На найдя более никаких достойных посещения мест, Алекс вернулся в Эмеральд-плаза и снова арендовал жилой блок. Немного поспал – сны оказались муторными и неприятными, но уже без настоящих кошмаров. От нечего делать связался с Корвусом, выслушал спонтанное нравоучение, просмотрел доступные новости – и наконец-то дождался вызова.
– Вас не затруднит пройти в ток-рум оперативного центра службы безопасности, гражданин Воронин?
Голос в комме принадлежал Локману.
– Зачем?.. – спросил Алекс со всей непосредственностью, на какую был способен. Получилось довольно сносно.
– Мы бы хотели опросить вас касательно некоторых моментов, связанных с вашим пребыванием на Луне, и полётной информацией «Галара». Надеюсь, вы не возражаете?
«Надеюсь, тебя стошнит внутри скафандра на следующих учениях и твои коллеги будут вспоминать об этом всю оставшуюся жизнь.»
– Нет, конечно. Всё равно у меня полно свободного времени.
– Рад слышать. До встречи.
«Червяки в саду молча ждут еду. Дёрн – твоя постель, мерзкий Габриэль.»
Немые ругательства немного развеселили. Алекс проверил маршрут, вышел из блока и неспешно, как на прогулке, направился в сторону владений СБ.
***
– Спасибо, что согласились уделить нам время.
– Да.
Он едва не фыркнул, наблюдая перемену лиц, вызванную таким ответом.
Сам Локман остался непоколебим, но двое других – один со звёздочками майора, второй – без знаков различия, явно сдерживали свою реакцию.
– Итак, – проговорил после секундной паузы майор, – вы – Александр Воронин, мастер-оператор корабля «Галар», зарегистрированного в Северном союзе?
– А вы и вправду не знаете, или просто решили проверить, нет ли у меня диссоциативной фуги?
В этот раз Локман возвёл очи горе, «штатский» посмотрел на Локмана, а майор слегка побледнел.
– Гражданин Воронин, возможно, вы полагаете, что шутки подобного рода смешны. Я вас уверяю, что нет. Надеюсь, мы сможем продолжить разговор в более конструктивном ключе?
– А кто говорил о шутках? Оказывается, вы и сами знаете, кто я такой, но зачем-то задаёте вопрос, ответ на который вам уже известен. Я-то думал, вы хотите спросить о чём-то, чего не знаете.
– А я думаю, что вам следует…
– Новак, – прервал его второй, – вас наглым образом провоцируют.
– Ну вот. Ещё и наглецом обозвали.
«Штатский» улыбнулся. Он, единственный из троицы, носил волосы – сантиметра три, не меньше – и обладал склонностью к полноте, хотя явно следил, чтобы оная не переросла в ожирение. В условиях земной силы тяжести его щёки, наверное, могли образовать пару складок около губ, но на Церере просто выдавались в стороны, придавая нижней челюсти чрезмерно громоздкий вид.
– Я директор департамента службы безопасности базы «Остия» Клайв Остертеккер. Это майор Новак, а капитана Локмана вы уже знаете.
Новак мрачно взглянул на Александра, а Локман едва заметно кивнул. Все трое сидели по одну сторону изогнутого, словно бумеранг, стола, отделанного под тёмное дерево, однако на удалении друг от друга. Алекс расположился в кресле напротив и поодаль от всех, боком к своему крылу стола, и сильно жалел, что в скафандре неудобно закидывать ногу за ногу. Комната выглядела роскошно и даже уютно – заглаженные настенные шкафчики, настоящие диваны, подобие ковра, мягкий свет – всё имитирует кожу, дерево и лак, которыми не является, украшено хрустальными деталями и создаёт спокойную атмосферу. Явно не для допросов – в таком интерьере паразитический класс должен пить дорогой алкоголь и разговаривать о делах, однако…
– Прошу вас, не воспринимайте наше приглашение, как допрос, – словно прочёл его мысли Остертеккер. – Вы не под арестом и даже не под подозрением, так что это и в самом деле обычная беседа, хотя майор Новак и начал её в несколько… эээ… привычном ему ключе. Быть может, кофе?
– Спасибо, но откажусь. Давайте лучше беседовать.
– Что ж, прекрасно, – снова улыбнулся директор. – Признаться, нас волнуют некоторые вопросы, которые касаются вашего отбытия с лунной базы «Серебряный холм». Габриэль, озвучьте, пожалуйста.
Локман на мгновение расфокусировал взгляд, глядя на невидимое другим изображение, и снова взглянул на Александра с выражением нейтрального интереса.
– Насколько нам известно, «Галар» стартовал уже после атаки мятежников на базу, однако до полного её захвата. По крайней мере, вам удалось получить команду на расстыковку, не прибегая к аварийным процедурам. Тем не менее, старт был экстренным – некоторые другие корабли также успели бежать, к сожалению, не все… – тут Локман выдержал сочувственную паузу, об искренности которой можно было только догадываться. – Но лишь «Галар», единственный из всех спасшихся, не совершил переход к Земле, что было бы вполне ожидаемо в такой ситуации, а, судя по всему, продолжил выполнять изначальную программу полёта. Хотелось бы уточнить, по какой причине вы приняли такое решение, рискуя остаться без прикрытия военного флота и выбрав не самый оптимальный курс на Цереру?
«Ожидаемо. Промолчать – умножить подозрения, ответить – вызвать следующий вопрос. Что ж, сыграем.»
– Не знаю, как другие корабли, но корабли ВКС Союза обычно следуют туда, куда должны следовать. Не знаю также, почему вас заинтересовал этот вопрос – с моей точки зрения, «Галар» был полностью исправен и готов к полёту, хотя и вынужден начать его экстренным образом.
– Не странно ли – корабль такого класса, и следует во Внешнюю систему? – резко спросил Новак, кривя бледные губы. – Выглядит, как авантюра.
«Могли бы поиграть и подольше. Значит, местная самодеятельность – хотите знать, кто, зачем и куда? Скучаете в своём Поясе без внеочередных поощрений?»
– Не странно ли – служба безопасности ОКИБ, а так интересуется законным, по её же словам, полётом? Я бы не отказался от транспорта класса «Даль», но увы – чем богаты, тем и располагаем.
Остертеккер примирительно поднял руки.
– Не поймите неправильно. Мы – повторюсь – не выдвигаем никаких обвинений, но в свете напряжённости, которая существует между Северным союзом, как одним из субъектов Единого человечества, и Единым правительством, как его же исполнительным органом, нас тревожат некоторые… тенденции. В силу этих обстоятельств…
– Вы хотели сказать – вам не нравятся Северный союз и его доктрина, директор?
Тот демонстративно покачал головой.
– Этот ваш антагонизм совершенно непрактичен и направлен не в то русло. Наша служба обеспечивает и вашу безопасность тоже, поскольку и вы – гражданин UH8. Мы только хотим пролить свет на некоторые операции Союза, которые кажутся не вполне прозрачными – что, без сомнения, на пользу и вам, Александр. Учитывая, что это ваш первый самостоятельный полёт, доверие и содействие правительственных служб куда лучше взаимных подозрений и лишних проверок, которые – уверяю – нужны нам не больше, чем вам.
«Дошёл до угроз. Быстро и примитивно, хотя чего от них ожидать? Не хочешь сотрудничать – посиди без топлива, пока не кончатся деньги на обслуживание, а потом запрашивай помощи у своих. И никакого антагонизма, сплошная подлость.»
– Давайте я снова переведу с единого человеческого на обычный людской. Вы хотите, чтобы я пошёл на сотрудничество с СБ ОКИБ, сообщая вашей службе закрытую информацию о задачах флота Северного союза, и угрожаете в противном случае незаконными проверками и препятствиями в отношении полёта «Галара»? Я правильно перевёл?
На сей раз Остертеккер не улыбнулся.
– Боюсь, вы совершенно превратно истолковали и мою просьбу, и наши намерения.
– Так растолкуйте мне их откровенно и без превратностей, чтобы я мог дать вам хоть какой-то ответ. Или функционеры ОКИБ испытывают профессиональные проблемы с чётким изложением сути дела?
– Это переходит всякие рамки!
Новак поднялся со своего места, обращаясь к директору.