Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я щелчком отправил монету номиналом в пять мао в полёт и она, пробив тонкое стекло витрины, привлекла внимание одноклассников. Чёрт, что-то последнее время в иллюзорном барьере мне всё хуже удается рассчитывать силу. Со мной происходили какие-то изменения, но я по-прежнему не мог понять в чём таилась истинная причина.

На звук отреагировала половина, и подойдя к разбитой витрине, принялась с особым интересом рассматривать битое стекло. Не бывает худа без добра, и теперь как минимум я смогу его использовать в качестве оружия. Мне удалось бесшумно перебраться по балкам на дальнюю сторону комнаты, и еще одна монета полета в противоположную сторону.

Главное качество чемпиона — это не храбрость, а возможность просчитать события наперед в битве сразу с несколькими противниками. В этот раз отвлекающий бросок получится намного удачнее. Монета врезалась в бутылку из толстого стекла, которую судя по всему обронил один из посетителей музея. На звук обернулись все, и это мой шанс.

Я, стараясь как можно меньше шуметь, спрыгнул, схватил кусок битого стекла, в одно движение обмотал рукоять носовым платком и принялся резать глотки одну за другими. Хорошо, что мои одноклассники не знали сколько раз я их, убивал, иначе у нас бы сложились совершенно другие отношения. После того как острое стекло скользнуло по очередной ярённой вене, настала пора прятаться. Я спешно одёрнул занавеску платяного шкафа и забравшись внутрь, замер.

Наблюдая сквозь занавеску за причудливо растекающейся по полу алой жидкостью, отметил как начали подходить трое оставшихся одноклассников. Почувствовав запах крови, и заметив мёртвых соратников, они злобно оскалились, а их глаза приобрели рубиновый оттенок. Такого раньше не случалось! Я приготовился к тому, что возможно придётся забыть о поставленной цели, особенно учитывая, как они начали суматошно оглядываться по сторонам.

На мгновение даже показалось, что они в унисон повернули головы и уставились прямиком мне в душу, но нет. Все-таки не заметили.

Так, это точно что-то новое! Возможно они всегда так реагировали, просто я не замечал, захваченный упоением схватки, но нет. Горящие красные глаза я бы точно заметил.

Напитавшийся кровью платок стал хуже держать кусок стекла, и он начал постепенно соскальзывать по залитым кровью пальцам. Болванчики некоторое время переглядывались, а затем изогнувшись в неестественной позе под хруст костей и сухожилий разошлись в разные стороны. Наверное, теперь стоит быть осторожнее. Опыт подсказывал, что лучше всего будет напасть пока они отвернулись. Коротким движением убить одного, метнуть кусок стекла в глазницу другому, а третьего добить голыми кулаками.

Идеально, но при этом я скорее всего себя раскрою. Вместо этого пришлось действовать более тонко. Я схватил деревянную вешалку, обмотал ее курткой и крепко сжав между ног, сломал. Одежда приглушила звуки, не побеспокоив бродящих противников, и у меня в руках оказались два самодельных оружия с остро торчащими наконечниками. После небольшой паузы, когда они разошлись на достаточное расстояние, я одернул шторку и атаковал.

Первый кусок вонзился в шею худенького болванчика, а затем развернувшись по инерции я метнул второй, в сторону находящегося в отдалении врага. Ожидаемо, противник отреагировал на просвистевший мимо кусок дерева и инстинктивно последовал взглядом за траекторией полета. Я вырвал деревянный обрубок из шеи убитого человека и мгновенно приблизившись, вогнал его в затылок отвернувшегося, и пинком, толкнул падающее тело в сторону пока еще живого, отвлекшегося на упавшую на пол деревяшку. Стремительным рывком сблизился и схватив его пятерней за затылок, ударил в стену, разбивая голову.

Отлично. Ни одна пара глаз не коснулась меня. Никто не заверещал, оповещая все здание о моем местонахождении и не бросился в атаку. Пятый этаж можно считать зачищенным, и к тому моменту на моем счету имелось восемь иллюзорных трупов. Осталось еще девятнадцать, но на этаже ниже я раздобуду холодное оружие, а значит процесс пойдет куда быстрее.

Четвертый. Оружейная. Помимо еще трёх болванчиков, посреди этажа, стоял Цзай Тян с взъерошенной прической и торчащим уголком рубашки из расстёгнутой ширинки. Ох, уж этот повелитель нефритового жезла. Молодец. В другой раз я бы порадовался за него, но в тот момент он держал в обеих руках моё оружие.

Шуангоу. Парень сумел раздобыть его из стойки с оружием и явно ждал чьего-то прибытия. Иллюзорный барьер не просто создавал фальшивые копии реальных людей, но и копировал их характер, силы и поведение. Судя по всему, вместо того чтобы развлекаться с симпатичной одноклассницей, парень предпочел сражение. Ну и у кого теперь мозги повернуты на поединках⁈

Если расправиться с остальными не предвещало никаких проблем, то вот сделать тоже самое с одноклассником было куда сложнее. Я лично тренировал его последний семестр, указывая на его слабые стороны. Парень впитывал мои познания, словно губка, и его иллюзорная копия явно готовилась применить полученный опыт. Аккуратно выглянув из-за лестничного пролёта, я пытался придумать как разделаться со всеми не привлекая внимания.

Стандартная тактика отвлечения вряд ли сработает. Цзай Тян обладал неплохими рефлексами и прежде чем я успею пересечь несколько метров, он почувствует неладное. Значит будем действовать иначе. Сначала избавимся от остальных, а затем перейдем к главному блюду вечера. Ступеньки древнего имения выглядели довольно прочно, но даже несмотря на постоянные усилия по сохранению исторических ценностей, время всегда берёт своё.

Я вернулся обратно, поднял два истекающих кровью тела и выбросил на ступеньки в качестве приманки, а сам перебрался на подвесные балки четвертого этажа. Как и ожидалось, болванчики направились в сторону шума, а Цзай Тян остался стоять на месте, взирая мёртвым взглядом в пустоту.

В тот момент я пожалел, что оставил уже успевший стать родным ШэнБяо дома. Острый как бритва наконечник броскового ножа с привязанной к нему веревкой пригодился бы как никогда.

С помощью него можно было разделаться с Цзай Тяном одним ударом и добить оставшихся болванчиков. Вдруг я заметил, как они вместо того чтобы вернуться обратно, решили подняться на этаж ниже. Значит болванчики помимо слепой ярости, могли строить простые логические цепочки. Полезно знать. Обычно они просто бросались на меня и пытались разорвать на части. В их движениях не было смысла или логики, только чистый и необузданный хаос.

Дождавшись, пока они отойдут на достаточное расстояние, я атаковал Цзай Тяна, решив прикончить его одним ударом колена. В тот момент парень внезапно сделал шаг вперед, и мне едва удалось приземлиться на ноги. Почувствовал атаку? Этот день полон сюрпризов. Над головой просвистел стальной клинок, и я, отступив в сторону, вновь оказался у него за спиной.

До тех пор, пока меня не коснётся ни одна пара глаз, испытание можно продолжать. С перспективы Цзай Тяна, а точнее его болванчика, он пытался разрезать воздух. Я понимал, что в любой момент могут вернуться остальные, поэтому первым удар локтем в прыжке пришелся на макушку парня. Он заметно покосился и просел в коленях.

Зная стиль боя Цзай Тяна я предугадал очевидный выпад, не попадая в поле зрения противника и схватив за запястье, вновь оказался у него за спиной, попутно отнимая один клинок. Да, ты всегда открывал свой тыл, безумно бросаясь в атаку. Ничего. Перед последним экзаменом у нас еще будет время чтобы исправить это маленькое недоразумение.

Мне удалось блокировать его атаку клинком, а затем подцепив рукоять изогнутым острием, вывернул руку и лишил Цзай Тяна оружия. Второй брат-близнец перекрутился в воздухе, и я ловко схватив его за рукоять вонзил оба крюка ему под рёбра. Цзай Тян попытался опустить голову, чтобы хорошенько рассмотреть своего убийцу, но это не вкладывалось в рамки моего испытания. Я вытащил крюк из его плоти и отступив в сторону, вогнал его в подбородок.

Извини, дружище, но это тебе только на пользу. Мне еще раз удалось прощупать его слабые стороны, и чуть позже, используя полученные знания, смогу подготовить лучше к финальному экзамену. На верхнем этаже послышались быстрые шаги и прежде чем болванчики вернулись, я успел прошмыгнуть под лестницу.

467
{"b":"934951","o":1}