Литмир - Электронная Библиотека

Я не могу в это поверить Черт, Мориссетт, он что, умер?

Павел, что случилось? Мориссетт не из тех парней, которые совершают большие ошибки, не так ли ? Он напал не на того человека ? Или на него напали ?

На вопрос старика: Павел Коротко стриженный мужчина, которого позвали, не ответил и только склонил голову.

Привет, Павуэль ?

Немного смущенный старик присел на корточки и посмотрел в лицо Павеллу. Казалось, он потерял сознание, прежде чем успел начать говорить.

Старик положил руку на шею Павла, чтобы проверить, дышит ли он и есть ли пульс, но понял, что он очень слабый. Это отвратительно. Внезапно он встал.

Ромео ! Иди сюда !

Он хлопнул в ладоши и повысил голос. Да ! — раздалось в ответ из задней комнаты, и в гостиную заглянула горничная с пышными каштановыми волосами.

Ромео, позвони доктору Гислену. Скажи ему, что есть два экстренных пациента.

Ого, я понял.

С потрясенным выражением лица, увидев двух раненых в гостиной, мальчик по имени Ромео выбежал из дома.

но Мориссетт умерла?

Старик поглаживал бороду и смотрел в пространство, как вдруг его взгляд упал на Рато, который молча сидел в кресле, пристально глядя в пол тусклыми глазами .

Рато, ты выглядишь очень изможденным. На мгновение я не понял, кто ты. Где ты ранен ? Ты повредил ногу ?

В ответ на вопрос Рато медленно снял ткань, закрывавшую его лицо. царапать Старик закрыл рот рукой. Фу и сделал несколько шагов назад.

Очень липкий.

Свисающая темно-красная масса изуродованной плоти. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что белые куски, разбросанные тут и там, были сломанными зубами и костями.

Нижняя половина лица Рато исчезла.

Рот и задняя часть горла были полностью обнажены. Хотя язык был слегка ранен, он извивался, как змея. Эй, аааа И каждый раз, когда Рато издавал нечленораздельный стон, вниз капала струйка слюны.

Он, должно быть, выглядит изможденным.

Старик думает. рот С ртом, который даже нельзя так описать, он никак не мог нормально есть. Твердые галеты, которые являются ценным дорожным пайком, не могут быть рассмотрены. Даже кашу, размятую до последнего дюйма, было бы трудно есть.

С чем, черт возьми, вам пришлось столкнуться?

Старик пробормотал, словно повинуясь порыву: Аааах ! — закричал Рэт, метнув глаза вверх.

Ааааах ! Аааах, ооох, ооох !

Остальная часть его лица была ярко-красной, а изо рта текла слюна.

Ооооох ! Ооооох! Ооооох !

Издав крик, который не был ни криком, ни воплем, Рато быстро вытащил кинжал из-за пояса. Старик замер от шока, но Рато просто с грохотом ударил кинжалом по столу .

Тусклый, потускневший серебряный клинок. Темная, запекшаяся кровь. Кровь гончей.

Ой, ой нет

Извините, я не понимаю, что вы имеете в виду.

С растерянным выражением лица нерешительный старик покачал головой.

Ой, ой Аааа, ааааа ! Оххххх, ааааа !

Бах-бах-бах, бешено стуча по столу, Рато дико тряс головой и кричал, как избалованный ребенок.

Ооооо ! Ооооо ! Оооооооооооооо ! Ооооо ! Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооох Ооооо !

Крыс продолжал кричать еще некоторое время, но в конце концов его слова утратили импульс, и он просто уставился в пол темными глазами и что-то пробормотал.

Старик просто смотрел на него с перекошенным лицом.

После этого служанка принесла деревенскому аптекарю Под этим предлогом старик поручил их своему личному врачу и удалился в свою комнату с мрачным выражением лица.

Покачиваясь в кресле перед своим столом, он поднес лоб к Хаа Он тяжело вздохнул.

Серьёзно. Команда Мориссе уничтожена, Ратленд сошел с ума, а Павлов находится в критическом состоянии после того, как узнал, что произошло.

Я думал, что у меня в последнее время много свободного времени, но тут случилось это. Я не хочу иметь дело с такого рода неприятностями, подумал я про себя со вздохом.

Ну, думаю, мне придется об этом сообщить.

Старик достал из ящика стола небольшой листок бумаги. С пером в руке, мужчина прищурился и начал что-то записывать на странице.

Хм.

Когда он поместил перо обратно в чернильницу, лист бумаги оказался покрыт плотными геометрическими узорами.

Старик достал из ящика еще один листок пергамента и внимательно прочитал его, сравнивая содержимое листка с содержанием пергамента.

Хорошо.

Проверив все несколько раз, старик достал из нагрудного кармана халата свисток и свистнул в окно.

Высокий пронзительный сигнал разнесся по густому лесу снаружи.

Вскоре, хлопая крыльями, из леса вылетел большой черный ворон. Он прочно уселся на подоконник, глядя на меня кроваво-красными глазами. К его правой ноге ремнем была привязана небольшая кожаная сумочка.

Теперь пора работать.

Щелкнув языком, старик взял кусок салями со стола и скормил его вороне. Пока ворона мотала головой и пыталась его проглотить, он спрятал бумажку в сумку на правой ноге.

Всё в порядке , — подумал я. Сейчас,

Хм , — старик прочистил горло, затем поднял правую руку перед вороном.

В замке.

Ворона, ее красные глаза ярко сияли, расправила крылья.

Издав резкий крик: Гааа, Гааа , он захлопал крыльями и взмыл в небо. Наблюдая за ним, старик медленно откинулся в своем кресле.

Ворона поймала воздушные потоки и поднялась высоко в небо дважды, затем трижды.

Он сделал круг над головой, а затем направился прямо на юг.

В поле зрения старика вороны, хлопающие крыльями высоко в воздухе, были похожи на черные песчинки.

Вот так, в мгновение ока, он улетел на край неба.

Это Павуэль (когда он был здоров).

17. Сатина

Теперь, пожалуйста, поменяйте лицензию еще раз через неделю. Далее !

Раздался громкий голос, и длинная процессия слегка двинулась вперед.

Аааа Серьёзно, я устал ждать.

Абсолютно.

Кей и Ирен, ехавшие рядом в середине процессии, вздохнули со скучающим выражением на лицах. Люди впереди и позади них, торговцы, держащие вожжи своих экипажей, наемники на лошадях и, судя по всему, фермеры со своим скотом, все выглядели уставшими от ожидания.

Прошло около часа с тех пор, как мы прибыли в город Сатина.

После нападения Людей пастбищ у Кей и Ирен не возникло особых проблем. В Сатине их ждала длинная очередь перед главными воротами и неожиданные пробки.

Город-замок Сатина.

Город, окруженный со всех сторон прочными каменными стенами и выходящий на величественную реку Морла на востоке, является крупным торговым центром, где собираются налоги и продукты из окрестных деревень.

Помимо речного судоходства по реке Морла, географическое положение города позволяет ему пересекаться с дорогами, идущими с севера на юг и с востока на запад, а также он является производителем высококачественной древесины, что делает его экономическим центром южного региона Лилль, где собирались ремесленники и торговцы.

Крепость Сатина имеет большие городские ворота со всех четырех сторон в качестве входов. Западные, южные и северные городские ворота являются путями доступа с суши, за исключением восточных ворот, которые предназначены исключительно для лодок на реке Морла.

Кей и его друзья, двигавшиеся с запада Сатины в направлении деревни Тааф, естественно, попытались войти через западные ворота. В этот момент привратник приказал остановиться.

Судя по всему, скот и лошади не могут пройти через ворота без лицензионного жетона. Сначала нам нужно подойти к главным воротам с южной стороны, заплатить определенную сумму за каждое животное, а затем пройти процедуру получения лицензионного жетона.

По сути, это налог, взимаемый с домашнего скота и верховых животных.

За пределами замка не было никаких домов, кроме трущоб на северо-западе Сатины. В трущобах не было возможности оставить лошадей, а оставить их снаружи было невозможно, поэтому у Кей и остальных не было выбора, кроме как направиться к главным воротам на юге.

52
{"b":"945496","o":1}