Литмир - Электронная Библиотека

Дракончик не понял мой вопрос. Пришлось отправить ему соответствующий мыслеобраз. И тогда он отрицательно покачал головой и тяжело вздохнул, совсем как человек.

— Ладно, не грусти. По пути попробуем прокачать тебя. За мной!

Вдохнув тёплый сухой воздух, я начал применять «телепортацию», чтобы быстрее преодолеть расстояние до Гар-Нок-Тона. Громадный запас маны позволял мне делать это практически без остановки.

Апофис следовал за мной, двигаясь через пути мрака. Он нырял в какую-нибудь особо густую тень и выныривал из другой рядом со мной.

Правда, иногда дракончик всё же отставал. Мне приходилось останавливаться и ждать его, попутно сплёвывая песок, поднятый лёгким ветерком. Он противно скрипел на зубах и колол глаза.

А вскоре на меня напал первый монстр. Это оказалась обычная кротокрыса. Я без проблем грохнул её, а прихваченная с собой ловушка втянула энергию, высвободившуюся в момент смерти твари.

Мне довелось убить ещё пяток таких монстров, а потом попалась стая пустынных волколаков и двухметровый скорпион. Я всех их уничтожил, собрав ловушкой высвободившуюся энергию.

А ещё через какое-то время мне повстречался внушительных размеров змей с тремя головами. Летать он не умел, но ползал дай Один каждому. К тому же плевался магическим огнём.

Я нанёс ему тяжёлую рану и предоставил Апофису возможность добить его. Он воспользовался ею и поглотил энергию, появившуюся после смерти змея. Но дракончик опять будто и не изменился в размерах.

— М-да, из этой твари подкормка, как из змеи флейта, — пнул я ногой останки трёхголового монстра.

Сплюнув под ноги, продолжил путь.

И вскоре почувствовал неприятный запашок, появившийся в воздухе. Да и сам воздух из сухого стал более мягким и влажным. А на горизонте появились очертания деревьев. Верный признак приближающегося болота. Гар-Ног-Тон находился именно посреди него.

А само гигантское болото возникло в этой местности стараниями магии Хаоса. Она может перекрутить всё что хочет, даже природу.

Ещё полчаса пути — и под моими ногами уже чавкает влажная почва, повсюду гниют хлипкие чёрные деревья, а зелёная вонючая вода иногда покрывается пузырьками. На огромных кувшинках лупают глазами бородавчатые жабы, а среди зарослей явно ползают змеи.

Монстров же пока не было видно. Однако я всё равно напрягся, осторожно ступая по склизкой земле. Где-то тут могут шастать и хаоситы.

Я послал Апофиса вперёд на разведку. Если он заметит кого-то, то вернётся и покажет мне мыслеобраз.

* * *

Тяжёлый болотный воздух стелился по земле, а зеленоватая туманная дымка клубилась около белёсых корней необычайно крупного и сильного дерева. Возле него замерли четыре фигуры в броне из крупных костяных чешуек, наползающих друг на друга. Все они были вооружены топорами и арбалетами. А их мускулам могли бы позавидовать профессиональные бодибилдеры.

Внезапно все четверо посмотрели в сторону единственной тропы. А по ней с ловкостью кошки пробежала ладная тень, миновав все лужи и даже не чавкнув грязью.

Тень подскочила к четвёрке и азартно глянула на них большими кошачьими глазами. Они двумя жёлтыми озёрами блестели на девичьем лице со вздёрнутым носом и хитрыми чертами.

— Ты что-то заметила, Рысь? — прогудел самый крупный мужчина.

Из его лба росли козлиные рога, а с подбородка спускалась узкая седая борода, похожая на хвост.

— Сюда идёт человек, — мягко промурлыкала Рысь.

Только глаза и мягкие рыжеватые волоски на руках выдавали в ней не совсем человека.

— Сколько их? — выдохнул другой мужчина, воинственно потрясая топором. Этот уже выглядел как стопроцентный человек. — Из какого они племени? Какому богу служат? Они несут его штандарт?

— Он один, — проронила Рысь и увидела вытянувшиеся от удивления лица.

Ещё одна физиономия принадлежала вполне обычному на вид покрытому шрамами мужчине, а другая напоминала волчью маску — серо-стальные глаза почти терялись среди короткой шерсти, а изо рта выглядывали клыки.

— Один? — изумлённо повторил мужчина с рогами. — Заблудившийся раб?

— Не похож он на раба, — сказала Рысь, розовым язычком облизав губы. — Скорее напоминает червя, служащего ложным богам.

— Он из стражей?

— Думаю, да. Но не понимаю, почему он оказался так далеко от Стены. Да ещё и один. Прежде тут не было подобных ему, — быстро проговорила Рысь и с презрением добавила: — Они же все мягкотелые слабаки. Ни один из них не достоин уважения.

— Мож-ж-жет, он великий маг? — прорычал мужчина с лицом волка.

— Пфф, — фыркнула Рысь. — Да ему максимум восемнадцать зим. Какой из него великий маг? А весит он в два раза меньше Рогатого, а то и в три. Хиляк. Наверняка из него и воин никудышный. Клянусь Сваргом, мы в два счёта положим его на лопатки, после чего я вырежу на его лбу своё имя, чтобы все в племени знали, кто пленил его и привёл к совету.

Рысь с предвкушением в глазах улыбнулась, снова облизав губы.

— Быстрее веди нас к нему, — решил Рогатый. — А то, не дай Сварг, он оступится и утонет в болоте, лишив нас добычи.

— То-то другие посты нам будут завидовать, когда мы приведем в город человека из-за Стены, — подал голос обычный с виду мужчина. — Да, Волк?

— А то! — блеснул тот клыками и поторопился за Рысью.

Девушка повела отряд по тропинке навстречу человеку. И в мыслях она уже принимала поздравления от своих подружек, пытающихся скрыть зависть в глазах. А если совсем повезёт, то этого хиляка отдадут ей в рабы.

Глава 23

Незнакомец всё так же брёл по тропинке, изредка осторожно тыча длинной палкой в особо раскисшие места, где почва напоминала накипь, появляющуюся от мяса кротокрысы. Он не замечал Рысь, а она неслышно прокралась через заросли осоки и спряталась за скрюченным деревом. Оно росло по правую руку от человечишки.

Чуткие уши Рыси слышали, как Волк обошёл юнца и оказался в нескольких метрах позади него. Рогатый же перекрыл тропинку, но на глаза незнакомцу не показывался. На этом закончилось окружение этого идиота, глухого, как старуха Петля.

— Кха-кха! — внезапно громко покашлял в кулак остановившийся юнец и на чистейшем хаоситском языке проговорил с лёгкой насмешкой: — Господа, вам не стоило так утруждаться и пачкаться в болотной грязи. Я пришёл для того, чтобы поговорить.

Рысь вздрогнула. Юнец всё-таки заметил их передвижения. Но что теперь будет делать Рогатый, которого назначили главным?

Тот помедлил немного, а потом выдал густым басом:

— Кто ты такой, чтобы мы говорили с тобой?

— Враг вашего врага. Поклонники богини Маммоны вызывают у меня несварение желудка. И у меня есть идея, как сократить их поголовье. Пригласите сюда кого-нибудь из ваших старейшин, дабы я смог раскрыть ему свой гениальный во всех отношениях план.

Человек говорил уверенно и совсем без страха в голосе. Рысь напряглась. Лучше бы он скулил от ужаса.

И его речь, она мало напоминала скудный говор простых хаоситов. Нет, этот юнец говорил так же витиевато и красиво, как жрецы Сварга.

— Говори, кто ты такой и как добрался сюда, иначе я проломлю твою башку. Ты окружён, — угрожающе прорычал Рогатый. — Если попытаешься убежать, я настигну тебя, сломаю хребет и раскалю твои кости, чтобы насладиться сладким костным мозгом.

— Не одобряю твоих гастрономических предпочтений, — весело проговорил незнакомец. — Да и грубость твою не одобряю…

— Мне плевать, что ты там одобряешь, а что нет! — взревел Рогатый, чья тень на миг показалась среди деревьев.

Он что-то со звоном кинул в сторону человека. Тот явно увидел бросок, но даже не дёрнулся, когда ему под ноги с чавканьем упали наручники с камнями-артефактами, блокирующими магию.

Целую партию таких вещиц совсем недавно принесли из-за Стены почитатели Сварга, живущие в Стражграде под видом мирных горожан. Кто-то из них для вида даже ходил в храмы ложных богов.

— Надевай наручники и становись на колени, червь! — приказал Рогатый. — Считаю до трёх…

46
{"b":"932157","o":1}