Литмир - Электронная Библиотека

– О, это звучит многообещающе.

– Грузчики не приедут с моими вещами до воскресенья, так что у нас есть целый день, чтобы поваляться.

Колтон откинул голову назад и рассмеялся. Когда он посмотрел в прекрасные золотисто-зеленые глаза Эйса, его сердце словно готово было разорваться в груди. Он не помнил, чтобы когда-нибудь был так счастлив, и не мог дождаться, когда Эйс закончит переезд к нему. Это было слишком быстро, но несколько дней назад, когда Эйс разбудил Колтона самым греховным образом, Колтон проговорился, что хотел бы просыпаться с Эйсом каждое утро. К удивлению Колтона, Эйс согласился с ним.

Колтон ожидал, что Эйс отмахнется от этой идеи или, по крайней мере, ему понадобится больше времени, чтобы обдумать ее. Эйс жил всего в нескольких минутах езды от Кинга и остальных братьев, так что Колтон понял бы его колебания по поводу переезда на более дальнее побережье. Но нет. Эйс был так же рад, как и Колтон, и сразу же договорился о переезде.

Это было правильно. Когда он был с Эйсом, он словно упивался жизнью. Он был умиротворен и предвкушал их совместное будущее. После всего, что произошло, они решили отдохнуть вместе несколько недель. Кинг был не только не против, но и настоял на этом, заявив, что ему очень понравится, если Колтон на время заберет Эйса из его рук. Очевидно, что Рэд был буфером между Эйсом и Кингом, поэтому, пока Рэд был в отпуске до полного выздоровления, Кинг нуждался в том, чтобы Эйс был подальше от него. Как бы Кинг ни любил своего лучшего друга, он не скрывал, что Эйс обладает талантом выводить из равновесия даже самых стойких мужчин. Если ему понадобится Эйс, он позвонит, а пока Эйс должен наслаждаться отпуском и «не сеять хаос».

– Я подумал, что на следующей неделе мы могли бы провести несколько дней, празднуя новую главу в нашей жизни. Может быть, в Париже, Мумбаи или Испании. Что скажешь?

Эйс задумался.

– При одном условии.

– О? – Колтону понравился озорной блеск, появившийся в глазах Эйса.

– Чтобы везде, куда бы мы ни поехали, была большая удобная кровать, на которой я мог бы сношаться с тобой снова и снова. А еще - обслуживание в номерах, потому что нам нужно будет поддерживать силы.

– Договоримся, мистер Шарп.

– О, я уже сделал это, мистер Коннолли. И, как видишь, – пробормотал Эйс, его голос был греховным, когда он скользнул руками по спине Колтона к его заднице, а затем провел губами по губам Колтона, – я уже победил, – Эйс поцеловал его, и вся его любовь и привязанность передались через страстный поцелуй.

Колтон не мог не согласиться. Эйс, безусловно, выиграл эту партию, но Колтон выиграл нечто большее. Он выиграл сердце Эйса.

notes

Сноски

1

Пистолет-пулемет MP5 (полное название — Maschinenpistole 5) был разработан в 1964 году компанией Heckler & Koch, а спустя два года поступил на вооружение полиции и пограничной службы ФРГ.

2

27 градусов по Цельсию

3

BLT - это разновидность сэндвича, названный в честь инициалов его основных ингредиентов: бекона, листьев салата и помидоров.

4

свинина по-мексикански, куски мяса, тушенные с приправами без масла

5

Кубинский сендвич - разновидность сэндвича с сыром, ветчиной и жареной свининой, популярное блюдо в штате Флорида, особенно в городах Тампа, Майами и Ки-Уэст.

6

Боже правый! Прости меня, моя мамочка.

7

Ола, любовь моя. Какая красота. Да? Я тоже. Я обещаю тебе.

8

196 см

9

185 см

10

Тауп — это оттенок со свойствами коричневого и серого, а также спектром различных дополнительных тонов, которые делают тауп прохладным или тёплым, более насыщенным или нежным и мягким.

11

холодная закуска или соус-дип из пюрированной мякоти авокадо с добавлением помидоров, кинзы, сока лайма и других овощей и приправ. Имеет консистенцию густого соуса (пасты). Традиционно гуакамоле едят с чипсами начос, приготовленными из кукурузной муки

12

Помните, как кузен дедушки появился на вечеринке у Мариссы в этих сапогах? Какой позор. Бедная Люсия

13

Солдат Джо или G.I. Joe — серия экшен-фигурок солдат производства компании Hasbro; первые в мире игрушки, которые были названы экшен-фигурками.

14

167 см

15

59 кг

16

Ло́ренс Тьюро́ (Laurence Tureaud; известный по сценическому псевдониму как Мистер Ти (англ. Mr. T) — американский актёр и рестлер. Наиболее популярные роли в телесериале Команда А (англ. The A-Team) и голливудском кинофильме Рокки 3 (англ. Rocky III).

17

Здесь сравнение с моллюсками, так как они присасываются к различным поверхностям и их очень сложно убрать. По сути Колтон назвал его прилипалой

18

Ace – туз. Ace /eɪs/. В британском сленге ace — прилагательное, которое означает первоклассный,

19

Lucky – удачливый везучий, счастливый

20

Jack – валет в колоде карт. В сфере карточных игр термин jack приобретает особое значение как одна из лицевых (старших) карт в стандартной колоде. Обычно изображаемый в виде молодого человека, валет занимает положение слуги, шестерки.

21

МакГайвер — человек с уникальными способностями, без определённой профессии, который путешествует по миру, бескорыстно помогая едва знакомым людям и попадая в экстремальные ситуации.

22

Guns N’ Roses — американская хард-рок-группа, сформировавшаяся в 1985 году в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.

23

американская телевизионная мыльная опера, созданная Уильямом Дж. Беллом и Ли Филлипом Беллом для CBS

24

Мм, как здорово

25

традиционное мексиканское мясо на гриле

26

традиционное кубинское гарнирное блюдо, которое готовится путем маринования корня юки (также известной как маниока) в чесноке, лайме и оливковом масле. Часто в маринад добавляют лук, обычно подают с рисом, чёрными бобами, жареной свининой, салатом и чатни

27

Как ты думаешь, он возместит мне деньги?

28

that's what she said - шутливая фраза, которая придает разговору сексуальный контекст. Чаще всего эту фразу вставляют в качестве шутки после слов собеседника, которые можно переиначить на слова про член. В данном случае Эйс сказал Колтону крепко взяться за ручку, а Колтон перевел все в шутку, как будто Эйс сказал ему крепко ухватиться за член

29

182 см

30

О, черт возьми

31

Ты мне как брат

32

Воняешь

33

Конечно же, это так.

34

56
{"b":"936299","o":1}