— Это что ещё такое⁈ — выдохнул Ричардс, невольно отступая на шаг от окна.
Им было не видно, но это свечение секундой ранее вырвалось из фигуры человека в строгом пиджаке. Он стоял на широкой мраморной лестнице осматриваясь вокруг и кажется, совсем не переживал на счет несущихся в его сторону тварей.
— Это что — человек? — Харпер выдохнул, всматриваясь, — наведи туда микрофон.
Едва выполнив приказ, оба полицейских разом покрылись испариной и мурашками от жуткого, почти безумного раскатистого смеха.
С высоты дирижабля, маневрируя в темноте, полицейские увидели, как золотой силуэт, на бешеной скорости влетел в бегущую к нему кучку оживших. Первым же ударом пентакль что он сжимал в руках, врезался в шею ближайшего заражённого с левой стороны, прошел её насквозь снимая изуродованную болезнью голову и острием навершия вошел в череп его соседа. Рывок в сторону, размах и гулкий звук металла о плоть. Он был слышен даже здесь, наверху — тело ожившего разлетелось на куски, словно вымоченная картонная кукла.
— Винсент Филч, — пробормотал Ричардс, не моргая глядя на фигуру внизу, — только он так может…
Из-за невероятной скорости, при свете электрических фонарей, импровизированное оружие оставляло за собой серебряные отсветы. Пентакль в его руках, казалось, жил собственной жизнью, вращаясь вокруг тела словно гигантский остроконечный вентиль.
В следующий момент, еще несколько оживших привлечённые ярким светом и звуком сражения, ринулись к мельтешащей на проезжей части фигуре человека, чтобы через мгновение обратиться в фонтаны кровавых брызг. Очередной взмах и молниеносный удар пентаклем разорвал на неравные части одного из заражённых, который подкрался сбоку. Кровь, чёрная и густая, хлынула на тротуар, испачкав совсем недавно побеленные бордюры.
С нескольких сторон раздался протяжный вой и цокот когтей по асфальту — все новые ожившие выбирались из строений поблизости и неслись из темных переулков на свет будто мотыльки на лесной пожар. Ожившие были нечеловечески быстры — их измененные болезнью тела позволяли совершать дальние прыжки, но для бывшего священника церкви Святого Духа, все это не имело значение. Самую прыткую тварь Винсент поймал за горло прямо на лету, а в следующее мгновение, одним мощным ударом вогнал Пентакль ей в череп раскраив его на две части.
Патрульный наблюдал за этой картиной через бинокуляр, и готов был поклясться перед ликом всего Пантеона, что видел блаженную улыбку на его губах.
Следующая тварь была рассечена прямо в длинном прыжке, остальные же лишались голов по мере приближения с разницей в несколько секунд. Глава Вектора проделывал это слишком легко! Настолько, что патрульный искренне удивился — каким вообще образом эта болезнь умудряется держать в страхе целый мир?
Спустя всего пару минут, битва возле отеля была завершена. Вокруг главы Вектора распласталось два ч лишним десятка изуродованных болезнью тел, но не успел он перевести дыхание, как с крыши здания напротив соскользнуло массивное тело. Это был далеко не человек и даже не оживший, а настоящее чудовище с удлинёнными конечностями, покрытыми серой кожей, и черепом, обросшим чем-то вроде костяных наростов.
— Там мутант! — крикнул Ричардс, его голос дрогнул. — Громадина — с таким даже он не справится в одиночку…
Но Винсент, разумеется, их не слышал. Он шагнул вперёд, отвел оружие за спину и метнулся вперед врезавшись в мутанта с яростью, сравнимой с паровым молотом. Удар пентакля разорвал в клочья его плечо, заставив одну из лап повиснуть на лоскуте кожи, но монстр не издав и звука тут же ответил, с размаху ударив когтями второй, пытаясь разорвать мелкую помеху для своей охоты. Но бывший священник с лёгкостью увернулся, и тут же контратаковал по ногам мутанта, распоров тому бедро, от чего тварь припала на одно колено.
Бой превратился в какой-то жуткий танец ярости и безумия. Удары пентакля разносились эхом по улице, сопровождаемые звуком разрываемой плоти. Хрипы и вой всё новых оживших перемежались с утробным рёвом мутанта, но Винсента, казалось, это только распаляло.
— Святой Биом, а этот парень силен! — выдавил Харпер, не отрывая взгляда от происходящего внизу, — выходит, желтые бульварные газетёнки не врали когда пели ему дифирамбы!
Внезапно, мужчина, казалось, вспыхнул ещё ярче, после чего Пентакль сорвался с его руки и будто гигантский азиатский сюрикен ударил мутанта прямо в морду, пробивая её насквозь. Тварь испустила оглушительный булькающий рёв, прежде чем рухнуть на землю, став похожим на груду протухшего мяса.
Патрульные на борту замерли. Напряжённая тишина нарушалась лишь гулом пропеллеров дирижабля и далёкими криками города.
— Это тот самый Филч? — тихо спросил Ричардс, глядя, как золотое сияние вокруг мужчины постепенно угасает, — он что, Бог?
— Нет, просто Герой из сказки. Или безумец, — выдохнул Харпер с улыбкой. — Но сожги меня Дух, он всё ещё жив…
Бывший священник вырвал Пентакль из трупа мутанта и не глядя снес голову крадущемуся со спины ожившему, после чего поднял голову и посмотрел вверх, прямо на дирижабль. На мгновение казалось, что его взгляд пронзает воздух, видя полицейских в кабине. Затем он повернулся и направился к следующей группе оживших, исчезая в ночной тьме переулка.
Лейтенант Харпер едва не уронил наушники, когда в эфире, забитом гулом и помехами, наконец, начали раздаваться голоса.
— Это ЧВК Рассвет. Сигнал принят, силы мобилизованы — начинаем продвижение. Держитесь парни — мы уже идем…
— Армейский штаб на связи. Подтверждаем получение сообщения, войска готовы к развертыванию. Движемся к центру…
— Королевская гвардия у дворца. Территория охраняется, Его Величество под защитой.
Харпер почувствовал легкое облегчение, но тут же нахмурился.
— А где полиция? — пробормотал он, переключая частоту. — Управление! Отвечайте!
Но в наушниках звучал лишь белый шум. Ни слова. Никакого движения.
— Проклятие, Ричардс, подсвети управление.
Прожектор, закрепленный на брюхе дирижабля, медленно повернулся в сторону штаба городской полиции. Яркий луч света скользнул по крышам, задержался на обрушившейся дымовой трубе, и, наконец, остановился на здании управления.
Картина была ужасной. Все окна выбиты, темные дыры зияли в стенах, как раны. Главный вход, некогда массивные дубовые двери, лежал на земле, расколотый на части. Изнутри раздавались звуки, которые могли стать куда больше, чем хотелось бы патрульным — глухие удары, визгливые крики, прерывистое рычание и хаотичные, редкие выстрелы.
— О, Пантеон… — выдохнул Ричардс, медленно водя прожектором по зданию.
Свет выхватывал тела. На лестнице у входа лежал констебль в униформе, его глаза были открыты, но уже остекленели. Дальше, за выбитыми окнами, можно было увидеть еще тела — одни неподвижны, другие медленно поднимались, их движения были неестественно резкими, как у всех кто только что вернулся к жизни, обходя стороной перерождение милостью Святого Духа.
Внезапно из одного из боковых входов, скрытых в тени, выскочила фигура. Прожектор едва успел повернуться, освещая то, что на первый взгляд выглядело как человек.
Но это был уже не человек.
Существо двигалось на четырех конечностях, его длинные руки заканчивались когтями, словно заточенными до лезвийной остроты. Голова, частично лысая, была перекошена в плотоядном предвкушении, а нижняя челюсть выдвинулась вперед, обнажая ряды зубов, похожих на осколки стекла. Существо тащило за ногу визжащего констебля, который тщетно пытался зацепиться за что-нибудь руками.
— Отпусти! А-А-А-А, ПОМОГИТЕ! — кричал несчастный, его голос разносился эхом в ночной темноте сквера, куда мчался свежий мутант.
Жуткий уродец внезапно остановился, заметив свет прожектора. Он повернул голову вверх, и его глаза, жутко блестящие, встретились с кабиной дирижабля. На секунду лейтенанту показалось, что существо его видит.
— Проклятие, оно заметило нас! — закричал Ричардс, инстинктивно отступая от окна. Пусть тварь и не могла допрыгнуть до дирижабля, но инстинкты работали на опережение нерасторопного разума.