Литмир - Электронная Библиотека

– Подушку отберу, – Доменика показала ему язык. Подушки лишиться Гвидо не хотел. Пришлось смириться с таким произволом.

– Я очень надеюсь, что после этой твой прогулки отцу никто жалоб не напишет, – Юлианна многозначительно посмотрела на дочь.

– Ну ой, – Доменика виновато улыбнулась. – Я просто от неожиданности совершенно случайно создала огненный шар. Ну и он сам сорвался с пальцев. Четное слово! Они так резко вышли из-за поворота!

Доменика врала. И знала, что мама знает, что она врет. Но все равно ни за что не признается! Ну подумаешь, одному заносчивому вампиру задницу слегка подпалила. Ладно, не слегка. Вампиру пришлось удирать по улице, прикрывая голый зад руками. И все бы ничего… Если бы это не был племянник одного из членов Совета. Но ведь она его предупреждала? Предупреждала! В общем, сам виноват. Зато как быстро бежал!

– Я так и поняла, – покивала Юлианна, совершенно не понимая, в кого такой хулиганкой выросла младшенькая. Настоящая заноза! А ведь уже достигла совершеннолетия по вампирским меркам, и многие бы кланы не отказались породниться. Чем и доводили Доменику до белого каления. Теперь дядюшка очередного неудачливого женишка негодует. – Будешь опять швыряться огнем, конечно же, совершенно случайно, не подпали дерево или дом. Так уж и быть, вампирью задницу можно. У них регенерация хорошая. У вампиров, я имею в виду.

Доменика доплела вторую косу и покрутилась перед зеркалом. Потом махнула Гвидо и подбежала к матери.

– Мамуль, я побежала, – быстро чмокнув ее в щеку, побежала вприпрыжку из комнаты.

– Ну и какой ей замуж? – впрочем, вопрос ответа не требовал. Юлианна из комнаты выходила степенно, раздумывая над тем, кто бы смог не усмирить характер дочери, но немного его сдерживать. А то у этой красавицы чуть что не так – сразу огнем. Так что вампир нужен не только с хорошей регенерацией, но и жаропрочный. Ну или с хорошим инстинктом самосохранения.

Вопрос только, где такого взять. Пока все кандидаты были не очень. А абы кто не нужен. Юлианна, пройдя по коридору, остановилась у окна в переходе. Сколько здесь живет, а дух по прежнему захватывает от красоты природы и от архитектуры. Вот только шум воды перестала замечать, если специально не прислушиваться.

– О чем задумалась? – одновременно с прозвучавшим вопросом ее обняли со спины. – И куда опять помчалась наша дочь? Я в окно видел, как она проскакала по мосту, успев оборвать пару роз, и скрылась в портале вместе с Гвидо.

– Вот о нашей дочери как раз и думала, – Юлианна откинулась на грудь мужу. – Один из членов Совета просил принять меры и утихомирить хулиганку. Она, видите ли, нанесла урон репутации его клана.

– А ты? – голос Дарио прозвучал с нотками сочувствия, но она чувствовала, как муж тщательно сдерживает смешки.

– А я сказала, что какая-то это получается очень хлипкая репутация, раз она может рухнуть от голой задницы даже не самого главы клана, – Юлианна вздохнула. – И посоветовала ее укреплять чем-нибудь более существенным. Театр там построить, школу. Сад посадить, в конце концов.

Дарио, уткнувшись носом ей в волосы, уже смеялся не сдерживаясь.

– Юлианна, ты потрясающая женщина, – хохотал он. – И я рад, что ты потрясаешь теперь не только мою нервную систему!

Юлианка только фыркнула. Она все еще считает, эти вампиры какие-то неправильные. Со слишком тонкой душевной организацией. Хотя понятия души в этом мире и нет. Нежные такие, уж и не пошути.

– Так куда сбежала Доменика? – отсмеявшись, спросил Дарио.

– Цветы поливать, – проворчала Юлианна. – Надеюсь, обойдется хотя бы без сильных разрушений.

– Ну дом находится на приличном расстоянии от столицы, – попробовал утешить ее Дарио, хотя и сам себе не очень-то верил. – Все-таки она не драконица, чтобы оплавить целый склон скалы. Сил у нее хватит на пару валунов.

Юлианна, запрокинув голову, посмотрела в лицо мужу. Ясно, лорд Советник и сам сомневается в своих словах.

– Скажи-ка мне, дорогой, – вздохнув, начала она, – почему мы не переживаем за Доменику? По логике ведь должны опасаться за ее жизнь и здоровье.

– Должны, – согласился Дарио, – только вот я могу вспомнить, что наша дочь пару раз подпаливала себе волосы из-за самоуверенности. И все. А вот окружающие страдали гораздо чаще.

Ну что тут возразить? Именно так оно и было. Дочери, при внешней схожести, обладали очень разными характерами. Хотя и порывистой Доменики, и у спокойной Авроры была одна общая черта – мстительность. В мать – утверждали злые языки. Только младшенькая была скорой на расправу, а старшая запомнит и затаится. А припомнит все потом. С процентами. Наверное, не самая плохая черта для правительницы.

Они полюбовались видами, стоя в обнимку, еще немного. Но минутка личного счастья была прервана секретарем. Вампир несся по переходу, размахивая руками и вопя, кажется, на весь замок:

– Лорд Дарио! Лорд Дарио! Там… Там… Срочно! К Князю. Срочно!

И вид имел такой безумный, что сердце Юлианны забилось в тревожном предчувствии. Да она никогда не видела такого ошарашенно-испуганного выражения лица у вампира! Да чтобы степенный и важный секретарь несся как ужаленный? Открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба, и не мог и двух слов связно сказать? Что там могло случиться?!

Через мгновение Дарио открыл портал и, ухватив секретаря за шиворот, впихнул его в кабинет Орландо. Юлианна шагнула сама. Окинула цепким взглядом собравшихся. Зять сидит за своим столом, сведя брови к переносице, у Авроры глаза как блюдца, Марко мрачен как грозовая туча. А вот этого вампира она не знает. Но главное, что он знает их.

– Лорд Дарио, леди Юлианна, – незнакомый вампир почтительно поклонился, – меня зовут лорд Альберто, я из клана Антониони. Младший сын владельца ресторации на вершине Одинокой горы. Отец в отъезде, и я замещаю его. И я бы никогда не посмел отвлекать вас по ничтожному поводу, – взволнованно говорил он, перебирая пальцами, – но у нас случилось ужасное, просто немыслимое происшествие!

– Дракон с грифоном подрались, – мрачно произнес Марко, перебивая ресторатора. – Мне уже доложили.

– Я вызвал посла Горного царства, – голосом Орландо можно было дробить скалы. Его взгляд не сулил дебоширам ничего хорошего. – И посла оборотней тоже.

– Лорду грифону оказывается срочная лекарская помощь, – вновь залепетал Альберто. – А лорд дракон изволил скрыться. За стражами было послано почти сразу же…

– Они уже опрашивают свидетелей драки, – опять перебил его Марко. – Скоро мы получим полный доклад. Дракона пока найти не удалось. Но судя по описанию – это лорд Хэльвард.

– Просто прекрасно, – Дарио рухнул в кресло. – У нас в ресторации подрались оборотничий принц и драконий военачальник. Хотел бы я знать, что не поделили.

– Девушку, – развел руками вампир. – С оборотнем была спутница – рыжеволосая искра. Очень красивая, хочу отметить.

– А драконы любят все яркое и красивое, – кивнул Дарио. – А еще они наполовину хищники, как и грифоны. И если дракон мог хоть на мгновение заподозрить в искре свою пару…

Тут уж объяснять не нужно было. Драконы безжалостные хищники и жуткие собственники. По большей части предпочитают браки по расчету. Но если решил, что нашел истинную пару… А ведь искры им прекрасно подходят. И не только им. Вот, рядом стоит его собственная. За нее жизнь отдаст. Сердце свое отдал давно и навсегда.

– Дракона необходимо найти, – вынес решение Орландо. – Оказать помощь. Нам еще только не хватало скандала с Повелителем Эйнаром. И со всеми почестями выпроводить домой. Перед принцем грифонов я извинюсь лично. А дальше его пусть задабривает драконий посол. В конце концов, лорд Хэльвард не просто подданный Горного царства. Он главный военачальник, будущий глава клана Красных драконов и друг правителя.

Глава 6

Доменика пронеслась по коридорам, как легкий порыв ветра.

– Гвидо, ты пухлик! Догоняй! – засмеялась она, оглядываясь на летунца. – Шевели крыльями! Привык кататься у меня на плече.

7
{"b":"944050","o":1}