Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дом и вправду выглядел неплохо, к тому же имелся пост охраны на входе и установленные камеры наблюдения. Придётся поправить парочку моментов, особенно учитывая, что компании, устанавливавшей их, имелась нездоровая привычка следить за собственными клиентами, а потом сливать всё дата брокерам.

К счастью, мне были известны варианты того, как не только обойти их шифрование, но и выяснить, какая скотина сидит перед монитором, наблюдая за каждым моим действием. Хозяйская спальня, выглядела не хуже, чем многие пентхаусы пятизвёздочного отеля. Огромная кровать, на которой поместилось бы человек пять, отдельная ванная комната, широкоформатный телевизор во всю стену и главное светонепроницаемые шторы, способные в любое время суток создать видимость ночи.

За спиной послышалось цоканье женских туфель и риелторша вернулась уже не такая радостная, как раньше. — Знаете, мой клиент считает, что дом стоит каждый вложенный в него юань, и попросил показать его другим клиентам. Вы же конечно понимаете?

— Понимаю. — Не став спорить ответил и направившись к лестнице, ведущей на нижние этажи, как бы между делом проговорил. — Жаль, что так вышло, надеюсь семья мальчика получит полную компенсацию. Не хотелось, чтобы покупатели узнали, как всё произошло, и что творилось на вон том диване.

— Я ничего подобного не говорила. — Внезапно испуганно произнесла женщина. — Не понимаю о чём вы.

— Конечно не понимаете. — Не стирая самодовольную улыбку, бросил в ответ. — В любом случае, удачи. Передайте следующему покупателю, что ему чертовски повезло, но вот от дивана в главной комнате, лучше избавиться.

Я подошел к двери, где меня покорно ждал старик Ли, и не успев выйти за порог, услышал встревоженный голос. — Знаете, я думаю смогу убедить владельца передумать. Подождите пожалуйста пару минут.

Взглянул на часы, недовольно поморщившись и подмигнув дворецкому, добавил. — Конечно.

— Всё же решили приобрести это место? — Учтиво заговорил мужчина. — Поддерживаю. Просторно, много комнат для гостей и места для будущих детей. Думаю, госпожа Сун, со мной согласиться, но, если позволите, от дивана, как и от той вульгарной столешницы лучше избавиться.

— Это да. — Вспоминая как раньше показывал старику выдернутое из даркнета видео, со скажем так, не совсем пристойными кадрами.

Женщина вернулась на удивление быстро и вновь натянула профессиональную улыбку, которая выдавала ничем не скрываемый мандраж, и заговорила. — Он согласен сбросить пять процентов и за всё выйдет девяноста пять миллионов юаней. Вы всё еще готовы заплатить наличными и сразу всю сумму?

— Пять? — Задумчиво повторил слова, вопросительно взглянув на старика Ли. — Разве я говорил пять? Что-то такого не припомню, а ты?

— Нет, мой господин. — Согласно кивнул тот, отыгрывая свою роль. — Я прекрасно помню, что вы произнесли цифру десять. Не забывайте, вам нужно еще оставить деньги для свадебного подарка старшей дочери династии Сун. Она этого заслуживает.

— Десять? — Не выдержав вспылила полная риелторша, по лбу которой потекли тонкие струйки пота, а затем переварив вторую часть информации, понизив голос прошептала. — Сун?

— Да. — Продолжил мой дворецкий. — Видите ли, перед вами стоит патриарх иностранного рода, готовый через несколько дней заключить брак со старшей дочерью династии Сун. Событие будет грандиозным, и вы явно увидите всё в вечерних новостях. Как думаете, ваш клиент сможет сделать скидку молодоженам?

Вот завернул старик, выставив всё так, что женщина неосознанно почувствовала себя виноватой и на удивление, даже не проконсультировавшись с любителем отвязных вечеринок, резко выпалила. — Конечно! Мой клиент будет рад сделать скидку для такого грандиозного события, только вот десять, многовато, может сойдемся на шести?

Тут Ли в конец меня удивил и с совершенно хладнокровным выражением лица подошел и слегка наклонившись произнёс всего два слова. — Не советую.

— Десять! — Резко сорвалось с её губ. — Десять! Я начну оформление бумаг, вы если хотите можете остаться здесь. Я обзвоню других клиентов и скажу, что собственность продана, можете за это не переживать.

— А я не переживаю. — Коротко ответил, освободив выход для риелторши.

Несмотря на своё телосложение, женщина выбежала со скоростью дикой кошки и запрыгнув в светлый седан, отправилась в офис. Я был впечатлён прозорливостью старика и задумался, какие еще козыри он хранил в своём рукаве.

— Вы довольны? — Словно читая мои мысли, спросил тот, кто только что сэкономил мне пять миллионов юаней.

— А ты молодец. — Не стал скрывать удивления, уважительно пожав ему руку. — Если в твоей загадочной голове родятся еще какие мысли, не стесняйся их выражать.

— Да, мой господин. — Ответил мужчина, косо бросая взгляд на приближавшегося ЦзайТяна. — У вас гости?

— Да, надо провести с ним разъяснительную беседу и подготовить к возможным атакам.

— Я понял. — Уверенно произнёс Ли. — Тогда не буду мешать, поднимусь на третий этаж и, пожалуй, еще раз пройдусь по документам Соколовых. Может что-нибудь смогу узнать, если я вам конечно не нужен.

— Нет. — С улыбкой ответил. — В этом твоя помощь точно не потребуется.

ЦзайТян увидел меня в дверях особняка и широко раскрыв глаза, осматривая моё будущее жилище подошел и задумчиво протянул. — Это что?

— Это мой дом. — Решил сострить, а затем добавил. — Заходи внутрь, у меня есть для тебя сюрприз.

Парень послушно последовал за мной, не понимая зачем он здесь, а когда старик Ли удалился на достаточное расстояние, я прикинул размеры пузыря, мысленно схватил ЦзайТяна и затянул в иллюзорный барьер.

Он, осознав куда попал, тут же начал истошно озираться по сторонам, ожидая нападения орды безумных людей, желающих растерзать его плоть, а я, посмеиваясь, наблюдал за его метаниями.

— Спокойно! Здесь никого нет кроме нас.

— А тогда зачем ты затянул нас в барьер? — Недоуменно протянул он.

— Твоя сила. — Коротко сказал я и продолжил. — Меня не устраивает, как ты её используешь. Тебе самому прекрасно известно, твоя способность заключается в исцелении и восстановлении плоти, но чтобы выжить в реальной схватке, нужно изменить подход. Иногда лучший способ защититься — это напасть первым. Твоя задача, научиться использовать силу не для лечения, а для нанесения урона.

— Но… Как я могу лечить и в то же время калечить? Это же противоестественно. — Растерянно проговорил Цзай Тян с сомнением в голосе.

Я вздохнул и подошёл ближе, кладя руку на плечо друга.

— Это не противоестественно. Это лишь две стороны одной медали. Восстановление — это попросту другой вид контроля. Ты направляешь энергию, чтобы срастить ткани. Представь, что эта энергия может не только лечить, но и разрушать. Если ты сможешь направить её внутрь организма врага для того, чтобы разорвать связь на клеточном уровне, то сможешь превратить свою силу в оружие.

Сделал паузу, давая ему время осмыслить сказанное. Затем протянул свою руку, призвал силу и начал менять свою ауру, вытягивая в клинок, превращая в щит, пока наконец не закончил созданием пистолета, из которого и выстрелил вверх.

— Видишь? Ты управляешь ею, а не она тобой. Это просто энергия, и всё зависит от того, куда ты её направишь. Давай попробуем с простым примером. Сконцентрируй свою силу и представь, что не сращиваешь ткань, а разделяешь её. Смелее, потом залечишь. — Подбодрил я его.

Цзай Тян с сомнением приложил руку к моей конечности, и медленно стал направлять энергию. Его ладонь засветилась знакомым зелёным светом, но затем его лицо изменилось. На лбу выступили вены, и он попытался изменить направление потока энергии.

— Что ты чувствуешь? — С интересом спросил я, наблюдая за ним.

— Она… Сопротивляется. Как будто я пытаюсь сделать что-то неправильное. Но… — Цзай Тян стиснул зубы, и внезапно, энергия визуально пошла в другом направлении. Там, где кожа обычно исцелялась, теперь появились мелкие трещины, словно ткань начала разрывать саму себя изнутри.

585
{"b":"934951","o":1}