Литмир - Электронная Библиотека

— Доктор Бас, вот ваша готовая бомба. Вы можете проверить схему, если хотите, — сказал капитан Доутри профессору.

— Будьте осторожны, доктор Бас. Вам не нужно идти с нами на ранчо. Мы принесëм вам то, что найдём. И спасибо вам за всю вашу помощь, — сказала Алекса и обняла его.

— Офицеры будут там, чтобы обеспечить мою и свою безопасность. Я буду наблюдателем и буду следовать протоколам, — уверенно ответил доктор Бас и улыбнулся Алексе.

Вскоре после этого принесли и другую бомбу из квартиры. Движение, чтобы поднять её, могло бы спровоцировать взрыв.

***

Алекса вошла в комнату для допросов и выпалила:

— Я вас знаю.

Мужчина удивлённо вскинул голову. Его глаза сверкнули и тоже показали узнавание, поскольку его работа требовала от него узнавать лица. Он знал, что сейчас она выглядит иначе, но он видел её на ранчо.

— Вы были охранником, который проверял автобус UNLV, и охранником у ворот KidC, — сказала Алекса.

Тут в комнату вошли Мэдисон и Джен.

Мэдисон помедлила:

— Финч. Привет, наверное.

Затем он кивнул Мэдисон и склонил голову.

— Он охранник на ранчо, — сказала Мэдисон.

— О да, я помню, — сказала Джен, глядя на него.

— Я знаю, — нетерпеливо сказала Алекса. — Итак, Финч, а? Вы специально пытались попасться? Ваши действия были такими очевидными.

Он молчал.

— Мы знаем, что вы выполняли приказы инструктора или, может быть, Хорна. Полиция будет снисходительна к вам, если вы будете сотрудничать, — пояснила она.

Джен добавила:

— Вы знаете, что эта взрывчатка предназначалась для Мэдисон? Она была одной из учителей в KidC?

Он поднял глаза и посмотрел на них. Его глаза были тверды, но он сосредоточил взгляд на Мэдисон.

— Извините, я не знал. — Ему нравилась Мэдисон.

Он думал, что подарки были для полицейских детективов.

— Финч, вы знаете место, где испытывают дроны? Они собираются убить меня, как вы теперь знаете. Я должна защитить себя и своих друзей. Пожалуйста, помогите мне, — умоляла Мэдисон.

Он не ответил.

— Итак, Финч, вы знали, что несëте бомбы? Как же они не взорвались на вас? — грубо спросила Алекса.

Он покачал головой из стороны в сторону, отказываясь отвечать.

— Подумайте о себе, Финч. Инструктор не может защитить вас. Вам же выгодно помогать полиции. Посмотрите на Мэдисон, она так любит Хорна, что почти отдала ему всё, но он всё равно хочет причинить ей вред. Я просто даю вам практический совет, — сказала Джен деловым тоном.

Тишина.

Они повернулись, чтобы уйти, и тут он сказал:

— На крышках есть выключатели. Я включил их после того, как поставил их на место.

Мэдисон обернулась:

— Где они делают эти подарочные бомбы? Пожалуйста, Финч.

Долгая пауза.

— Другие охранники говорили, за стеной. Сзади. Но я там никогда не был, — прошептал он.

— Как вы открыли багажник моей машины? — Джен снова повернулась к нему.

— Я следил за вами сегодня утром. Увидел, где вы припарковались, сделал слепок. Сделал ключ.

— Почему вы не сделали то же самое и не поставили коробку внутри квартиры? — с усмешкой спросила Алекса с порога.

— О боже, Алекса, — Мэдисон содрогнулась от этой мысли.

— Почему вы этого не сделали? Какие были инструкции? — надавила Джен.

— Так и должно было быть. Извините, — сказал он.

Его голова снова опустилась.

— Спасибо, Финч. Я замолвлю за вас словечко, — сказала Мэдисон.

***

Они доложили об этом капитану Доутри, и он пообещал, что лично поговорит с Финчем и заставит его поделиться дополнительной информацией, которую можно будет использовать против Каскелла, Хорна и КидС после их миссии. Алекса шагала. Её разум анализировал ситуацию.

— Бомбы были не большими взрывчатыми веществами. Они явно предназначались для отправки предупреждающих сообщений Мэдисон. Это Каскелл и Хорн. Я думаю, они оба были собственниками Мэдисон. Коробка с пирожными. Может быть, чтобы сказать, что у нас было что-то особенное, поэтому мы щадим тебя. Но они знали, что ты будешь бояться коробок. И ещё, в качестве небольшой шутки для полиции. Бомба у двери означает, что ты не сможешь вернуться домой, Мэдисон. В следующий раз это будет по-настоящему большая бомба, мы знаем, где ты живёшь. Бомба в машине Джен означает, что ты не сможешь никуда пойти. Ты не сможешь сбежать, и все твои друзья…

Мэдисон закрыла уши ладонями.

Она прервала:

— Стойте, Алекса. Не выражайтесь так. — Она крепко зажмурилась, стирая образы, которые слова вызывали в её сознании.

— Поэтому единственное место, куда Мэдисон может пойти, — это добровольно вернуться к ним, на ранчо, — подытожила Джен.

***

Три команды из четырёх офицеров и их водителей мчались на двух машинах и автобусе. Затем шла головная команда с капитаном Доутри, офицером Мультцем, Алексой, Джен, Мэдисон и их водителем, которые ехали впереди остальных. Они рассчитывали прибыть в окрестности ранчо за два часа до рассвета. Они оказались бы в невыгодном положении, если бы начали операцию ночью, так как люди из KidC были бы знакомы с этим лесом. Таким образом, у команд было время поесть, отдохнуть и отточить свою миссию. Алекса и Джен сообщили им, что камеры видеонаблюдения были на деревьях и вокруг леса. Однако они не могли этого вычислить; им пришлось рискнуть, что листва и ночь скроют их.

Настал решающий момент, и Джен спросила:

— Если бы Финч не доложил Каскеллу, они бы наверняка узнали, что он схвачен.

На что Алекса ответила:

— Этого следовало ожидать, Джен. Я думаю, они хотели поймать Финча, чтобы отвлечь полицию. Взрывом или нет, они ожидали долгого допроса. Они не знали, что мы их знаем и уже были готовы к ним.

Идея, чтобы все были одеты одинаково, принадлежала Джен:

— Мы играем не только в прятки, но и в игру «угадай, кто это».

Полицейские решили использовать свою тренировочную форму из тëмно-синих брюк, рубашки, кепки и чёрных резиновых ботинок.

Но они добавили чёрные куртки с капюшоном, чтобы скрыть свои лица.

Алексе, Джен и Мэдисон пришлось одолжить у офицеров там и потратить некоторое время, чтобы найти подходящую форму даже для своей обуви.

***

Внутри машины капитан Доутри через микрофон говорил всем отдыхать.

— Поспите, если сможете, это долгая поездка, как вы знаете. У нас будет два пит-стопа, а потом будет рок-н-ролл.

Пока всё шло гладко, доктор Йеру написала Алексе, что статья в журнале опубликована в сети. Положительные отклики уже были.

Алекса улыбнулась и сказала:

— Каскелл будет направлять детей и учителей, чтобы они дискредитировали статью. Они будут заняты и отвлечены.

— Откуда вы знаете, что Инструктор когда-либо узнает об этой статье? — с любопытством спросила Мэдисон.

— Они следят за всем в сети. Они отправили две бомбы, что означало, что сейчас становится жарко и для нас, и для них. И они ждут тебя, Мэдисон. Может быть, и нас тоже, — ответила Алекса.

Мэдисон начала немного потеть. Она практиковала упражнения, которым её научила Руне, и пыталась успокоиться. Она не знала, что их ждёт, но она собралась с духом, чтобы встретить последствия. Если бы только она не была связана с этими людьми, может быть, ничего этого бы не произошло. Она сделала глубокий вдох, но медленно выдохнула.

—“Прошлое должно закончиться в настоящем”, — подумала она.

Остальные задремали, кроме Алексы и, конечно, водителя. Её адреналин был высок в предвкушении предстоящего действия. Она посмотрела на своих друзей и также подумала о командах правоохранительных органов.

— Я очень надеюсь, что никто не пострадает, — горячо пожелала она. Она не хотела сомневаться в плане. — Он должен сработать, — решила она.

Чуть позже Мэдисон проснулась от звонка телефона. Киран сообщил ей хорошую новость: отдел по борьбе с киберпреступностью получил положительный IP-адрес, который ведёт к ранчо KidC. Таким образом, они действительно могут конфисковать компьютеры. Он поделится всей их информацией с Metro.

20
{"b":"940076","o":1}