Слова молодой Королевы заставили Ловкача ненадолго задуматься о том, в самом ли деле она знает его главный секрет или же это всего лишь новая жалкая попытка надавить на него и запугать. Тем не менее, не разрывая зрительного контакта со своей собеседницей, мужчина спокойным и галантным шагом приблизился к ней, намеренно нарушая дозволенную между ними дистанцию.
– Как интересно. А вот теперь я заинтригован, – несколько хитро усмехнувшись, Ловкач облокотился обеими руками на свою трость, которую выставил вперёд.
– Да неужели? – подметила чуть саркастично Далия.
– Вы смеете сомневаться во мне? Что же, тогда могу предложить Вам иной способ стать… Больше, чем просто королевой Альбиона, если, конечно, Вы не боитесь.
– Ни одно из твоих предложений я не приму. Так что даже не пытайся меня искусить этим.
Девушка из принципа сделала пару шагов назад, отходя от своего собеседника.
– Искушать юных дев является одним из моих любимейших занятий, что хоть ненадолго, а прогоняет скуку в моей долгой жизни. Ах, неужели Вы не знали, моя Королева?
– Однако я не одна из таких.
– О, а так и не скажешь сразу. Или думаете, что никто не видит, как краснеют Ваши щёки, и страстью наливаются глаза, стоит пройти одной тени кое-кого? Хах, стоит ли говорить о том, о чьих нежных и печальных стонах сладостной истомы умалчивают стражники, стерегущие кое-чьи покои.
– Ты снова забываешься, Ловкач.
– Вовсе нет, Ваше Величество… Вовсе нет. Я всего лишь напоминаю о том, что даже в королеве живёт девушка, которая мечтает о крепких мужских объятьях, о ласках. Разве я не прав?
– Нет, не прав…
– А голос-то дрожит, кровь подступает к щекам. Даже отсюда я слышу, как забилось Ваше сердце, и задрожали кончики пальцев. Возможно, я мог бы даже…
– Нет, не мог бы. Не посмел бы.
– Ооо, несмотря на своё нынешнее положение, я всё же мужчина и опытный. Позвольте себе одну ночь блаженства. Вы ведь так одиноки, моя Королева.
С чуть заметной улыбкой Ловкач сделал несколько шагов к девушке и позволил себе дерзость, коснувшись её щеки своей ладонью, что была облачена в чёрную перчатку.
– Я одинока, но так низко не паду, – достаточно резко отстранившись от руки ночного гостя, сказала Далия. – Я не твоя игрушка, Ловкач. Не забывайся.
– Многие из людей являются моими игрушками. Многие… И только моими. Просто их гордость слишком уж любит искриться, как пузырьки игристого шампанского или вина.
– Советую тебе найти иное занятие, нежели вставать королеве поперёк горла. Моё терпение не бесконечно.
– И это прекрасно. Чем меньше терпят люди, тем больше действуют. А я, если честно, заскучал, наблюдая за одним только Вашим положением.
– В таком случае возвращайся в свой особняк на Мельничном Поле. Уверена, там ты наверняка найдёшь себе занятие поинтересней.
Своим ехидством, которое проявлялось только в случае с малоприятными господами, Далия надеялась, что всё-таки сможет избавиться от присутствия Ловкача в её замке. В мыслях она даже молилась Аво и даже Скорму о том, чтобы те избавили её от общества этого мужчины.
– Как опрометчиво. Ведь мои тени уже окружают Вас, – лёгкая и опасная ухмылка коснулась его губ. – Но так и быть, я уйду и пропущу представление криков и опасений.
– Мне не впервой сражаться с тенями, – молодая Королева издала едва ли слышную насмешку, направленную в сторону Ловкача: – К тому же твои «тени» ничто, по сравнению с тем, с чем пришлось столкнуться Альбиону три года назад.
– Вы так думаете? Вот смеху-то будет, когда… Впрочем, зачем мне убивать интригу. Вы сами всё увидите.
– Это лишь слова и не более.
– Что же, думайте, как пожелаете, Ваше Величество.
С этими словами Ловкач развернулся к Далии спиной и, прежде чем, наконец, оставить её одну, добавил с лёгкой хитрой усмешкой в голосе:
– Вы ещё обязательно явитесь ко мне сами, моя дорогая, и мне даже не придётся для этого шевелить и пальцем. Ну, а пока я, пожалуй, действительно откланяюсь. Доброй Вам ночи, о, великая королева и героиня Альбиона. Пока-пока!
– Молись, чтобы однажды твоя голова не оказалась на моей же пике! – гневно бросила ему вслед девушка, но в ответ услышала лишь тихий смех со стороны своего незваного ночного гостя, который всё же неторопливой походкой удалился и скрылся в неизвестном для неё направлении.
Сказать, что молодая Королева была зла, значит, не сказать ровным счётом ничего. Гнев и ярость буквально закипали в её благородной голубой крови. Подобная наглость, дерзость и вседозволенность со стороны Ловкача раздражали юную девушку. Как он смел так себя вести в её присутствии и в стенах её замка? Как смеет разговаривать с ней в подобном тоне?
– То, что этот ублюдок нашёл способ продлить себе жизнь и молодость, ещё не даёт ему никакого права относиться к другим так, словно они его игрушки и рабы, – произнесла самой себе Далия. – Клянусь самим Аво, однажды я выбью из него всю его спесь.
После этих слов девушка вновь напоследок окинула памятник Сэра Уолтера печальным и несколько виноватым взглядом, будто бы извиняясь перед своим наставником за что-то, а затем всё-таки поспешила покинуть сады и вернуться в свои покои, дабы придаться, наконец, сну. Как-никак, а завтра её снова ждали уже привычные ей дела и обязанности…
****
Ночь после визита Ловкача, как и предполагала сама Далия, прошла спокойно и без каких-либо происшествий. Она знала, что мужчина всего лишь играл с ней, говоря о своих «тенях». Он был не так глуп, чтобы вот так всерьёз угрожать особе королевских кровей и столь открыто покушаться на её жизнь. Во всяком случае, пока.
Впрочем, мысли о Ловкаче покинули голову молодой Королевы очень скоро, и всё это благодаря её обязанностям и заботам о королевстве. Погрузившись в них вновь с головой, девушка забыла о ненависти и злобе, которую вызывал в ней её недруг. Однако надолго ли?..
****
Прошла неделя, а за ней пролетел и месяц после той самой ночной стычки Далии и Ловкача в королевском саду. К лучшему или же наоборот к худшему, но в Бауэрстоуне, как и во всём Альбионе было всё спокойно. Никаких бед и происшествий ни в одном из городов, поселении или деревне не намечалось.
Возможно, это было лишь затишье перед бурей. А может, в королевстве и правда, наконец, наступили мирные и светлые времена? Кто знает… Во всяком случае, пока молодая Королева могла с облегчением вздохнуть и позволить себе небольшую передышку.
В один из свободных от дел и обязанностей дней Далия позволила себе покинуть стены королевского замка и отправиться в город для простой прогулки по рынку. Для этого она даже переоделась в менее… Заметную одежду, чтобы не привлекать к себе внимание со стороны горожан.
Облачившись в самые обычные брюки, походившие на слегка облегающие её подтянутые и накаченные в меру ножки бриджи, да рубашку, схожую больше с туникой, девушка обула сапоги, что доходили до колена и были на небольшом каблучке, а затем заплела свои длинные, светлые, словно сама пшеница, волосы в аккуратный пучок, накинула на плечи плащ и собиралась уже, было, покинуть покои вместе со своим верным четвероногим другом, как неожиданно в дверь постучали.
– Госпожа, прошу прощения, что беспокою Вас, но к Вам пожаловала одна… Кхм… Гостья, – услышала она голос Джаспера, который, казалось, был немного сконфужен чем-то.
– Гостья? – с неким лёгким непониманием отозвалась молодая Королева.
– Это Бенджамина, Госпожа.
– Ох, Аво всемогущий, её мне только и не хватало…
Личико девушки тут же обрело весьма обречённое выражение. И совсем не зря. Ведь при прошлом столкновении с Бенджаминой во время начинающейся революции Альбиона, Далия, ещё будучи мятежной принцессой, сбежавшей из замка, была вынуждена пробраться в особняк самого Ловкача, дабы по крайне отчаянной просьбе этой сумасшедшей выкрасть из его спальни кое-что… Личное.