ДжаоКуан встал по стулу жестом показав слугам, что за ним не надо следовать и кивком предложил поговорить. Мы отошли на достаточное расстояние к бассейну с кристально чистой водой, и я терпеливо ждал, пытаясь понять о чём же пойдет речь.
— Какие у тебя планы на будущее? — Вдруг заговорил он. — Раз ты взял мою дочь в жёны и стал главой собственного рода, пора тебе обзавестись собственным, стабильным источником дохода и постепенно вникать в политическую жизнь страны. Ты ведь не собираешься вернуться обратно в Россию? Соколовы доделают начатое, можешь в этом даже не сомневаться.
— Пока нет. — Честно ответил, поглядывая как играла водная гладь. — У меня есть пара задумок, в процессе реализации.
— Да. Я слышал о твоем проекте с Ян и признаюсь, меня слегка оскорбило, что ты не пришел с таким предложением ко мне.
Подмывало ему сказать, что в тот момент, он самолично приказал держаться подальше от его семьи и особенно дочери и еще не успел передумать на мой счёт, но решил вести себя тактически, поэтому выждал короткую паузу и заявил. — Отношения у нас не сразу выстроились, а в тот момент мне нужны были деньги и развитие.
Кажется, Джао Куан понял мой намек и не стал развивать тему дальше, вместо этого он еще раз осмотрел мой особняк и произнёс ровным голосом. — Время покажет и раз уж моя жена настояла на том, чтобы навестить дочь и посмотреть, как у вас идут дела, я подумал, что это хорошая возможность обсудить наш с тобой проект.
Ну наконец-то он перешел к сути и нахмурившись, ответил на улыбку ЛяоМин и спросил. — Есть новости?
— Есть. — Проговорил мужчина. — Пока ничего не могу сказать наверняка, но лишь советую скорее разобраться со своими делами и наращивать политический жир, Алексей. Назревает буря и с каждым днём она становится всё ближе. У меня практически не осталось сомнений, что за покушением стоит династия Ян, но для открытых обвинений, не хватает улик. — Я молча слушал Джао Куана, ожидая того момента, когда он попросит моей помощи и кажется он настал. — Мне удалось выяснить, что они связаны с Соколовыми, и возможно эта акция, плод их совместных усилий.
Вот такого я точно не ожидал, хотя на самом деле стоило. Вражда Сун и Ян была известна каждому ребенку, пускай на официальном уровне, они никак не конкурировали. Однако на самом деле закулисные интриги, политические убийства и корпоративный шпионаж расцветали полным ходом. Ян хотели смерти Сун, точно так же, как и те желали обратного, а учитывая моё нынешнее родство и фактически официальный союз меж династиями, у Джао Куана появился союзник.
— Я смотрю ты не удивлен. — Повернувшись заявил мужчина. — Если у тебя есть подтверждающая информация, был бы рад её услышать.
— Нет, Джао Куан. — Впервые обратился к нему по имени, от чего стало слегка не по себе. — Но меня это действительно не удивляет. Гадюки имеет свойство сбиваться в группы, когда им противостоит целая стая мангустов.
— Верно подмечено. — Согласно кивнул Джао Куан. — Им скорее всего еще неизвестно о полученной моими шпионами информацией, поэтому стоит действовать неотложно. Ян тщательно охраняют свои секреты и как только я выступлю — это может привести к полноценной войне. С другой стороны, вместо прямой атаки, у тебя весьма законный конфликт с Соколовыми, причем начавших его именно с их стороны. Так что у меня к тебе просьба. — Кажется догадывался к чему он вёл, но все решил дать ему закончить. — Ты должен отправиться в Россию и попытаться выяснить что они задумали вместе с Ян. Азиатское лицо, пускай и с хорошим знанием языка сразу вызовет подозрение, а вот ты, с другой стороны.
— Отец. — Послышался за спиной голос Мин. — Мы вас ждём. Я приготовила особое блюдо, в честь вашего приезда и если…
— Нет. — Заметно повеселев в присутствии дочери ответил тот, но кажется его приподнятое настроение больше было вызвано удачно свалившим на меня делом. — Мы с Алексеем обсуждали кое какие семейные дела, не более того.
Вечеринка постепенно набирала обороты, и вскоре задний двор наполнился смехом и разговорами, лишёнными какого-либо смысла. Лёгкие темы касались всего подряд, от погоды до недавних торговых сделок, и, несмотря на напряжённость недавних событий, все казались вполне расслабленными. Джао Куан, стоял у мангала с жарящимся мясом и, временами прихлёбывая из бокала, поддерживал разговор с собравшимися, не обращая внимания на статус. Я даже удивился, заметив это, но потом слегка поразмыслив понял, что это необходимое умение для человека его положения.
— Не думал, что стану во главе своего рода так скоро. — Усмехнулся я, обращаясь к ЦзайТяну, который только что откусил кусок свежеприготовленного мяса.
— А что тут такого? Я в тебя всегда верил, поэтому и держался рядом. — Ухмыльнулся он, поднимая бокал.
— Ты же понимаешь, что теперь очередь за тобой? — Намекнул я ему на его статус. — Если в ближайшее время не найдёшь себе жену, то мне придётся самому сделать это за тебя. И будь уверен, выдать свою дочь за перспективного целителя захотят многие.
Парень скорчил лицо, даже страшась думать на эту тему, и я не стал мучать его дальше. В конце концов, сегодня был праздничный день, а к его вопросу вернемся потом.
Разговоры сменялись шутками и тостами, слуги непрестанно подавали новые блюда и напитки, а вокруг мангала, периодически подтягиваясь к огню собирались небольшие группы. Кто-то обсуждал последние слухи о политических интригах, кто-то рассказывал забавные случаи из жизни. Среди женщин царила своя атмосфера, БинБин и Мин продолжали холодную дуэль взглядов, однако обе выглядели так, будто наслаждались этим безмолвным противостоянием.
Ли Хуан, заметив происходящее между моей женой и наложницей, понимающе улыбнулась, осознавая, что одной её дочери для меня недостаточно, и, сделав глоток вина, вернулась к разговору с мужем.
Солнце медленно клонилось к закату, когда в воздухе повисла лёгкая пауза. Ощущение, что вечеринка достигла своего пика, витало в воздухе, и, пока слуги убирали со столов пустую посуду, я окинул всех взглядом, проверяя, всё ли нормально.
Ночь постепенно вступала в свои права, освещая задний двор мягким светом фонарей и отблесками огня от мангала. Праздничная атмосфера, казалось, окутала всех присутствующих, и шумные разговоры плавно перетекали в более личные беседы.
— Надо признать, ты устроил отличное мероприятие. — Подошёл ко мне Джао Куан с бокалом в руке. — Давно так не расслаблялся. Я будто вернулся во времена студенчества, когда мы с твоим отцом устраивали попойки.
— И каково это было? — С интересом спросил я, внезапно заинтересовавшись. Всё же я мало знал о своих биологических родителей.
— О, ты не представляешь, какие времена были, — начал Джао Куан, присаживаясь рядом со мной. — Мы с твоим отцом тогда были ещё молоды, полны сил и, конечно же, были далеко от ранга святых. Ох, сколько мы выпили тогда, а после каждого застолья всегда находились какие-то авантюры. — Он задумчиво сделал глоток из своего бокала и продолжил с усмешкой. — Чаще всего, конечно, всё заканчивалось у девиц лёгкого поведения. Знаешь, мы тогда не слишком церемонились с моралью. Времена были другие, и каждый хотел вдоволь нагуляться. Спорили с твоим отцом, о том, кто больше выпьет, а потом решали, кто красивее девку отхватит.
Его глаза на мгновение затуманились, как будто он на секунду вернулся в ту эпоху, на десятки лет назад, когда был простым одарённым в ранге воина.
— Был один случай. — Продолжил он. — Когда мы с ним решили соревноваться, кто за ночь больше женщин уложит. Зашли в один такой сомнительный бар в старом квартале, здесь в Пекине. Девицы там были не из лучших, но дело-то было не в этом! На нас тогда все смотрели как на королей. Ещё бы… Два сильных одарённых зашедших в вертеп. Твой отец был чертовски харизматичным парнем. Одна улыбка, и уже вокруг толпятся десятки девиц, да и я тогда за словом в карман не лез, так что скучать нам не приходилось.
Довольно забавно узнавать такие факты из биографии. Мне даже показалось, что он слегка пьян, хотя для виртуоза потерять контроль над собой было чем-то невероятным, так что скорее всего просто отпустил постоянный контроль.