В ночь перед Рождеством домовики украсили весь особняк. В холле и по общим залам были развешаны венки из плюща вперемешку с остролистом, повсюду горели рождественские свечи. В большой столовой была наряжена ёлка, вся в волшебных огоньках и ёлочных игрушках, с рождественской феей на макушке, а под ёлкой лежали подарки для домочадцев и гостей особняка. В этом году на Рождество здесь собралось непривычно мало народа: само семейство Малфоев, включая меня как подопечного, француженка-гувернантка, взятая для маленького Гелиоса, и четверо бывших азкабанцев - Руквуд, Долохов, Трэверс и Мальсибер-старший. Гувернантка с малышом завтракали отдельно, остальных Нарцисса перед завтраком пригласила к ёлке для получения рождественских подарков.
Горки подарков в ярких упаковках были красиво подписаны и аккуратно разложены под ёлкой. Мы обступили ёлку и стали разбирать их, каждый свою кучку. Я дарил в точности по руководству, не забыв про сувенир для гувернантки, и даже азкабанцам подарил кое-какие полезные предметы мужского обихода в подарочных вариантах. Нужно было видеть, с каким выражением лиц бывшие узники разбирали свои подарки. Это было нечто ностальгическое, словно перед ними на мгновение приоткрылось окошечко в детство, словно в их жизни случилось то, о чём они и не мечтали.
В этот день я впервые увидел Мальсибера-старшего, прежде не покидавшего свою комнату, и понял, почему Люциус беспокоился в первую очередь за него. Мальсибер, хоть и был освобождён еще до моих каникул, чувствовал себя хуже остальных и выглядел сломленным. Мне представили его как Лоренса, остальные называли его Ларри.
Разумеется, я купил подарок и для Драко, достаточно ценный, без малейшего намёка на охлаждение отношений - я еще не настолько поглупел, чтобы допустить такой чудовищный промах. Зато Драко - не скажу, что поглупел, но, видимо, решил, что ему это дозволено - вообще не озаботился подарком для меня.
Мне-то было всё равно, но это заметила Нарцисса. До сих пор им с Люциусом хватало других проблем, и Нарцисса, как я понял по оброненным фразам, относила хронически плохое настроение сына к отсутствию привычной компании на эти каникулы, потому что я, как обычно, был по уши занят и мне было не до развлечений. Но теперь, обнаружив открытую демонстрацию его неприязни ко мне, она насторожилась. Я буквально почувствовал на себе её внимательный, оценивающий взгляд.
Что бы там Нарцисса для себя не надумала, выяснение отношений она отложила на потом. Вечером, за праздничным столом, у нас царила атмосфера приязни и миролюбия. Все четверо азкабанцев, ради праздника пренебрегшие предписанным режимом, приоделись из малфоевских закромов и воздали должное традиционной фаршированной индейке и рождественскому плум-пудингу. После обязательных тостов за новый год и хозяйку дома пили за будущую жизнь, за то, чтобы в ней всё было хорошо.
Сначала азкабанцы пустились в воспоминания юности, о тогдашних друзьях, знакомых и праздниках, но к концу застолья разговор перешёл на настоящее. Похоже, они еще не обсуждали ничего такого ни между собой, ни с Люциусом, но после пары бокалов марочного сухого расслабились и заговорили о насущном.
- Люк, я еще не поблагодарил тебя нормально за всё, что ты для меня сделал. - Руквуд салютнул ему бокалом, отпил глоток и заговорил путано, выдавая, что вино подействовало на него больше, чем он показывал: - Не знаю, что будет дальше, но уже вот за этот стол и за этот праздник... не могу сказать, надеялся я на такое или нет - там, в Азкабане - но раз выжил, значит, где-то в глубине души надеялся на чудо, да? В общем, Люк, этим чудом оказался ты, спасибо!
Остальные трое поддержали его согласным гулом.
- Спасибо, Август, - было видно, что Малфою приятна его благодарность. - Но над этим работал не один я, в одиночку я не справился бы. Встретишься с Торфинном, обязательно поблагодари его, он столько сил положил, чтобы вытащить вас оттуда. А Гарри можешь прямо сейчас поблагодарить, он очень много сделал, чтобы ослабить влияние Дамблдора. Без этого мы не смогли бы вытащить вас легально.
- О, так вы рассматривали и нелегальные способы? Мистер Поттер, спасибо! - Руквуд салютнул бокалом и мне. - При случае поделитесь подробностями?
- Чем смогу, поделюсь, - я изобразил подходящую к случаю улыбку.
- Не только рассматривали, - вспомнил Люциус. - Мелвина мы вытащили, можно сказать, в последнюю минуту. Но легальное освобождение гораздо безопаснее для всех нас, а до этого мы проследили, чтобы вы продержались ещё немного.
- Да, в последние месяцы условия в тюрьме заметно изменились к лучшему, - подтвердил Долохов.
- А как там Мелвин? - встрепенулся Мальсибер.
- Поправляется понемногу, - сдержанно ответил Люциус. - Эраст прибыл на Рождество к сыну в Британию, он навестит нас в ближайшие дни и заодно расскажет о Мелвине.
Эрастом звали Эйвери-старшего. Значит, он здесь и наверняка захочет обсудить моё предложение.
- А Конрад почему не приехал?
- Ты же знаешь Нотта, он терпеть не может всякие визиты вежливости. Нужно было - он приезжал, а когда у него всё в порядке, его с места не сдвинешь.
Я усмехнулся про себя. Замкнутость Ноттов, похоже, была семейной чертой.
- Люк, так это вы с Роули устроили налёт на Азкабан?! - дошло до Трэверса, которому еще не рассказали последние новости. - А в Азкабане говорили, что это были оборотни.
- Нет, Торфинна я не привлекал. Предприятие было рискованное, кто-то же должен был вытаскивать нас в случае неудачи. Сам я в налёте не участвовал, но организовывал единолично от и до.
- Люциус, ты что сказал?! - потрясённо воскликнула Нарцисса, впервые услышавшая об этом.
Сообразив, что по пьяни сболтнул лишнее, Малфой спохватился:
- Надеюсь, все здесь понимают, что это секрет? Нарцисса? Драко? И вы все тоже. Рано еще об этом болтать.
Все согласно закивали, а Долохов подозрительно уставился на меня:
- А он не продаст?
- Я покупатель, - с нажимом сообщил я.
- Папа, возьми с Поттера клятву, - приказным тоном заявил Драко. - Это же Поттер, ему нельзя доверять.
Все взгляды обратились к нему.
- Ну-ка, сын, если ты что-то об этом знаешь, сейчас самое время сообщить, - раздался требовательный голос Нарциссы. - И не вздумай упираться, от этого слишком многое зависит!
Всё, как с обрыва, устремилось к тому, что праздник закончится вовсе не так радужно, как начинался. Азкабанцы напряжённо ждали ответа, мимоходом кидая на меня тревожные взгляды. Может, Драко что-то и соврал бы, но здесь был я, а нам обоим было очевидно, что если он обвинит меня в предательстве, то сам же и окажется в дураках. Побагровев до свёкольного оттенка, Малфой-младший скосил в сторону лживые глаза и невнятно забормотал о том, что сказал бы, но порядочность не позволяет.
Люциус, похоже, не поверил сыну. Он нахмурился и строго посмотрел на него. Но Нарцисса, не знавшая и половины наших совместных дел, причём наиболее компрометирующей, поверила своей кровиночке безоговорочно.
- Драко, сыночек, он взял с тебя обет? - всполошилась она и гневно повернулась ко мне. - Гарри!!! Что ты можешь сказать в своё оправдание?!
Меня накрыло осознание безвозвратной потери. Нечто похожее я испытывал только однажды, когда узнал, что Гермиона уговаривала Теда шпионить за мной. Вот так оно и бывает, трудишься-трудишься, стараешься-стараешься, а какая-нибудь подлая тварь из корысти, зависти или обиды в считанные минуты спускает твои усилия псу под хвост. Нет, я хорошо держу удар, но в некоторых ситуациях просто руки опускаются.
- Что я могу сказать? - я не узнал свой голос. - Что не считаю нужным оправдываться из-за каждой клеветы или поклёпа. Леди Малфой, никаких клятв и обетов с вашего сына я не брал. Можете смело спрашивать у него, почему он мне не доверяет. Мне это и самому интересно.
Странное тянущее чувство внутри вдруг завершилось резким ощущением освобождения, отвлекшим меня от переживаний. Похоже, с меня слетел какой-то обет. Не помню, чтобы я давал их, но с этим позже, сейчас не до них.