навыки), и адаптироваться к миру сражений. Никто из них не сравнится с опытом тех, кто начинал в (Зоне). Те, кто пробился сюда, могут быть покрыты шрамами, но у них есть преимущество.
Алана делала все, что могла, но времени на закалку новоприбывших просто не хватало.
Перекатившись через голову, Тера остановилась рядом с парнем и грубо подняла его на ноги. Казалось, он почти ничего не весит.
— Держись на ногах. Держи оружие наготове и сохраняй низкий центр тяжести. Все они медленные, так что работай с кем-нибудь в паре, чтобы убить нескольких. Понял?
Она не стала ждать его ответа и уже исчезла, используя (Фокус), чтобы создать нож из ничего и воткнуть его в ушное отверстие одного из насекомоподобных. Тот закричал и застрекотал на нее, но упал.
Тера взглянула в сторону Деклана, который, по-видимому, нашел лидера. Деклан двигался быстро и наносил сильные удары, но странная броня, которую носил этот человек, медленно восстанавливалась, даже когда Деклан наносил все новые и новые удары. Если он хотел по-настоящему навредить противнику, ему нужно было больше рисковать или тратить больше (Выносливости).
Тера хорошо знала движения Деклана. Они были мощными, но часто основывались на процентах от (Выносливости). Чем больше ты тратил, тем сильнее был эффект, но это не компенсировало того факта, что Деклан не увеличивал свою выносливость в бою по мере повышения уровня. Нет, он просто становился смертоноснее.
Внутри Теры на долю секунды возникло противоречие. Ей хотелось помочь Деклану, но она подозревала, что ее атаки мало повлияют на исход битвы. С другой стороны, в отряде Деклана уже было двое раненых, выведенных из строя. Насекомоподобные быстро оттесняли их своим количеством.