Литмир - Электронная Библиотека

- Что мистер Уизли и проделал? - насмешливо приподнял бровь Снейп.

- Да, сэр.

Снейп картинно закатил глаза.

- И в чем тут состав преступления? К сведению присутствующих, люди имеют право на неприкосновенность личной жизни и своего жилища. И я вас уверяю, если миссис Мортон и ее детей оставят в покое, то никто на вас нападать не будет. И да, мисс Грейнджер, обучение в Хогвартсе дело абсолютно добровольное. Ваши родители тоже могли отказаться.

Артур Уизли со злостью смотрел на Снейпа, но крыть ему было нечем.

- Северус, - простонала МакГоннагал со своей койки, - там такой сумасшедший потенциал! Эти дети очень сильные волшебники! Разве можно оставить все просто так? Им нужно учиться!

- А если они не хотят?

- Но, Северус....

- Что «Северус»? Да, я понимаю, они вне нашего общества и его законов. Но это их право, жить так, как им больше нравиться. Да, их называют дикарями. А кем будете вы, если затравите женщину с детьми, вынудите ее бежать или отберете у нее детей? Думаете, я не знаю про запрет на общение детей, поступивших в Хогвартс и принявших волшебную палочку, со своими родителями-травниками? Хотя да, конечно, один отомстит за своего сына-оболтуса, а вторая сможет научить двух детей превращать спички в иголки. Какое торжество прогресса!

После гневной отповеди наступила звенящая тишина. Гермиона испуганно и недоуменно смотрела на своего Мастера. Оказывается, она все еще многого не знала. Кто такие эти дикари? Вроде речь шла о маггле... Что за дикие запреты? И что значит «принявший палочку»?

Снейп картинно развернулся и направился к двери.

- Мисс Грейнджер, вы идете? - бросил он через плечо, уже взявшись за ручку.

- Да, сэр!

Гермиона догнала его почти бегом.

- Да спрашивайте уже, Грейнджер, тролль вас задери! - прорычал Мастер Зелий, швыряя свою палочку на столик у камина в своем кабинете и буквально рухнув в кресло. Из камина показалась любопытная мордочка домового эльфа. Увидев разгневанного профессора и обалдевшую от избытка новой информации ученицу, мордочка пискнула и исчезла. На столе материализовался поднос с чайником, чашками, сахарницей и вазочкой с печеньем. Гермиона медленно опустилась в кресло напротив.

- Скажите, сэр, - воспользовалась разрешением Гермиона, - а кто такие эти дикари и почему их так называют? И что значит «принять палочку»? Разве не сама палочка выбирает волшебника?

Снейп разлил чай по чашкам и сделал приглашающий жест.

- Для начала, мисс Грейнджер, давайте условимся о терминах. Речь идет о травниках. Назвать травника дикарем то же самое, что назвать магглорожденного грязнокровкой. Ясно?

Гермиона поежилась.

- Да, сэр.

- Теперь следующее. Большую часть информации я получил от самой Ники или нашел в архивах. В волшебном мире травники — табу. Так что в ваших же интересах не трепать языком. Это, надеюсь, тоже понятно?

- Да, сэр.

Снейп размешал сахар в чашке и сделал глоток.

- Травники и колдуны презирают друг друга. Хотя речь идет скорее о разных подходах к восприятию магии. Волшебные палочки появились не так уж и давно. Палочка упрощает для волшебника использование магии, но кое-чего и лишает.

- Лишает?

- Да, мисс Грейнджер, лишает. Я поясню. Вы помните свой самый значительный выброс магии?

- Да, сэр. Я случайно разбила мамину любимую вазочку. И ужасно расстроилась и очень сильно хотела, чтобы вазочка починилась. И она склеилась.

Снейп кивнул.

- А проделать такое сейчас вы сможете? То есть без взмахов палочкой и вербального или невербального применения заклинания?

Гермиона задумалась.

- Думаю, что нет, сэр.

- Вот именно. А травники концентрируются на своих ощущениях. У них достаточно жесткая система тренировок, но они обходятся и без палочек и без заклинаний. При этом они никогда не используют магию в быту. Они считают это глупым фокусничаньем и профанацией. Только для познания мира, творчества, помощи живому и защиты.

Гермиона потрясенно смотрела на своего учителя. Другой путь познания магии? Значит и она тоже могла бы?

- Нет, мисс Грейнджер, мы с вами пойти по этому пути уже не сможем. Он закрылся для нас в тот момент, когда мы взяли в руки волшебную палочку и произнесли свое первое заклинание.

- А что значит «принявший палочку»? - после продолжительной паузы спросила Гермиона.

- То и значит, - вздохнул Снейп. - Взяв в руки палочку и взмахнув ей, мы вступаем на другой путь. Путь заучивания заклинаний, применения чар, иногда пустой зубрежки. Но нас не предупреждают о другом пути.

- Это нечестно!

Снейп криво усмехнулся.

- Конечно, нечестно. Но дело в том, что травники — индивидуалисты. У них есть свои правила жизни, но они не образуют сообщества. Не признают законов и нашего Министерства. А палочки служат еще и для контроля за магами. Они все зарегистрированы. Можно отследить последние заклинания. Найти по палочке хозяина. А у травников всего лишь сильный магический фон. Магические школы настроены на некий общий уровень. Таланту часто бывает тяжело. То есть имеем то, что имеем — сообщество игроков в квиддич и более-менее сильных фокусников. Периодически появляется более сильный и амбициозный фокусник и ставит всех …. в неудобную позу...

- А почему они травники? - спросила Гермиона после длительного размышления.

- Их основное занятие — целительство. И они все выращивают лекарственные травы. Хотя среди них очень много художников или талантливых ремесленников.

- Ваша дочь — очень сильный целитель, - не удержалась Гермиона, - она вылечила птенца, просто подышав на него.

Снейп напряженно смотрел на нее. Ну конечно, он даже спросить не мог.

- Сэр, - спросила она, - а если я просто вам покажу? Это будет нарушением вашей клятвы? Я могу и воспоминания вам отдать.

- Спасибо, мисс Грейнджер.

Гермиона прикрыла глаза и старательно воспроизвела в памяти сценки знакомства с миссис Мортон и ее детьми.

- Прошу, сэр.

-Легеллименс...

Картинки замелькали. Миссис Мортон на пороге своего дома. Дети с вороненком. Девочка... мальчик... девочка... мальчик...

- О-о-ох...

- Простите.... простите меня... я сейчас... вот выпейте...

Терпкая прохладная жидкость льется в горло, и боль отступает.

- Да... так легче... спасибо...

- Мерлин! Грейнджер, о чем вы говорите! Это я... впрочем...

Несколько секунд они смотрели друг на друга. Гермиона первая опустила глаза.

- Можно еще спросить, сэр?

- Валяйте!

Она тяжело вздохнула.

- Почему сперва разговор шел о маггле? И что за закон, запрещающий детям травников, если они поступят в Хогвартс, общаться с родителями?

Снейп призвал из шкафчика бутылку вина и бокалы. Разлил.

- Прошу, мисс Грейнджер. А что касается ваших вопросов... Как я уже говорил, официально травников не существует. Их тоже называют магглами. А еще сто лет назад сильного мага из магглорожденных могли просто забрать у родителей, даже не объясняя им причин. Помните сказки о похищенных и подмененных детях? Они появились не на пустом месте. Что же касается детей травников, то последний из тех, кого силой забрали у родителей, умер в Хогвартсе тридцать лет назад.

- Умер? - Гермиона была в ужасе.

- Умер, - кивнул Снейп, - Минерва может сколько угодно тешить себя иллюзиями. Да, может она и не знает всего. Если рождается ребенок с сильным магическим потенциалом, то его могут отобрать у родителей. Но дети травников учатся чуть ли не с рождения. В одиннадцать лет они сильные волшебники. Но они другие. Их похищают из дома, привозят в чужое место, мучают. Запрещают общаться с близкими. Они или сходят с ума, или кончают жизнь самоубийством. Впрочем, обычно травников не трогают. Но если у них большой потенциал, то и соблазн велик.

Гермиона с ужасом смотрела на своего учителя. Она прекрасно понимала, что он говорит правду. Сколько раз она слышала, что магглы зачастую плохо обращаются с детьми-волшебниками, и что поэтому детей нужно с рождения изолировать от родителей. А если речь шла о многовековой вражде... Теперь было понятно, почему миссис Мортон встретила их выстрелом из дробовика. И презрение детей тоже было понятно.

3
{"b":"937339","o":1}