В этом ужасном подземелье мы опустили нашу горестную ношу на деревянный помост и, сдвинув еще не закрепленную крышку гроба, посмотрели в лицо покойницы. Впервые мне бросилось в глаза разительное сходство между братом и сестрой; должно быть, угадав мои мысли, Ашер пробормотал несколько слов, из которых я понял, что он и леди Мэдилейн были близнецы и всю жизнь души их оставались удивительно, непостижимо созвучны”.
Поежившись от неприятного впечатления, созданного гением американского писателя, Сэм взглянул в единственное окно. За стеклом наступала тьма, которая уже поглотила его любимое ореховое дерево. Кое-где фонари пытались пробить мрак, но у них это едва ли получалось.
От наблюдения его оторвали чьи-то крики и жалобное мычание коровы. Сэм вылез из своего убежища, чуть не подскользнулся на соломе разбросанной по полу и выбежал в ночь. Шум слышался из соседнего сарая. Оказалось, что одна из бурёнок не могла разродиться. Эта была Black lady, уже известная ему корова с противным характером.
Обстановка была нервной - люди орали, стонала несчастная корова, другие животные волновались. Джонатан в перерывах между звонками ветеринару, который всё не брал трубку, хватался за голову. Чед и Энди пытались помочь корове, но у них ничего не получалось.
- Трудный случай. Телёнок идет задними ногами! До нас долгие годы здесь работал Берт, вот он умел принимать такие роды, - обратился к подошедшему Сэму Чед.
- Я тоже только видел такое,- пробасил Энди.
- В доме есть энциклопедия по ветеринарии? - спокойно обратился Винчестер к Джонатану и участливо тронул его за рукав куртки.
- Не уверен, но поищи на всякий случай, - ответил хозяин.
- Давайте все успокоимся, - увещевал Сэм присутствующих.
Он побежал в дом, быстро нашёл необходимую книгу, вернулся в сарай и прочитал нужный раздел. Затем он положил ладонь на лоб коровы и стал её успокаивать. Следуя рекомендациям, охотник, с помощью Чеда стал осторожно вытягивать теленка. И вскоре родилась чёрная девочка, с необычайно длинные ресницами. Первым делом, увидев свет, она посмотрела на Сэма. Её глаза были разных цветов, один был чёрным, а другой голубым.
- Что с глазами? - воскликнул Энди.
- Гетерохромия - недостаток пигмента меланина, ничего сверхъестественного, - ответил Сэм.
Джонатан вздохнул с облегчением, потом убрал родовую слизь из носа и рта новорожденной телочки, ловко перевязал и отрезал пуповину. Поблагодарил Сэма и похлопал его по плечу. А парни зааплодировали и ушли пить пиво.
Винчестер с одобрение погладил шею Black lady и она благодарно облизнула его руку своим огромным шершавым языком, и только после этого корова принялась приводить в порядок своё дитя. Охотник заменил подстилку и присел отдохнуть на небольшой копне сена. Через 40 минут телочка встал на ножки, и вместо того чтоб взять вымя матери, подошла к дремавшему неподалеку Сэму. Тот потрепал малышке ушко, вернул её маме, приладил к вымени, убедился что всё в порядке и улыбнулся своей фирменной улыбкой.
Он пришел обратно на свой диван, спать уже не хотелось, и Винчестер забросал Гарта восторженными сообщениями о случившемся. На что оборотень долго над ним прикалывался. Так, до позднего вечера, друзья перебрасывались шуточками и рассказывали друг другу о своей жизни. Гард о своих детях, один из которых был назван в честь Сэма, а Сэм о своём сельском быте. Тему об охоте на нечисть и смерти Дина, по обоюдному молчаливому согласию, они старательно обходили.
Кончился жаркий канзасский июль, вяло начался тёплый август.
Всё чаще и чаще мысли охотника возвращались к Чудо. Он скучал по нему и чувствовал свою вину, что не смог быть ему хорошим хозяином. Винчестер решил съездить за псом и позвонил шерифу, чтоб предупредить о своём визите.
Джоди Миллс жила в Су-Фолс, штат Южная Дакота. Дорога по трассе 81, а затем по трассе 29 занимала 5 часов пути. Сэм отпросился у Джонатана на пару дней, забрал со стоянки Детку, арендовал ячейку на одном из складов долгого хранения и переложил туда всё оружие из заднего багажника.
Рано утром Винчестер отправился в путь. Он погладил капот импалы и сел на сиденье водителя. Включил радио, пощелкал каналы, и не найдя ничего интересного, стал слушать с телефона аудиокнигу Стивена Кинга “Доктор сон”.
Су-Фолс был гораздо крупнее Бельвилля. В этом городе когда-то обитал и Бобби Сингер, который был им с Дином как отец. Поэтому Сэм решил посмотреть на развалины его дома, когда-то сожженного Левиафанами, и примыкающее к нему кладбище автомобилей, места с которыми были связаны многочисленные воспоминания прошлой жизни обоих братьев Винчестеров. Путь его лежал на окраину Су-Фолс.
Охотник проехал по мосту над рекой Биг - Сиу и издалека полюбовался на местную достопримечательность - водопад. Миновал центр города с его красивыми церквями в псевдоготическими стиле и знаменитым Вашингтонским павильоном искусств и науки.
Вот шикарный особняк Скиннеров, с которыми у Бобби были вечные терки, вот пара одноэтажных коттеджей, автосервис, поворот. И…
Сначала Сэму показалось что он не туда попал. Старого дома Сингера уже не было. Как не было и огромной свалки машин за домом. На этом месте стоял новенький супермаркет. Охотник вышел из машины, подошёл ближе - всё что осталось в этом месте от прошлой жизни - это вековой, в саже, кедр, который раньше рос во дворе дома Бобби.
Винчестер скривил рот горестной улыбкой и вернулся обратно в импалу. “Жизнь продолжается, не стоит на месте… Для других” - подумал он.
Новый коттедж Джоди Миллс расположился почти в центре города. Винчестер вырулил на площадь, с небольшим парком посередине, беседкой и яркими скамейками. Вокруг неё образовывали полукруг магазины, кафе-кондитерские, книжная лавка и крошечный музей, посвящённый истории города.
Сэм подъехал к дому шерифа как раз к обеду. Сидя в машине, он оглядел его: это было небольшое одноэтажное строение, серое с белой отделкой, в колониальном стиле. Охотник стукнул дверью импалы, прошёл по дорожке и уловил потрясающие запахи домашней еды. Из приоткрытой входной двери высунулась лохматая собачья голова. Пёс явно узнал мужчину, но сделал вид, что ему нет до него никакого дела и скрылся за дверью.
Гость позвонил. Дверь открыла Клэр Новак, дочь ангела Кастиэля, приёмная дочь Джоди. Её густые длинные светлые волосы были собраны в хвост. Поверх рубашки и синих джинсов был одет фартук с надписью - Самая крутая домохозяйка. Это вызвало улыбку Винчестера, ведь домохозяйка из нее была никакая, девушка была охотницей. Клэр тепло поприветствовала Сэма и пригласила его войти.
Пройдя по скромно обставленной прихожей, охотник оказался в уютной гостиной со светлыми стенами и парой диванчиков бежевого цвета. В комнате стоял празднично сервированный стол в середине которого высилась красивая ваза с не менее красивыми бордовыми розами. Оказывается намечался праздник в честь Алекс Джонс, ещё одной приёмной дочери шерифа, которая была медсестрой и получила недавно повышение.
Алекс и Джоди поздоровались с Сэмом. Причём последняя обратила внимание, что Чудо при появлении охотника скрылся в неизвестном направлении.
- Очень рада тебя видеть, Винчестер. Хорошо выглядишь.
- Спасибо, ты тоже, - ответил Сэм Джоди, которая сегодня была необычайно хороша в узких серых брюках и белой блузке.
- А мы тут празднуем повышение Алекс! Пейшенс и Донна приехать не смогли, у них неотложные дела. Но они передают всем привет.
- Как они? - спросил мужчина.
- Всё отлично. Пейшенс работает на полицию в качестве медиума, уже помогла раскрыть пару дел. Донна с мужем планируют малыша, - ответила на вопрос шериф.
- Девочки, накрываем на стол! Жаркое почти готово! - обратилась Миллс к своим дочерям.
- Джоди, торт забыли купить и вино кончилось, - отметила Клэр, демонстрируя пустую бутылку.
- Не надо вина, купи торт, пожалуйста, - Джоди бросила внимательный взгляд на Сэма.
Мужчина предложил свои помощь, которая была с радостью принята. Свое место на столе заняли приборы, два салата, жаркое и огромный графин с апельсиновым соком. В гостиную попытался пробраться Чудо в новеньком ошейнике, но тут же развернулся и ушел в глубь дома.