Литмир - Электронная Библиотека

Выговорившись, я пытливо посмотрела на мужчину, а тот лишь ухмыльнулся:

— Похоже, пора уходить в отставку. Моя невеста раскрыла это дело. Браво, госпожа Ханна!

Я польщённо улыбнулась:

— Правда?

— Если бы всё было так просто, — хмыкнул он.

— Дразните меня? — глянула исподлобья. — Но по своему опыту скажу, если задание кажется архи сложным, то на самом деле, всё проще простого, надо лишь взяться с другого конца.

— По вашему опыту? — снисходительно повторил инспектор и смерил меня выразительным взглядом.

Иронично фыркнув, я скрестила руки на груди и посмотрела в окно. Ну конечно! Раз я выгляжу, как девица, то и опыта у меня нет? Мор указал на один из домов.

— Нам сюда. — И, стукнув по стенке рядом с моей головой, рявкнул: — Стой!

Вздрогнув, я посмотрела на графа, а он виновато глянул на меня. Его голова скрыла вид из окна.

— Ох, простите. Не хотел напугать. Проклятая привычка! — всё ещё опираясь ладонью, томно проговорил мужчина и хитро сверкнул глазами. — Позволите извиниться?

Я задумчиво склонила голову набок. Неужели решил воспользоваться тем, что я без сопровождения? Нашёл место и время! Или всё же я была права, и мужчина приревновал к бывшему жениху Ханны?

Собиралась ответить колкостью, но Мор подался ко мне, будто собирался поцеловать, а мне стало видно, как из дома, где меня ждали, вышел Даниэль. Воровато оглядевшись, он надел шляпу и поспешил вдоль по улице.

— Там… — подскочила я.

Больше ничего сказать не удалось. Мор завладел моими губами, даря необыкновенно сладостный, невероятно искусный, просто умопомрачительный поцелуй. И захотелось забыть о прожитых годах, поддаться непреодолимому притяжению и снова ощутить себя влюблённой девчонкой.

Хотя бы на минутку поверить в сказку со счастливым концом.

Глава 44

Едрёны пассатижи, как хорошо-то! Я будто сбросила лет пятьдесят, честное слово! Тонула в объятиях своего персонального чудовища и даже не помышляла оттолкнуть его и напомнить, что мы здесь по делу. Как бы…

Мор был весьма искусен в поцелуях, и даже мне, несмотря на опыт всех лет, удалось кое-чему научиться у мужчины.

Митькин берег! Почему рядом с ним постоянно кажется, будто мне снова двадцать⁈

А каждый поцелуй, как первый?

Магия, не иначе!

Плюнув на трубы, я обвила руками шею Мора и прильнула к его телу. Двадцать, так двадцать! Имею право на небольшую моральную компенсацию за то, что лишилась интернета.

«К ядрени-фене этот инет, — мелькнуло в мыслях. — Да за такое удовольствие любая женщина из моего мира добровольно откажется от благ цивилизации и прыгнет в колодец, надеясь попасть в другой мир!»

Утверждение было спорным, потому как я бы так не поступила. То есть, та я, что бегала, высунув язык и помахивая газовым ключом, по вызовам и ремонтируя всё, от кранов до мозгов клиентов.

Ведь я ещё не знала, что в этом мире меня ждёт такой потрясающий мужчина!

Впрочем, он и не ждал… А я прилетела, на его голову.

— Что такое? — ощутив перемену в моём настроении, Дэвон суть отстранился и посмотрел мне в глаза. — Не нравится?

В ответ лишь усмехнулась. Не говорить же мужчине, что меня нежданно-негаданно накрыло чувством вины? Он думает, что перед ним невинная девушка, и не догадывается, что в юном теле старая прожжённая жизнью кошёлка.

Настроение резко сигануло вниз.

Вглядевшись в моё лицо, мужчина моргнул в полном недоумении и нахмурился.

— Ты тут не при чём, — поспешила заверить Мора. Внезапно захотелось рассказать, кто я на самом деле и откуда, но сердце испуганно замерло, и я малодушно продолжила: — Просто… Из того дома только что Даниэль вышел. А ты говорил, что мой бывший жених может быть замешан в нашем деле.

Мор быстро посмотрел в окно, но Мэсера уже и след простыл.

— Он очень спешил, — добавила я. — Едва не бежал. Подозрительно!

— Или не успевал закончить все заказы из-за того, что много времени провёл с вами, — задумчиво проговорил Дэвон, а потом вдруг улыбнулся. — Ох, прости. Конечно, с тобой! Мы же только что стали чуточку ближе. Идём внутрь?

Протянул мне раскрытую ладонь, но я не спешила опираться об неё. Не стали мы ближе! Он думал, что постепенно узнавал Ханну, но чем дальше утверждался в этом, тем шире становилась пропасть вот между Дэвоном и мной настоящей.

Не дождавшись руки, Мор вышел первым и широкими шагами направился к дому. Наверняка, сделал вид, что его не заинтересовал визит Даниэля, но на самом деле после моего замечания сразу насторожился.

Хитрец!

Выйти из повозки мне помог извозчик. Стоило спуститься на землю, как я столкнулась с запыхавшимся Ногой. Как ни странно, он догнал нас первым.

— Как любезно с вашей стороны подождать нас, — едва переводя дыхание, пробубнил мужчина, — госпожа Ханна.

— Да-да, — неожиданно я смутилась, как девчонка. Явись Нога на минуту раньше, он бы понял, что его вовсе не ждали. Махнула в сторону дома: — Идём? Господин Мор уже внутри.

Мы вошли в дом, и служанка проводила нас в подвал, где Дэвон уже пристально рассматривал трубы.

— Здравствуйте, леди Танг, — поприветствовал Нога хозяйку дома.

— Добрый вечер, Земан, — тепло улыбнулась ему женщина средних лет. Её скромное, но опрятное тёмное платье говорило, что передо мной вдова. Все подозрения, которые возникли при появлении здесь Даниэля, тут же рассеялись. — Как поживает твоя дочь?

Я удивилась, услышав красивое имя мужчины, но ещё больше тому, что у него есть дочь.

— Она хорошо учится, спасибо, — поклонился тот.

— Славная девочка, — посмотрев на нас, сообщила леди Танг. — Родилась с сильным даром к бытовой магии. Я не могла не вмешаться!

— Леди похлопотала, чтобы Даби приняли в академию по королевской стипендии, — смущённо признался Земан, но глаза его гордо сверкнули.

— Мои хлопоты были невелики, — неискренне отмахнулась женщина, явно напрашиваясь на дальнейшую благодарность. — Я лишь помогла заполнить заявку, остальное зависело от дара девочки. И она не подвела, показала всё, на что способна. Надеюсь, что в академии она познакомится с молодым человеком из хорошей семьи и обеспечит своё будущее.

Нога помрачнел, да и я не сдержалась.

— Неужели вы на самом деле думаете, что девушка не способна сама обеспечить себе будущее? Не обязательно выходить за богатого, чтобы стать счастливой.

Леди Танг оторопела на миг, потом покосилась на молчаливого Мора и проговорила:

— Конечно. Кстати, поздравляю вас! Слышала, вы скоро поженитесь.

— Да, — не стала отрицать очевидного, но, понимая намёк, продолжила: — Но жить за счёт мужа не собираюсь.

— Как так? — она округлила глаза и уже испуганно глянула на Дэвона.

— Я тут не при чём, — он усмехнулся. — С удовольствием обеспечу Ханне самую комфортную жизнь, но она отказывается. Утверждает, что сама заработает на всё, что ей необходимо. Вот в такую странную девушку мне повезло влюбиться.

Он тихо засмеялся, явно играя на публику. Леди Танг посмотрела на меня с откровенной жалостью, наверняка в эту минуту вспомнив, что в городе младшую из дочерей Элизы Тёрнер называли сумасшедшей.

— Не верите? — засучивая рукава, понимающе уточнила я. — Что же. Докажу это прямо сейчас!

Глава 45

Как ни хорохорилась, провозилась до поздней ночи. Трубы были уложены крайне неудобно, перекрывая одна другу, и к насосу пришлось подбираться едва ли не ползком. Мысленно я извинилась перед Мором за внешний вид, который будет у меня после этого приключения, но сдаваться не собиралась.

— Всё, — вдохнула с облегчением, но вылезать не спешила. — Открывайте вентиль!

Грыжа повернул его, и в трубах зашумела вода. Задремавшая вдова встрепенулась и вскочила с табуретки, которую принёс слуга.

— Я проверю и вернусь, — пообещала она и, подхватив юбки, убежала.

— Как вы, госпожа Ханна? — поинтересовался один из моих работников.

29
{"b":"934940","o":1}