Из соседней комнаты донёсся голос моего старого наставника:
– Пора вставать, сегодня у нас много дел.
Я поднялся, чувствуя, как утренний холод пробегает по коже, и вышел на улицу. В воздухе витал морозный свежий аромат, что бодрило. Наставник уже ждал меня, одетый в свои привычные шкуры.
– Сегодня мы отправимся в поселение, – сказал он, пристально глядя на меня. – Нужно поменять шкуры на крупы и соль. В зиму это будет хорошим подспорьем.
Я кивнул, чувствуя лёгкое волнение. Мне всегда было интересно, как живут люди за пределами нашего леса. Какие у них обычаи, чем они занимаются, о чём говорят. Наставник заметил моё волнение и улыбнулся:
– Не переживай, это будет полезный опыт. Ты многое узнаешь и, возможно, найдёшь ответы на свои вопросы.
Мы отправились в путь. Лес, который раньше казался мне бесконечным и однообразным, теперь раскрывал свои тайны. Мы шли по узкой тропинке, которая вилась между деревьями, и я чувствовал, как с каждым шагом моё сердце бьётся всё быстрее. Наставник шёл впереди, показывая дорогу, а я следовал за ним, стараясь не отставать.
Ноябрьский месяц вступил в свои права, и время, казалось, замерло в размеренном ритме. Я постепенно привыкал к новой жизни, которая разворачивалась вокруг. Мы отправились в путь, и наш путь пролегал через густые леса и топкие болота. На нашем пути не встречались крупные звери, лишь зайцы и лисы изредка мелькали в зарослях, а в небе кружили птицы, добавляя нотам тишины свои мелодичные трели.
Второй день пути уже был позади, и мы разбили лагерь, окружённые мерцающим светом костров. Дед и я соорудили шалаши, чтобы укрыться от ночного холода. Вдвоём нам было легче и веселее преодолевать трудности. Его присутствие придавало мне уверенности, а его рассказы о прошлом – тепло и уют.
На третий день нашего путешествия дед вдруг остановился. Он что-то почуял, и его лицо стало сосредоточенным. Мы замерли, прислушиваясь к каждому шороху. Лес вокруг нас казался живым, дышащим, но я не мог понять, что именно вызвало беспокойство. Мы затаились, стараясь двигаться как можно тише, словно тени в ночи.
Вдалеке, среди сгущающихся сумерек, мерцал тусклый свет костра. Вокруг него, словно стражи ночи, сидели двое мужчин. Их лица, освещённые пламенем, были суровы, но в глазах читалась усталость. Мы подошли ближе, и они, заметив нас, жестом пригласили присесть.
Огонь потрескивал, отбрасывая причудливые тени на их лица. Мы сели, и разговор завязался сам собой. Оказалось, что они – торговцы, возвращающиеся из далёкого путешествия. Их путь пролегал через незнакомые земли, где каждый день был испытанием, но они продолжали свой путь, надеясь на удачу.
Мы, двое путников, не вызывали у них опасений. Один из них, глядя на нас с прищуром, спросил:
– А вы куда держите путь, странники?
Дед, задумчиво глядя на огонь, ответил:
– В новый город. Там, говорят, много возможностей для тех, кто не боится рисковать.
Торговец кивнул, словно одобряя наши слова. В его глазах мелькнула искра понимания.
Мы разговорились. Каждый из нас делился своими историями и надеждами. Время летело незаметно. Ночь опустилась на землю, укутав её тёмным покрывалом. Но огонь костра продолжал гореть, согревая нас своим теплом.
Когда усталость взяла своё, мы и разошлись. Торговец, бросив на нас прощальный взгляд, сказал:
– Будьте осторожны, странники. В этих местах встречаются разные люди.
Мы поблагодарили его и пошли дальше, оставив позади мерцающий огонь и двух незнакомцев, чьи судьбы пересеклись с нашими на мгновение.
Мы шли вперёд, преодолевая трудности и радуясь каждому новому дню. Вокруг нас расстилались бескрайние просторы, где каждый куст, каждый камень таил в себе свои тайны. И вот однажды, когда солнце уже клонилось к закату, мы увидели впереди дом.
Из его трубы поднимался густой дым, свидетельствуя о том, что там кто-то живёт. Мы ускорили шаг, надеясь на тепло и уют, которые так необходимы в пути. Но чем ближе мы подходили, тем сильнее росло наше беспокойство.
Решили зайти, надо где-то переночевать. Ветер пронизывал до костей, мы постучались дверь. Уставшие и продрогшие, мы хотели лишь одного – найти убежище на ночь.
Дверь открыла пожилая женщина лет восьмидесяти. Её лицо, испещрённое морщинами, казалось высеченным из камня. Тёмные глаза, словно бездонные колодцы, смотрели прямо в душу. Я почувствовал, как по спине пробежал холодок, и мысленно окрестил её ведьмой.
– Можно переночевать? – спросил я.
– Заходите в дом, – ответила она, и её голос прозвучал как далёкое эхо из прошлого.
Дом был просторным и уютным, несмотря на то, что в нём царила тишина. Казалось, что здесь давно не было жизни. Хозяйка пригласила нас внутрь, и мы с благодарностью приняли её предложение.
– Вы куда путь держите? – спросила она, усаживаясь в кресло у камина.
– Идём в большой город, – ответил дед, поправляя воротник.
– Понятно, – кивнула она, и в её глазах мелькнула тень грусти. – Город – это место, где каждый ищет своё место, но не всегда находит.
Ужин был готов, и мы с наслаждением утолили голод, после чего отправились спать. Но сон не приходил. Среди ночи я проснулся, охваченный необъяснимым беспокойством. Внезапно я услышал тихие шаги за дверью нашей комнаты.
Это была она, старая женщина, чья фигура словно скользила в темноте. Её присутствие вызывало во мне странное чувство тревоги. Я лежал неподвижно, прислушиваясь к каждому шороху. Дед делал вид, что спит, но я знал, что он не спит.
Внезапно входная дверь скрипнула, и в дом кто-то вошёл. Я не мог разглядеть его в темноте, но чувствовал, что это был кто-то чужой. Женщина заговорила с ним шёпотом, её голос звучал глухо и таинственно.
Часы пробили два ночи, и в доме воцарилась зловещая тишина. Они замолчали, и их шаги затихли. Вскоре я услышал, как они направились в другую комнату, расположенную рядом с прихожей.
Моё любопытство пересилило страх. Я решил встать и посмотреть, что происходит. Осторожно поднявшись с кровати, я прокрался к двери и тихо приоткрыл её. В комнате горели свечи, создавая причудливые тени на стенах. Женщина сидела за столом, а напротив неё – нечто, что я не мог разглядеть.
Они разговаривали, но их слова звучали как шелест листьев на ветру, непонятные и тревожные. Я напрягал слух, пытаясь уловить хоть что-то, но их речь оставалась загадкой.
Вдруг что-то промелькнуло мимо меня, повеяло ледяным холодом, от которого у меня едва не встали дыбом волосы. Я почувствовал, как по спине пробежал неприятный озноб, а сердце застучало быстрее. Казалось, будто чья-то невидимая рука схватила меня за локоть и потянула за собой, не давая возможности сопротивляться.
Я оказался в просторной комнате, освещённой тусклым светом свечей. За столом сидела старуха с пронзительным взглядом, который словно проникал в самую душу. Рядом с ней стоял высокий старик с седыми волосами и суровым выражением лица. Он говорил с ней на языке, который я не мог понять, но в его голосе звучала властность и уверенность.
Они говорили долго, иногда переходя на шёпот, иногда повышая голос. Я стоял неподвижно, словно прикованный к месту, не в силах оторвать взгляд от их лиц. В какой-то момент свечи резко потухли, погрузив комнату в непроглядную темноту. Я почувствовал, как холодный пот выступил у меня на лбу, и сердце забилось ещё быстрее.
Но через мгновение свечи снова зажглись, и я смог разглядеть обстановку вокруг. Однако ощущение тревоги не покидало меня. Старуха продолжала говорить, а старик сидел молча, внимательно слушая её. Я чувствовал, что они знают обо мне больше, чем я могу себе представить.
– Ты здесь благодаря нам, – наконец произнесла старуха, глядя мне прямо в глаза. – Нам нужны твои знания из будущего.
Я попытался осмыслить её слова, но в голове царил хаос. Дед, стоявший рядом, смотрел на меня с холодным спокойствием, словно ожидая моей реакции.
– Хорошо, – выдавил я из себя. – Чего вы хотите?