10. На 10000 населения было 37 врачей и 114 средних медицинских работников.
11. Академия наук Казахской ССР проводила совместные исследования с США, Японией, Швецией, Францией по 50 актуальным темам.
12. Книги, издаваемые в Каз.ССР, приобретались 260 книготорговыми фирмами из 50 стран мира.
13. Посланцы Казахстана работали в 65 странах Европы, Азии, Латинской Америки и Африки.
Вот такай разносторонний материал об усопшей стране. Это лишь вехи, указатели поиска для любящих свою страну и стремящихся знать её истинную историю: без злорадства, искажений, прикрас, понтов….
Много было сделано нашими дедами-отцами для укрепления экономики страны, для продвижения её продукции за рубеж, для узнавания, а затем и признания нас как образованной, профессиональной, нравственной, трудолюбивой и доброжелательной страной – и в развитых и в развивающихся странах.
Вдумчивый читатель проанализирует информацию, сравнит её с реалиями дня сегодняшнего и сделает выводы. Ведь всё познается в сравнении…
«Человек – дитя своего времени. Если он плох, в этом виновны его современники» (Абай). Да, мы плохи, но не только потому плохи, что плохи наши современники, а плохи ещё и потому, что не смогли противостоять вредному воздействию западных культур и ценностей. Не разглядели в мешке семян (западные кредиты) горсти плевел (западные пороки). Вот и мучаемся, запоздало и лениво, борясь с несвойственной нам культурой и менталитетом. Пока счет не в нашу пользу. И когда наступит перелом – неведомо нам. Грустно и обидно – развели нас, как лохов на базаре. Здесь Абай перекликается с Лениным: «Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя». А мы всё за «глобализацию» с чуждыми нам странами, их образом жизни, их менталитетом.
Мы же плохи в том, что не нашли воли и разума противостоять потокам западной пошлости и безнравственности, шлюзы которой открыла для нас рыночная экономика и её бессменная подружка – глобализация.
Кстати, Абай (Ибраги́м) Кунанба́ев (каз. Абай Құнанбайұлы (10 августа) 1845, урочище Жідебай, Семипалатинский уезд, Западно-Сибирское генерал-губернаторство, Казахстан – (6 июля) 1904, там же).
Казахский поэт, композитор, просветитель, мыслитель, общественный деятель, основоположник казахской письменной литературы и её первый классик, реформатор культуры в духе сближения с русской, а также европейской культурой на основе просвещённого ислама. Автор 170 стихотворений, 56 переводов, около 20 мелодий.
Настоящее имя – Ибрагим, но прозвище Абай (каз. «абай» – внимательный, осторожный), данное бабушкой Зере, закрепилось за ним на всю жизнь.
В отрочестве Абай стремился освоить высокие образцы ораторского искусства, обычаи и правила, по которым жил народ, примеры честного судейства сложных и спорных вопросов между людьми и племенами.
Во все времена искусство слова, ораторские качества очень высоко ценились среди кочевников.
Можно предположить, что Абай скорее получил знание об истории Степи через народную мудрость, чем через систематическое образование в медресе (медресе – религиозное учебное заведение). Народные сказатели, ораторы, поэты, мастера устного рассказа дали огромную духовную основу творчеству Абая. Он понял, что многие познания и мудрость жизни кроются в народных дастанах, сказаниях о батырах. С юных лет с упоением слушал он акынов и сказателей, впитывая в себя образцы народной поэзии и, подражая им, стал сочинять свои первые стихи.
Так говорил Кабике: «Насущное – это чтобы человек был сыт, одет, обут, имел крышу над головой. Все это ему необходимо. Но кроме насущного есть ещё и существенное – стихи, танцы, айтысы, песни, памятники, наблюдения, опыты…. Но без насущного нет и существенного – никому не придет на ум считать звезды и думать о дальних Галактиках или земных проблемах на пустой желудок, если в нем голодное урчание.
Читал: «Если ты хочешь помочь величию скульпторов, истребив бездарных и слабых, подчинившись пустому ветру слов, который противопоставил их даровитым, у тебя не будет скульпторов вообще».
Хорошая формула. Поэтому не бывает плохих механизаторов, скотников, строителей, специалистов. Нужно «повозиться» с этими людьми. Помочь. Подсказать. Показать. Научить. И если ты вложишь в него свой труд, свою душу из него получится хороший рабочий или специалист».
Так говорил Кабике:
«Мы пили воду из одного колодца, ели хлеб, испеченный одним пекарем, получали знания в одной школе от одних и тех же учителей, лечились у одних и тех же врачей, – чем мы не совхозное семейство, сообщество единомышленников?
Мы выводим весной трактора на поля и скот на выпаса, а осенью убираем выращенный урожай и пригоняем на зимовку потучневшие стада – чем мы не совхозное семейство, сообщество единомышленников?
Мы празднуем одни и те же праздники, радуемся появлению младенцев и оплакиваем усопших – чем мы не совхозное семейство, сообщество единомышленников?»
«И эта земля – земля моих людей – скотников, механизаторов, учителей, специалистов…. В земле моих людей должно укорениться добро, любовь, гостеприимство, верность обычаям предков, уважение и почитание старших» – так думал Кабике.
Сейчас так не думают – сейчас все больше уводят нас в мир будущего, далекого и призрачного светлого, все отдаляющегося и отдаляющегося… 2030 год, теперь уже 2050 год….
А жить-то хочется сейчас, а не в далеком 2050 году, когда даже прах наш уже не будет прахом – он попросту минерализуется, превратившись в одну из многочисленных компонентов земли-матушки.
Жить хочется сейчас, в настоящем: радоваться, работать, есть, пить, одеваться, общаться, рожать детей и нянчить внуков, растить хлеб и мясо, строить, добывать, перерабатывать….
Мы уже пережили одно будущее – коммунизм, не хочется опять наступать на «грабли» будущего.
Обдуть человека ветром слов, и они повисают в воздухе изящной цепочкой доводов, которым мы внимаем, а может, даже руководствуемся ими. Ветер слов….
Так часто бывает в нашей жизни, что «ветер слов» ведет нас в глухие, дремучие дебри, в топи и болота, отравляя наше сознание ядовитыми газами. Разве не это мы испытали в годы «правления» нобелевского логореиста Горбачева-Горби?
Разъясняю термин «логорея» – это новояз, из двух латинских слов, буквальный перевод: недержание речи (рея и логос), образный народный перевод: «понос слов и запор мыслей».
Вот такие «соловьи-разбойники», породившие «ветер слов», и отравляют нашу жизнь. Обдули, надули, наобещали, не выполнили и опять тот же «ветер слов»: обдули, надули, наобещали и… обманули. Все, как в сказке про белого бычка…
4. «Кадры решают всё!».
Сделай меня наблюдательным и находчивым,
чтобы в пестроте будней вовремя
останавливаться на открытиях и опыте,
которые меня взволновали (из молитвы).
Чтобы построить совхоз в голой степи, нужен план и последовательность его осуществления. И материальные ресурсы. И кадры, реализующие эти планы в жизнь.
С чего начать? Что важнее: материальные ресурсы – лес, цемент, шифер, стекло, гвозди…, или же кадры, которые воплотят все твои задумки в реальные объекты: дома, школы, больницы, животноводческие базы, полевые станы, тока, зернохранилища…?
И в памяти всплывают слова, которые он не однажды слышал на собраниях-совещаниях: «кадры решают все». Действительно, можно мечтать о многом и прекрасном, но ведь кто-то должен воплощать эти мысли-фантазии в жизнь. Но кто их воплотит? Не дух же святой и не джин из детских сказок, что сказывала еще его добрая ажешка.
Так думал Кабике: «Значит главный воплотитель наших мечтаний и дум – это труженик: пахарь, скотник, чабан, механизатор, шофер, строитель…, они же воплощают в жизнь наши планы и мечты. Значит главные в этой жизни они, труженики, они соль земли, а не бухгалтера, агрономы, зоотехники, экономисты….