Из-за бамбуковой шторки резко возник высокий стройный парень и поздоровался с дядей.
— Слушай, Такано, пригласишь на свидание мою племянницу?
— Эй! — Я хлопнула дядю по руке.
Парень по имени Такано, похоже, смутился и густо покраснел.
— Такано тоже хочет однажды открыть свою кофейню, поэтому учится этому здесь. Но он постоянно ошибается, и хозяин его частенько ругает, — дядя с особенной радостью произнес это «ругает».
Хозяин немедленно перебил его:
— Не отпугивайте мне посетителей.
Мне было жаль Такано, но он выглядел таким субтильным, что, казалось, свалится от щелчка, поэтому я не могла не согласиться со сказанным.
Дядя был довольно весел. С соседнего места какая-то женщина средних лет окликнула его:
— О, господин Сатору!
— Здравствуйте, здравствуйте, госпожа Сибамото.
Он подошел к ней, расшаркиваясь. С другого столика его тоже окликнули, и он засеменил туда.
В магазине он еще держал себя в руках, но стоило выйти за порог — стал вот таким. Я глубоко вздохнула, точно хозяин, которого тянула за поводок собака.
— У господина Сатору здесь много знакомых, — сказал мне хозяин кофейни с горькой усмешкой. В уголках глаз у него появились легкие морщинки.
— Сама любезность, — с толикой сарказма отозвалась я. — Кстати, впервые пью такой вкусный кофе. Еще и в такой замечательной кофейне.
Хозяин тихо усмехнулся.
— Благодарю. Молодые люди, которые никогда не бывали в подобных кофейнях, чувствуют себя здесь умиротворенно. Вас, кажется, Такако зовут?