Литмир - Электронная Библиотека

Ф. Освальд

Написано Ф. Энгельсом Печатается по рукописи

в середине апреля 1841 г. Перевод с нсмецкаго

Впервые опубликовано в книге:

Schriften aus dem Karl-Marx-Haus. На Русском. языке публикуется впервые

Heft 15, Trier, 1975

* Φ. Энгельс. «Две проповеди Φ. В. Круммахера». Ред. ** — вершиной. Ред.

[ 351

Ф. ЭНГЕЛЬС

* ПО ПОВОДУ ОФИЦИАЛЬНОГО ОПРОВЕРЖЕНИЯ

Кёльн, 9 марта. От имени комендатуры г-н полковник Энгельс «позволил себе» направить нам «официальное опровержение» по поводу действий принца Вальдемара в Ост-Индии в связи со статьей из Берлина, напечатанной в № 229 «Neue Rheinische Zeitung» 68.

Мы не признаем ни за комендатурой, ни за каким-либо другим органом власти право направлять нам «официальные опровержения». Предписание-об «опровержениях» относится ко временам цензуры и предназначено для подцензурных газет. Мы не публикуем в настоящее время опровержение полковника Энгельса, чтобы не посягать на права печати.

Г-н полковник Энгельс прислал нам для публикации в газе¬те донесение лорда Гоуга о принце Вальдемаре, полученное им по его требованию от прусского посольства в Англии. Мы полагаем, что каждый армейский командир в официальных доне-сениях будет похвально отзываться об иностранном принце. Поэтому, с нашей точки зрения, официальное донесение лорда Гоуга ничего не доказывает. Нам помнится, что в то время, когда состоялся поход в Индию, нам приходилось читать в самом Лондоне сообщение противоположного содержания. Со своей стороны, мы, как и здешняя комендатура, написали в Лондон 69. Как только получим ответ, мы опубликуем мате¬риал, присланный нам г-ном Энгельсом.

Мы никогда не отказываемся принимать опровержения исторического характера. Но мы столь же решительно отвергаем официальные опровержения. Однако в заключение мы не можем не задать вопрос. Что бы сказала Франция, если бы герцог

352

К. МАРКС И Ф. ЭНГЕЛЬС

Орлеанский или Жуанвиль воевал в Ост-Индии на стороне Англии? Англия эксплуатирует немецкую и прусскую промышленность. Опорой английской промышленности является Ост-Индия. Таким образом, принц Вальдемар в лучшем случае воевал против немецкой промышленности на стороне ее закля-того врага. Если г-н Энгельс желает, чтобы его опровержение было опубликовано как опровержение, исходящее от частного лица, мы в любой момент готовы это сделать.

Написано Ф. Энгельсом 9 марта 1849 г. Печатается по тексту газеты

Напечатано в «Neue Rheinische Перевод с немецкого

Zeitung» № 242, 10 марта 1S49 г.

На русском языке публикуется впервые

[ 353

Ф. ЭНГЕЛЬС

ДЖУЛИАН ГАРНИ ПРОТИВ ФЕРГЮСА О’КОННОРА70

Лондон, 10 марта. Неделю тому назад Фергюс О’Коннор на страницах «Northern Star» самым нелепым образом опол¬чился на республиканцев 71. В сегодняшнем номере того же глав¬ного органа чартистов Джулиан Гарни, отвечая О’Коннору, показывает всю шаткость и несостоятельность его рассужде¬ний и выпадов против республики 72. В то время как О’Коннор представляет только свои собственные буржуазные фанта¬зии, Дж. Гарни выражает взгляды подавляющего большинства чартистской партии. Поэтому мы публикуем ниже наиболее существенные выдержки из ответа Гарни, так как они да¬ют представление о существе антиреспубликанских выпадов О’Коннора.

«Если я правильно понимаю г-на О’Коннора», — начинает Гарни, — «то я полностью согласен с мыслью, высказанной в первой фразе его письма, — а именно с тем. что взаимопонимание между партией и ее признанными представителями является весьма важным условием для обеспечения дальнейшего развития и успеха этой партии и ее прин¬ципов. Когда внутри партии возникают разногласия, то они могут быть устранены, если обе стороны свободно выражают свои взгляды и обмен мнениями происходит в братской атмосфере. Само собой разумеется, что противники, политические или личные, частные или публичные, придерживаются различных взглядов и ведут между собой борьбу. Но и лучшие друзья иногда могут придерживаться различных взглядов по теоретичееким или практическим вопросам. Однако подобные рас¬хождения не имеют дурных последствий, если обе стороны поступают честно…

Боюсь, что г-н О’Коннор был введен в заблуждение каким-нибудь глупцом или бессовестным интриганом. В противном случае он вряд ли стал бы писать письмо, чтобы предостеречь чартистов от мнимой попытки создания республиканской партии или ведения республиканской агата-

354

К. MA PK С И Ф. ЭНГЕЛЬС

ции. Я хорошо знаком с различными направлениями внутри демократи¬ческого движения, очень хорошо знаю взгляды тех, кто выражает чувства народа, нахожусь в переписке со многими руководителями чартистов, которые теперь томятся в тюрьме; и я могу смело заявить, что наме¬рение заменить агитацию за Народную хартию?? республиканской агитацией существует лишь в воображении тех, кто, по-видимому, ввел в заблуждение О’Коннора. Конечно, существует много республиканцев, но поистине не они бросили «яблоко раздора» в ряды чартистов. Это обвинение может касаться лишь тех, кто снабжал г-на О’Коннора ложны¬ми сведениями.

В то время как подлинные республиканцы в Англии подобающим образом выражают свои симпатии к республиканским собратьям на кон¬тиненте, но при этом они хранят молчание в отношении английского народа. Они знают, что «плод еще не созрел», и «выжидают подходя¬щего момента». Но это еще не все. Подлинные республиканцы оценивают ту или иную форму правления в зависимости от того, насколько эта форма пригодна для того, чтобы наделить народ властью — той властью, которая позволит массам осуществить свое социальное освобождение. Они знают, что мнимая власть позолоченной куклы, независимо от ее облачения, совершенно незначительна по сравнению с действительной гигантской и (в настоящее время) всемогущей властью «королей золотого мешка», спекулирующих человеческим трудом, вампиров, которые выса¬сывают кровь из тех, кто занят изнурительным трудом. Таким образом, поскольку вопрос — за или против королевской власти — имеет по мень¬шей мере второстепенное значение и, кроме того, является в настоящий момент несвоевременным, а агитация за него политически нецелесообраз¬ной, ни один подлинный республиканец не стал бы теперь ставить его на обсуждение, если бы не опубликование письма г-на О’Коннора.

Я согласен с г-ном О’Коннором, что было бы нелепо пытаться предсказать политические и социальные последствия осуществления Народ¬ной хартии. Однако я не стал бы осуждать также тех, кто видит самый короткий путь осуществления хартии в разъяснении народу социаль¬ного значения этого мероприятия. События минувшего года воочию свидетельствуют о том, что необходимо просветить массы по возможности до того, как они приобретут политическую власть. Ошибки временного правительства в сочетании с интригами богачей не нанесли бы такого ущерба славной февральской революции, если бы народ настолько раз¬бирался в обстановке, что смог бы избрать достойное Национальное собрание. Но так или иначе, французская революция 1848 г. принесла как положительные, так и отрицательные результаты. Я сожалею, что г-н О’Коннор называет французскую конституцию «мешком, полным химер». Эта конституция, несмотря на все ее недостатки, — которые от¬нюдь нельзя назвать малочисленными или незначительными, — все-таки является нашей «хартией». И это еще не все. Если он полагает, что предстоящие всеобщие выборы во Франции не приведут к созданию луч¬шего Национального собрания, чем теперешнее, то я разделяю это предположение. Однако я мало надеюсь и на то, что у нас после принятия хартии первые и даже вторые выборы приведут к созданию палаты общин с большинством из действительных сторонников реформы. Однако если бы даже народ при всеобщем избирательном праве избрал парламент из Пилей и Кобденов, Расселов и Сибторпов, то этот образчик недомыс¬лия народа не был бы основанием для того, чтобы называть хартию «меш¬ком, полным химер». Это означало бы лишь, что головы народа напол¬нены не мозгом, а каким-то непонятным суррогатом. Французы в резуль¬тате февральской революции получили всеобщее избирательное право«

98
{"b":"944375","o":1}