Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да знаю я, Эрик, но… Не хочу работать в команде.

— И как ты собираешься качаться один?

— Я же боец, а не маг. Всё просто: подхожу, бью, ухожу.

Эрик фыркнул:

— Ты идиот, Ашер.

Этот голос…

Он знал этого человека.

Эрик Ланц. Его напарник. Его лучший друг.

[Взаимосвязь подтверждена.]

Кроу тяжело выдохнул и сел на кровати.

Теперь он знал, кто был этим "Ашером".

Но он не был им.

[Анализ завершён. Интеграция памяти успешна, но основная личность осталась неизменной.]

Он по-прежнему был собой.

Но теперь он знал, что делать.

[Новый квест: Найти Эрика Ланца.]

Кроу бросил взгляд на своё отражение в зеркале.

Выглядел как Ашер.

Но был собой.

[Система рекомендует: соответствовать прежней личности.]

[Ваш ранг — B. Вы охотник. Вы дружите с Эриком. Вы серьёзный боец.]

Кроу фыркнул.

— Серьёзный боец? Да вы там в коде поехали.

[Ошибка. Некорректная команда.]

Отлично. Теперь ещё и система спорить будет.

Он развернулся и увидел сестру.

Мэй стояла в дверях, сложив руки на груди, и смотрела на него с подозрением.

— Что ты там сам с собой бормочешь?

Кроу без зазрения совести выдал:

— Практикуюсь. Кома выбила меня из формы, теперь тренирую искусство монолога.

Мэй показала ему взглядом "я за тобой слежу".

— Ну-ну. Короче, собирайся. Эрик ждёт.

[Квест обновлён: Встреча с Эриком.]

Кроу хмыкнул.

— О, как трогательно. Прямо будто меня ждали.

Мэй покачала головой.

— Если честно, он сказал: "Если этот идиот не появится, я сам его притащу".

Кроу замер, затем усмехнулся.

— Вот за это я уже начинаю уважать этого парня.

Ладно, посмотрим, кто этот Эрик.

По пути в гильдию.

Кроу шёл по улице, лениво оглядываясь по сторонам.

Голографические баннеры, дроны, неоновые вывески.

Гильдии, порталы, охотники.

[Этот мир интегрировал разломы в свою систему.]

А он должен теперь всё это разгрести.

Кроу перевёл взгляд на сестру.

— А мне вообще можно работать, если я был в коме?

Мэй пожала плечами.

— Формально да, но тебе лучше восстановить статус.

Кроу вздохнул.

— Чёрт, а я надеялся, что можно будет валять дурака ещё пару месяцев.

Мэй фыркнула.

— Хочешь быть лентяем — пожалуйста. Но если ты реально хочешь вернуться в охотники, то пора брать заказы.

Кроу ехидно усмехнулся.

— Охотники берут заказы? Прямо как курьеры? Типа "убей монстра за 30 минут или получишь скидку на следующий заказ"?

Мэй устало закатила глаза.

— Именно так, гений. Если хочешь, могу сделать тебе промокод на первый заказ.

Окей, она умеет огрызаться. Это уже плюс.

Кроу на секунду задумался.

— Ладно, допустим, я снова хочу стать охотником. Что мне надо?

Мэй вытащила из кармана коммуникатор и открыла базу гильдии.

— Тест на физподготовку, обновление статуса, ну и, конечно, входной взнос.

Кроу прищурился.

— Взнос?

— Ну да. Гильдия не будет просто так возиться с тобой.

Кроу глубоко вздохнул.

— Я вернулся в жизнь, а тут уже с меня бабки требуют. Отлично.

Вот за это он всегда любил мир людей.

Живёшь — плати.

Умираешь — плати.

Даже из комы выходишь — и снова плати.

[Ваш баланс: 0 кредитов.]

Ну супер.

Кроу задумчиво взглянул на баннер с рекламой гильдии.

— А если я просто вломлюсь в портал и сам всё разберу?

Мэй остановилась, прищурившись.

— В смысле?

Кроу лениво пожал плечами.

— Ну смотри: если я был охотником, значит, умею драться. Зачем мне платить гильдии, если можно просто пойти и разобраться с тварями?

Мэй моргнула.

— Ты шутишь?

Кроу усмехнулся.

— Конечно. Почти.

А если серьёзно… Это идея.

Ведь его цель — не просто снова стать охотником.

А выяснить, что он натворил.

[Квест обновлён: Найти нестабильный разлом.]

Мэй наконец сдалась и двинулась дальше.

— Давай уже быстрее. Эрик точно придушит тебя, если мы опоздаем.

Кроу пошёл следом, ухмыляясь.

— Тогда надо точно опоздать. Мне интересно, насколько он серьёзен в этом намерении.

Гильдия "Орбис" оказалась внушительным зданием, подсвеченным неоном и усеянным голографическими рекламами.

"Хотите зарабатывать на разломах? Вступайте в гильдию!"

"Только сегодня! Бесплатная регистрация для рангов D и ниже!"

"Лучшие охотники уже здесь! Чего ждёшь ты?"

Кроу потёр подбородок.

— Так, значит, у нас тут секта сетевого маркетинга. Всё сходится.

Мэй пихнула его локтем.

— Это называется "гильдейская система", умник.

Кроу ехидно усмехнулся.

— Ага, только вместо бытовой техники ты продаёшь монстрячьи головы.

Неоновые вывески, горящие глаза новичков и толпы охотников, обсуждающих контракты…

Этот мир воспринял разломы как ресурс.

А значит, люди сделали с ним то, что делают всегда.

Поставили на поток.

— Ладно, — протянул Кроу. — Где этот твой Эрик?

Мэй скользнула взглядом по толпе и ткнула пальцем.

— Вон там.

Кроу повернул голову и увидел его.

Эрик Ланц.

[Ранг B. Боец. Главный человек, который по странному стечению обстоятельств терпел "Ашера".]

[Высокий, крепкий парень с тёмными волосами и вечным выражением "я разочарован во всём".]

Настоящий друг.

Либо мазохист.

Эрик только что вбивал в интерфейс какие-то данные, но вдруг резко остановился.

Почувствовал, что воздух стал наполнен идиотизмом.

Он медленно повернул голову… и увидел Кроу.

Секунда молчания.

Потом Эрик выдохнул и закрыл глаза, как человек, который только что понял, что его самая большая проблема вернулась.

— …Я так надеялся, что ты остался в коме.

Кроу широко улыбнулся.

— Я тоже надеялся, что ты перестанешь быть занудой. Видимо, наши надежды не оправдались.

Эрик тяжело вздохнул и подошёл ближе.

— Слушай, ты хоть представляешь, сколько раз я говорил "ну он же в коме" каждый раз, когда кто-то жаловался, что ты им что-то задолжал?

Кроу задумался.

[Долги: 7 контрактов, 2 обещания, 4 невыполненных миссии.]

Неплохо. Даже в этом мире он умудрился быть проблемой.

— Ну, в таком случае, — протянул он, — рад тебя разочаровать.

Эрик просто покачал головой.

— Ладно, раз уж ты очнулся, то давай проверим: ты вообще помнишь что-нибудь?

Кроу поправил воротник куртки.

— Конечно. Я помню, что ты мой лучший друг, что мы охотники и что я потрясающий.

Эрик снова закрыл глаза.

— Отлично. Значит, ты помнишь только две правды и одну чушь.

Мэй усмехнулась.

— Прогресс!

Кроу пожал плечами.

— Слушай, если бы я реально ничего не помнил, разве я был бы таким классным?

Эрик смотрел на него секунд пять, потом сказал:

— Да. Потому что даже если бы у тебя полностью отшибло память, у тебя всё равно был бы этот дебильный самоуверенный взгляд.

Кроу довольно кивнул.

— Вот за это я тебя и ценю, Эрик. Ты всегда говоришь, что я стабилен.

Эрик протёр лицо ладонями.

— Окей, допустим, ты жив и даже можешь разговаривать. Тогда вопрос: ты вообще в состоянии работать?

Кроу помолчал, вспоминая, как за последние дни научился не падать, когда идёт.

[Физическая форма: ниже среднего.]

[Боевые навыки: не готовы к использованию.]

Ну… технически…

— Конечно! — уверенно сказал он. — Всегда готов к подвигам.

Эрик скрестил руки.

— То есть ты легко разнесёшь кого-нибудь в портале?

Кроу медленно кивнул.

— Абсолютно.

Эрик прищурился.

— Тогда пошли. У нас как раз есть контракт на зачистку разлома.

Кроу замер.

[Ошибка! Вы не готовы к бою.]

Вот дерьмо.

— …Ну-у-у, не прямо сейчас, конечно.

5
{"b":"938722","o":1}