Литмир - Электронная Библиотека

Руководитель проекта Денис Лобанов

Редакторы Андрей Богданов, Наталья Громова

Художественный редактор Александр Золотухин

Технический редактор Татьяна Тихомирова

Корректоры Ольга Масликова, Ирина Киселева

Верстка Алексея Соколова

Директор издательства Максим Крютченко

ИД № 03647 от 25.12.2000

Подписано в печать 30.10.2003.

Формат издания 84Х108 1 / 32. Печать высокая. Гарнитура

«Петербург». Тираж 6000 экз.

Усл. печ. л. 20,16. Изд. № 627. Заказ № 945.

Издательство «Азбука-классика».

196105, Санкт-Петербург, а/я 192, www.azbooka.ru

Отпечатано с готовых диапозитивов в ФГУП «Печатный двор»

Министерства РФ по делам печати, телерадиовещания

и средств массовых коммуникаций.

197110, Санкт-Петербург, Чкаловский пр., 15.

Неуязвимый Боло - img_1

notes

Примечания

1

Имеется в виду корпорация «General Motors».

2

Члены движения «Glorious Way> — «Путь Славы».

3

Растения сухих мест с сочными листьями или стеблями, способные хорошо переносить засушливый климат.

4

Южноамериканский вид диких свиней.

5

Сокращение от «лейтенант».

6

Стоять (порт.).

7

Отсылка к роману Кейта Лаумера "Звезды должны подождать"

8

Округ Колумбия, одно из федеральных образований США.

9

Эпитафия поэта Симонида Кеосского 300 спартанцам, павшим в битве при Фермопилах, в переводе Л. Блуменау.

10

Мобильная ракетная установка.

11

Африканский корпус (нем.).

12

Господи! (нем.)

13

Боже мой! (фр.)

14

Не так ли? (фр.)

15

Да. (фр.).

16

Сокращение от англ. Communication Satellite (спутник связи).

17

Да, так точно (нем.).

18

Да, месье. Ради чести (фр.).

19

Дерьмо! (нем.)

20

Military Agrarian Socialism (англ.).

21

Добрый день, господин Роммель (нем.).

22

Меня зовут Зигфрид О’Харриган (нем.).

23

Как дела, господин О’Харриган? (нем.)

24

Добро пожаловать (нем.).

25

Мой друг (нем.).

67
{"b":"939946","o":1}