— Молодец. Это уже кое-что! Всем отдыхать. Завтра с рассветом продолжим поиски.
* * *
Утро принесло сюрпризы, и начались они с сообщения того же Смуэла о том, что при входе в ущелье, прямо на том месте, где он вчера обнаружил приметный камень, неизвестно откуда появился небольшой армейский лагерь, в котором находятся не меньше сорока хорошо экипированных и вооруженных до зубов бойцов.
Это примерно километра три с половиной от того места, где расположились Краме и его люди. По словам ловца, бойцы все на вид ребята серьезные, и кирги у них — сущие демоны.
Капитан тут же приказал свернуть лагерь и, приготовившись к любым неприятностям, выдвинуться следом за ним.
Краме одного взгляда хватило, чтобы еще издалека опознать неожиданно появившийся здесь отряд. Это имперские гвардейцы. Крепкие ребята, с которыми связываться в этом составе он бы точно не рискнул. Отменные воины не хуже его Солнцеликих, правда экипированы и вооружены обычным оружием, хоть и высочайшего качества.
Что им здесь надо?
Как они тут смогли очутиться здесь так неожиданно? Это всё неспроста!
Приказав своим людям оставаться на месте и не высовываться, Краме, больше не таясь, вышел из-за деревьев и направился к лагерю имперцев, предусмотрительно подняв над головой правую руку.
Его заметили сразу, и, к удивлению капитана, это не вызвало в лагере абсолютно никакой суеты и переполоха. Значит, эти здесь по его душу.
Навстречу Краме вышли двое: один крепкий осанистый воин в элитной имперской броне без знаков различия и с ним невысокий бледный мужичок среднего роста с красными от усталости и недосыпа глазами. При ходьбе его слегка пошатывало, как будто тот провел в седле не одни сутки кряду. Одет он был просто: на плечах зеленый маскировочный плащ, под которым просматривалась добротная походная одежда, на ногах высокие кожаные сапоги. То, как держался возле него воин, ясно говорило о том, что в этой паре главный как раз не он, а обладатель маскировочного плаща.
Краме еще издалека обратил внимание на их обувь. Предусмотрительно вставленные в глаза линзы Сокмака позволяли это сделать без особого труда.
У обоих кожаные подошвы, и эти оба вполне могли бы оставить след на камнях в ущелье и в лагере. Если действительно это они, то интересно… что за игру они затеяли?
— Приветствую тебя, капитан Краме! — тот, что в плаще, не сбавляя шага, поклонился и поднял в приветственном жесте руку с растопыренными пальцами. — Наконец-то мы нашли тебя! Разреши представиться: посланник его могущества Каруса Длинорукого Рур сол Рубсток.
Краме остановился и, опустив руку, принялся внимательно разглядывать приближающихся к нему незнакомцев.
Представившийся ему Руром сол Рубстоком приближался и продолжал выкрикивать:
— Император велел передать тебе ценную информацию, и я почти десять часов не покидал седла, чтобы донести ее до тебя! Хвала всем богам, что мы наконец-то встретились!
Посланник и сопровождавший его воин остановились от Краме метрах в двух, и все трое учтиво друг другу поклонились, как того требовал этикет при подобной встрече.
— Неужели сам император? — Краме изобразил крайнюю заинтересованность. — Просто сгораю от нетерпения услышать эту весть.
— Прошу тебя, — посланник сделал вид, что не заметил иронии, — пройдем в мою палатку, там подробная карта, и я покажу тебе то, что тебя сможет заинтересовать.
Краме глянул через плечо на ту часть леса, на окраине которого притаились его люди.
— О своих бойцах не беспокойся, — как-то обыденно проговорил Рур, проследив за взглядом капитана. — Если вы тут с миром, то им точно ничего не угрожает. Прошу за мной.
Сказав это, он развернулся, махнул рукой в сторону лагеря и, не говоря больше ни слова, поплелся в направлении самой большой палатки, расположенной по центру стоянки.
Проходя через лагерь, Краме то и дело ловил на себе заинтересованные взгляды окружавших воинов.
Еще бы!.. Сам капитан Неуязвимых и Солнцеликих пожаловал.
Легенда из-за Хребта! Кто о нём не слышал⁈
В палатке на небольшом походном столике была разложена карта империи Мазарит. Точно такая же была и у Краме. Еще при первой встрече с местными егерями те выдали ему ее вместе с другими сопроводительными документами.
Склонившись над картой, Рур ткнул в нее пальцем.
— Мы находимся сейчас вот здесь.
Затем посланник прочертил ногтем прямую линию и снова ткнул в карту.
— А те, кого вы ищете, появились вчера утром вот здесь.
Посмотрев на слегка опешившего и неверяще уставившегося в карту капитана, он добавил:
— Уверяю вас, Краме, это достоверная, подтвержденная информация. Император не шутит такими вещами.
Краме невольно сжал кулаки и прямо посмотрел в лицо посланцу.
— Но как⁈ — сцепив зубы, спросил он. — Как? Тут почти триста километров? Как они смогли?..
— Это нам неведомо, — спокойно пожал плечами Рур, не отводя взгляда. — Их обнаружил имперский ловчий, и он сразу же сообщил об этом чуть ли не самому императору. А тот вызвал меня и поручил мне донести эту весть до вас, что я и выполнил, загнав двух кирги. Хорошо хоть местный гарнизон пришел мне на помощь…
Краме больше не слушал посланника.
Имперские гвардейцы — местный гарнизон?
За кого этот посланник его держит?..
В его голове роем заметались тревожные мысли: «То, что беглецов предупредили, это понятно! Загадка сейчас в другом: как… как они очутились так далеко и за такое короткое время⁈ Умчались туда на своей летающей лодке? Это, в принципе, возможно… но как? Кругом лес, а насколько ему известно, их лодка может подняться над поверхностью максимально на метр, не больше…»
Взгляд капитана впился в лицо продолжавшего что-то вещать ему посланника, и он заподозрил: «Император затеял двойную игру? Но зачем?.. Зачем⁈»
Как сквозь туман до Краме донесся голос посланника. Тот как ни в чём ни бывало продолжал что-то втолковывать капитану:
— Так что зря вы тут теряете время, выискивая несуществующие следы. Ваш противник уже далеко отсюда, и вам бы поспешить за ним, если вы хотите его настичь.
Рур как бы ненароком посмотрел в потолок и устало улыбнулся.
Краме демонстративно глянул на обувь посланника и, иронично усмехнувшись, ответил:
— Следов-то как раз хватает. Очень четких и о многом говорящих. Мне-то вот непонятно только одно…
— Что же? — ничуть не смутившись, спросил Рур.
— Зачем вы предупредили их о нашей атаке, да еще и помогли скрыться? Думаю, после этого у Верховного возникнет немало вопросов к вашему императору…
Посланник так естественно изобразил на лице непонимание и обиду, что Краме почти поверил.
— Не понимаю, о чём вы? — пожав плечами, возмущенно проговорил он. — Мы прибыли сюда поздно ночью и разбили лагерь, даже не подозревая, что вы всего в нескольких километрах от нас. С утра хотели начать поиск, но наши разведчики доложили, что вы сами движетесь к нам и…
Неожиданно Рур прервался на полуслове, и то, что произошло дальше, привело Краме в легкое замешательство, на мгновение сбив с толку.
Лицо Рура вмиг изменилось до неузнаваемости. Теперь на капитана смотрел не уставший путник с воспаленными до красноты глазами, а смертельно оскорбленный дворянин, который не поступится ничем, защищая свою честь.
Взгляд стал жестким и колючим, скулы обострились, вместо легкой усталой улыбки — нитка плотно сжатых губ.
Это совсем не вязалось с прежним обликом Рура, и как оказалось, Краме не совсем был готов к столь разительным переменам. Это почувствовал Рур и решил, что надо развивать свой успех.
Хищно улыбнувшись краешками губ, он добавил, постепенно повышая враз ставший хриплым голос:
— Зная вашу неуемную воинственность, капитан, мы предприняли все необходимые меры и, уверяю вас, ваши разрывные цилиндры и светящаяся броня не спасут ваш отряд от полного разгрома, если вы решите пренебречь законами нашего гостеприимства. Вы на нашей земле!