Литмир - Электронная Библиотека

Я скрестила руки на груди, сверля его взглядом, полным ненависти. Когда он понял, что опасность исходит не от кого-то, а от меня, он спокойно приказал:

— Уйди, Хава.

Она почти вылетела из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Голлайя ничего не сказал, просто смотрел, изучая мою ярость. Затем он подошёл ближе, остановившись в середине комнаты, неподалёку от окна, возле которого я осталась стоять.

— Это из-за твоего разговора с Дальей, — произнес он.

Я сглотнула, пытаясь взять под контроль свой гнев, но это оказалось бесполезным.

— Это из-за того, что ты хочешь заставить меня пройти через какой-то ритуал фейри-призраков, который может убить меня.

Он не вздрогнул. Совсем. Как будто это известие ничего не значило для него. Как будто моя жизнь была для него пустым местом.

— Ты не умрёшь, — сказал он так спокойно, что это только разозлило меня ещё сильнее.

— Ты не можешь этого знать, — прошипела я.

— Знаю.

— Потому что ты король? — почти выкрикнула я. — Ты знаешь всё? Ты готов поставить мою жизнь на кон ради своих целей? Тебе так наплевать на меня, что ты позволишь мне умереть, лишь бы получить желаемое? — Меня трясло от ярости. — Почему ты просто не пронзил меня мечом в Валла Локкир и не покончил с этим?

Его ледяное спокойствие дало трещину. В три длинных, уверенных шага он сократил расстояние, между нами. Я осталась стоять на месте, неподвижная, благодарная богам, что он не потянулся ко мне.

— Ты думаешь, я рискнул бы твоей жизнью после того, как однажды уже её спас?

— Я ничего не знаю, — я отвернулась от него и подошла к окну, где сильный ветер обдувал лицо холодным потоком. Я вцепилась в каменный подоконник, наслаждаясь ледяным прикосновением к пальцам. — Я даже не знаю, кто ты. — Прошептала я это скорее себе, чем ему. — Всё, что я знаю — это то, что от меня требуется. Чтобы выполнить условия договора и сохранить мир в Лумерии, я должна окунуться в проклятое озеро под этим замком, которое может свести меня с ума или убить. А если боги позволят мне выжить, — я выдохнула с отвращением, — мне придётся пройти голой перед твоим двором и добровольно…

Я не могла произнести это вслух. Это было слишком унизительно, чтобы даже облечь в слова. Я не представляла, откуда взять силы пройти через всё это, если я вообще переживу первую часть ритуала.

Я почувствовала, как он медленно подошёл ко мне. Когда его руки легли на мои плечи, я вздрогнула. Он отпустил, но остался близко, его тепло ощущалось, как непробиваемая стена за моей спиной.

Когда он заговорил, его голос был глубоким и мягким:

— Я понимаю, что ты напугана. И что ты не видишь, насколько важен этот ритуал.

Я хотела развернуться и кричать на него снова, или, ещё лучше, ударить его, но силы меня покинули. Я чувствовала только усталость.

— Но послушай меня, Уна.

В его голосе звучала мольба, отчаянная интонация, которой я никогда прежде не слышала.

— Я знаю, что это путь, который боги уготовили для тебя. — Он замолчал, а затем добавил: — И для меня.

— Твои боги или мои? — спросила я, всё ещё глядя в окно, вдыхая прохладный воздух, пока небо темнело до пурпурного.

— И те, и другие, — ответил он быстро и уверенно. — Ты окунёшься в воды Нäкт Ликензель, и ты не сойдёшь с ума. И не умрёшь. — Его голос был одновременно твёрдым и мягким. — Ты завершишь Ритуал Сервиум и станешь моей Мизрой, как того желают боги.

Наконец, я повернулась к нему с нахмуренным лицом.

— Боги желают, чтобы меня заставили покинуть дом и стать твоей наложницей? Боги, должно быть, ненавидят меня.

Я знала, что в моих словах звучала горечь, но разве мог он всерьёз ожидать, что я приму всё это с радостью?

Глубокая складка прорезала его лоб.

— Это их воля.

— Откуда ты это знаешь?

— Далья видела это в своих видениях.

— Что это буду именно я? Боги назвали моё имя?

Его драконьи глаза зажглись пронизывающим синим светом.

— Боги никогда не называют имён. Ты знаешь это. Но я уверен. Ты должна довериться мне.

Я приподняла бровь, уголки моих губ изогнулись в циничной улыбке.

— Довериться тебе?

Его холодный взгляд слегка дрогнул, и я заметила уязвимость. Кажется, я действительно смогла его ранить. Но, вопреки моим ожиданиям, это не принесло удовлетворения.

Уязвимость быстро исчезла за привычной суровой маской. Передо мной снова стоял дракон, глядя на меня с выражением, которое невозможно было прочитать.

— Ты хочешь сказать, что решила не проходить через это? Ты хочешь разорвать договор?

Я фыркнула.

— Подлец. Ты знаешь, что я не могу. — Сузив глаза, я подняла подбородок. — Я пройду твой Ритуал Сервиум. Я не нарушаю своих клятв.

Мои мысли обратились к лунному союзу в Валла Локкир. Я уже пообещала себя этому Призрачному королю. И хотя он считал ту церемонию несущественной, я словно уже отдала ему своё сердце и душу. А также тело в ту ночь, когда мы покинули Иссос.

— Что ж, — холодно произнёс он. — Тогда отдыхай, Мизра. Тебе это понадобится.

Он развернулся и тихо ушёл, но напряжение, повисшее в воздухе, кричало громче любых слов. Завтра я либо умру в глубинах этого дворца, в чёрном озере. Либо выживу и стану официальной наложницей короля, его сосудом, который он использует и бросит, когда захочет. В этот момент я не знала, что из этого хуже.

ГЛАВА 20

УНА

Я сидела на кушетке лицом к потрескивающему огню, готовясь к ритуалу, к возможной смерти. Под чёрным бархатным церемониальным плащом на мне была только чёрная шёлковая сорочка без рукавов — убогое одеяние, в котором мне, возможно, предстоит сделать последний вдох.

С момента визита к Далье вчера я не покидала своих покоев. Хава не настаивала на том, чтобы я встретилась с королём за ужином, и он ни разу не пришёл ко мне.

Некоторое время я кипела от злости, что он собирается провести меня через этот унизительный, варварский ритуал в Нäкт Мир, чтобы сделать меня своей… Нет, я больше не могла приравнивать звание Мизры к роли его любовницы.

Хотя в моих мыслях это было недалеко от истины. Он мог считать мою утробу важной, мог защищать меня до тех пор, пока я не рожу ребёнка, которого он так желал. Но что случится со мной потом, в этой нечестивой земле, где публичные совокупления и укусы считаются праздничными действиями? Смогу ли я остаться под защитой Мека и Феррина, когда он отпустит меня или отправит жить в одну из башен неподалёку?

— Госпожа, — обратилась ко мне Хава. Она опустилась на колени у моих ног и взяла мою руку, её брови сошлись в заботливом хмуром выражении. — Ваши руки холодные.

Она начала греть мою ладонь в своих крошечных руках, растирая её, чтобы вернуть тепло.

— Король Голлайя хочет поговорить с вами, прежде чем жрицы придут, чтобы отвести вас к Нäкт Ликензель.

— Нет, — резко сказала я. — Скажи королю, что я увижу его в тронном зале на Ритуале Сервиум.

Она опустила голову, продолжая согревать другую мою руку, затем положила обе ладони мне на колени. Её близость была утешительной. Несмотря на короткое время нашего знакомства, я знала, что она искренне заботится обо мне, а я — о ней. Она была моим единственным настоящим другом здесь. Я сохраню это чувство в сердце, как доказательство того, что я любима и сильна, принцесса королевской крови Иссоса, — пока буду идти на эту церемонию, надеясь выжить.

Хава подошла к столу у огня, где я оставила нетронутую еду, и вернулась ко мне.

— Вот, — прошептала она, хотя нас никто не мог услышать. — Выпейте.

Она протянула мне кубок с мефийским вином.

— Я взяла его на кухне, пока повара не видели. Они всё равно слишком заняты подготовкой к празднику. Выпейте, Уна.

Я взяла кубок и жадно выпила половину.

— К празднику в честь того, что их король взял Мизру, я полагаю.

— Да, — тихо подтвердила она. — Будут танцы и развлечения. Все будут праздновать, когда вы станете Мизрой короля.

36
{"b":"936197","o":1}