Литмир - Электронная Библиотека

На полу расстилался ковёр с витиеватым узором, приглушая шаги и придавая ощущение уюта. В центре комнаты располагался изысканный кофейный столик из полированного дерева с резными ножками, на котором стояли фарфоровые чашки и блюдца, готовые к приёму гостей.

Высокие окна были украшены полупрозрачными шторами, пропускающими мягкий свет. Угол гостиной занимал камин с мраморной облицовкой, на полке которого стояли миниатюрные статуэтки и серебряные подсвечники. Гостиная дышала атмосферой уютной роскоши, как бы дико для меня это не звучало.

Спустя несколько мгновений появилась и хозяйка дома. Кейра Мец была невысокой девушкой со светлыми волосами чуть ниже плечей и пронзительными серебряными глазами. Она была одета в элегантное синее платье с золотой вышивкой и открытыми плечами. Кейра была прекрасна, как и всё успешные чародейки.

Не главный герой. Новый мир (СИ) - img_30

(Кейра Мец, самый удачный арт получился с зелёными глазами)

— Анджей, позволь представить тебе Кейру Мец, — с улыбкой произнесла Трисс, делая шаг в сторону, чтобы дать нам возможность обменяться приветствиями.

— Приятно познакомиться, — кивнул я, стараясь удержать нейтральный тон и не выдать лёгкое восхищение её внешностью. — О вас я уже наслышан только хорошее.

— Правда? — Кейра подняла бровь и слегка прищурилась, её глаза искрились лукавством.

— Трисс, кажется, на сегодняшнем вечере у тебя появилась конкурентка, — добавляю с лёгким ехидством, переведя взгляд на Трисс.

— Конкуренция? — протянула Кейра, скрестив руки на груди. — Боюсь, я привыкла выигрывать такие битвы, особенно если дело касается внимания.

— Анджей, неужели ты так быстро меняешь свои вкусы? — томным голосом спросила Трисс, взяв меня под руку.

— Разве я похож на того, кто разбрасывается комплиментами? — иронично выгибаю бровь. — Я всего лишь говорю правду о вашей красоте.

— Комплименты от сильного и амбициозного мужчины всегда приятны, — буквально промурлыкала Кейра. — Но что, если всё же придется выбирать?

— В отличии от нашего общего друга, в вопросах выбора я предпочитаю руководствоваться принципом моей новой родины, — усмехаюсь я.

— Это каким же? — лукаво спросила Кейра. — И о какой родине идёт речь?

— Главным принципом Скеллиге, положение ярла обязывает, — хмыкаю я. — Не можешь выбрать, бери всё.

Кейра рассмеялась низким, слегка насмешливым смехом, который заставил воздух между нами на мгновение сгуститься. Её глаза заискрились хитрым блеском, словно она уже обдумывала, какую игру можно разыграть с этим новым знанием. Обе чародейки обменялись быстрыми взглядами, в которых читалась дружеская искорка соперничества.

— Ах, Скеллиге… Дерзко и амбициозно, — протянула Кейра с лёгкой улыбкой, её взгляд задержался на мне чуть дольше обычного, словно она искала в нём подтверждение своих догадок. — Трисс, а ты не говорила, что твой ученик стал ярлом.

Трисс легко рассмеялась, бросив быстрый взгляд на меня и чуть сжав мою руку.

— Я сама узнала об этом недавно. Не успела тебе рассказать, — улыбнулась Трисс, смотря Кейре в глаза. — Анджей рассказал, когда уже вернулся в Новиград.

— Тогда я просто обязана всё узнать! — воскликнула Кейра. — У нас есть час до приёма, жду всех подробностей. Прошу к столу, у меня есть несколько готовых закусок и лёгкое вино.

В оставшееся время до приёма я развлекал чародеек пересказом о моих приключениях на Скеллиге, проклятии Моркварга и убийстве Великана. Серьёзных тем мы не касались, но Кейра сказала, что на днях передаст мне скопированные книги и свитки по нужным темам. А точнее то, что удалось восстановить по созданию ведьмаков, химерологии, призыву духов и описанию сильнейших боевых заклинаний этого мира. Последние можно считать стратегическими, поскольку позволяют уничтожать десятки квадратных километров за раз. Шеала не поскупилась на знания, но это всё еще потребуется изучить.

Глава 31: В гостях у Гектора Ривеля (1)

(Бечено)

В нужное время Кейра открыла портал в особняк Гектора Ривеля, который находился в окрестностях Новиграда. Мы оказались на вымощенной камнем дорожке, ведущей к величественному зданию с высокими окнами и вычурными каменными скульптурами.

Идя по саду, я поймал себя на мысли, что это первый в моей жизни приём. Торжественные мероприятия после победы над Архидемоном не считаются, ведь тогда меня задолбали этикетом мажордромы и прочие придворные, которые не забывали громко высказываться, что не понимают, какого хера здесь забыл маг и как им это портит праздник. Даже статус Серого Стража их не смущал. Только крыша Алистера помогла мне тогда избежать проблем, когда я набил морды нескольким зажравшимся уёбкам. Надеюсь, эта попытка окажется удачной.

Двери особняка были массивные, из дуба, с металлическими вставками и вензелями, свидетельствующими о богатстве хозяина. С обеих сторон входа стояли два магических светильника, свет которых создавал мягкую атмосферу уюта и гостеприимства.

Внутри особняк встретил нас атмосферой сдержанной роскоши. Полы были выложены тёмным паркетом. Высокие сводчатые потолки украшали деревянные балки, подчеркивающие прочность постройки. Стены были обшиты тёмным деревом, инкрустированным вставками из резного камня и украшены картинами с видами Новиграда и окрестных пейзажей.

Огромная люстра из бронзы и стекла висела в центре зала, отбрасывая мягкий, тёплый свет на гостей, которые уже начали собираться. У стен стояли массивные кресла и диваны с бархатной обивкой глубокого бордового цвета, создавая уютные уголки для бесед. На низких столиках из темного дерева лежали серебряные подносы с бокалами и фруктами, приготовленные для гостей.

Камин с резной мраморной облицовкой занимал одно из главных мест в гостиной. На его полке стояли миниатюрные статуэтки и дорогие часы. Высокие окна, занавешенные тяжёлыми шторами цвета изумруда, пропускали лишь тёплый свет заката, придавая всему помещению оттенок таинственности и уединения.

Навстречу нам вышел сам хозяин дома, Гектор Ривель. Он был мужчиной лет пятидесяти, с короткими каштановыми волосами, зачесанными назад, и аккуратной бородой. На нём был строгий тёмный камзол с золотыми застёжками, подчёркивающий его статус. Его глаза пылали довольством и хитринкой.

— Добро пожаловать в мой дом, — произнёс Гектор с лёгкой улыбкой. — Прекрасная Кейра, её не менее очаровательная подруга и молодой человек. Мы ещё с вами не знакомы, самое время это исправить.

— Мастер Гектор, позвольте представить мою подругу Трисс Меригольд и её ученика, талантливого мага Анджея из Вызимы, — произнесла Кейра, взявши на себя бремя взаимных расшаркиваний.

— Для меня честь приветствовать столь достойных гостей в своём доме, — сдержанно кивнул Гектор, оглядывая нас с интересом, который пытался скрыть за вежливостью. — Госпожа Меригольд, ваша репутация как одной из лучших чародеек Севера предшествует вам. А молодой человек, надеюсь, также сможет удивить наше собрание.

Трисс ответила лёгким кивком, её губы чуть тронула улыбка.

— Благодарим за приглашение, мастер Гектор. Уверена, Анджей сумеет показать себя с лучшей стороны.

— О, я в этом не сомневаюсь, — ответил Гектор. Его взгляд ненадолго задержался на мне, словно он пытался прочитать, кто я на самом деле. — Прошу, чувствуйте себя как дома.

— Благодарю за тёплый приём, мастер Гектор, — сказал я, слегка наклонив голову в знак уважения. — Буду рад узнать, чем живут маги и алхимики Новиграда. Уверен, сегодня мне предстоит интересный вечер.

Гектор улыбнулся шире, одобрительно кивнув.

— Надеюсь, ваш визит станет плодотворным не только для вас, но и для всех нас. Прошу меня простить, но мне нужно встретить других гостей, — произнёс Гектор, сосредотачиваясь на новоприбывших гостях.

— Трисс, Анджей, пойдёмте. Я познакомлю вас с гостями, — произнесла Кейра, направляясь в глубь гостиной.

40
{"b":"937292","o":1}