Литмир - Электронная Библиотека

Тогда же Панчен-лама Х Чокьи Гьялцен поддержал власти КНР и сохранял эту позицию до самой своей смерти в 1989 году. В 1995 году Далай-лама XIV объявил Панчен-ламой XI Гедуна Чокьи Ньиму, но китайцы тут же увезли его в неизвестное место, и никто с тех пор о нем не слышал. Власти организовали «альтернативные выборы», сделав Панчен-ламой XI Гьялцена Норбу, но далай-лама эти выборы не признал, и нынешние буддисты Тибета живут в состоянии религиозного раскола.

Как мир узнавал Тибет

Как уже было сказано, первые сведения о Тибете появились еще в античности, в одном из источников упоминался народ «баутов», живущий в горах на границе Серики (Китая). Монахи Карпини и де Рубрук, упоминавшие в своих сочинениях Tebet, в нем самом не бывали и тоже пересказали то, что слышали в иных местах. Первым европейцем, предположительно побывавшим в самом Тибете, стал католический миссионер, францисканец Одорико Порденоне, который в 1316 (или в 1318) году отправился в большое, почти пятнадцатилетнее путешествие в Китай, посетив по пути Иран, Индию, Индонезию и Вьетнам. На обратном пути монах побывал в «царстве пресвитера Иоаннеса» – в Тибете или лежащих рядом горных районах Китая.

С тех пор многие католические, а потом и протестантские миссионеры пытались проникнуть в Тибет и обратить его жителей в христианство – без особого успеха, если учесть, сколько из них погибло от суровых природных условий, непривычной пищи, разбойников и прочих причин. Однако они оставляли любопытные путевые заметки, знакомившие европейцев с неизвестной страной. Австриец Иоганн Грюбер в XVII веке сделал первое подробное и достоверное географическое описание Тибета с определением широты и долготы важнейших мест. В XVIII веке итальянец Франческо Орацио делла Пена начал изучать тибетский язык и алфавит; итальянец Ипполито Дезидери описал Лхасу, восточный Тибет, обычаи, религию, обряды и государственное устройство; немец Генрих Август Йешке составил первый англо-тибетский словарь.

Мифы Тибета - i_010.jpg

Неизвестный автор. Портрет Одорико Порденоне. 1800 г.

«КНЯЗЬ ЛЖЕЦОВ»

Написанное Порденоне об этом крае скорее относится к жанру фэнтези – некое большое христианское государство на Востоке, управляемое первосвященником Иоаннесом (в русских сочинениях того времени – «царь-поп Иван»), было очень популярным у средневековых авторов местом, где жили люди с песьими головами, одноногие, большеухие, безголовые и так далее. Критики за все эти красочные описания прозвали Одорико «князем лжецов».

Монахи-лазаристы Эварист Регис Гюк и Жозеф Габе проживали в Тибете в период с 1845 по 1848 год. Позднее они описали свои впечатления в книге «Путешествие через Татарию, Тибет и Китай в 1844, 1845 и 1846 годах», которая ярко и с юмором передает их приключения, а также знакомит читателя с народами, среди которых им довелось жить, их характерами, обычаями и религиозными обрядами. Книга стала популярна и способствовала росту интереса к Тибету в Европе. Однако местным властям обилие «европутешественников» явно надоело, и с тех пор они всячески препятствовали иностранцам, не пуская их в Тибет и Лхасу. Некоторые, например швед Свен Гедин, пытались переодеваться местными паломниками, но их ловили и высылали обратно. Отказали во въезде Николаю Пржевальскому и Николаю Рериху. Хотя кое-то утверждал, что вот именно им удалось «прокрасться», но проверять их рассказы все равно было некому.

Впрочем, уже не надо было проникать обязательно в Лхасу, чтобы изучать Тибет, – на смену миссионерам пришли ученые. Братья-немцы Герман, Роберт и Адольф фон Шлагинтвейты путешествовали по западному Тибету, а Эмиль фон Шлагинтвейт обрабатывал собранные ими материалы и выпускал научные труды. Англичанин Джозеф Долтон Гукер исследовал флору Гималаев. Всю жизнь изучал тибетский язык и литературу основатель научной тибетологии, венгр Шандор Кёрёши Чома, поселившийся для этого в Калькутте и считавший тибетцев предками древних мадьяр.

Мифы Тибета - i_011.jpg

Карта Цинского Китая. Тибет находится между Китаем и Индией

Итак, во второй половине XIX века местные власти сознательно закрыли Тибет от нежелательных иностранцев. Англичане нашли выход из положения – они начали засылать туда подготовленных туземцев, жителей Бутана, Непала и Северной Индии.

БРИТАНСКИЕ АГЕНТЫ

Индийское топографическое бюро, отвечавшее за картографирование региона, организовало подготовку особых агентов. Их обучали методам топографической съемки и отправляли в Тибет под видом паломников или торговцев. Было подготовлено около 130 таких человек, которых называли пандитами – это санскритское слово означает «ученый». Они шли на самые разные ухищрения, например отсчитывали расстояние с помощью четок: на каждые сто шагов – звено, поэтому их четки имели 100 шариков вместо традиционных для буддистов 108. Или прятали записи в специальном колесе с бумажными молитвами, которым пользовались паломники, использовали утварь с потайными отделениями.

В течение долгого времени Центральный Тибет изображали на картах, опираясь на данные, собранные «агентами». Когда появилась возможность проверить результаты их работы, ученые были поражены той точностью, с которой она была выполнена. Самым известным из пандитов стал уроженец Бенгалии Сарат Чандра Дас (1849–1917), дважды посетивший Тибет – один раз официально, по приглашению панчен-ламы в качестве знатока тибетского языка, культуры и обычаев, а в другой раз секретно. Дас перевел множество текстов и составил англо-тибетский словарь с параллелями из санскрита.

Если пандиты внесли большой вклад в исследование Центрального Тибета, то Северный Тибет, куда не очень дотягивались руки властей из Лхасы, был исследован русскими путешественниками, и прежде всего Николаем Пржевальским, бывавшим там в ходе своих экспедиций в Монголию и Восточный Туркестан. Его географические материалы о Тибете являются бесценными. Он исследовал Цайдамскую котловину, озеро Кукунор, верховья реки Янцзы, бассейн Хуанхэ, а также горные хребты Куньлунь, Тангла, Алтынтаг и Наньшань. В этих местах до сих пор многие географические названия – те, что им дал Пржевальский (к примеру, хребты Марко Поло, Гумбольдта, Александра III и, уже стараниями благодарных потомков, самого Пржевальского). Еще одной несомненной его заслугой стала пропаганда результатов своих наблюдений – написанные им отчеты легко и хорошо читались, захватывали воображение и пробуждали интерес к изучению Тибета у следующих поколений ученых. Правда, восхищался Николай Михайлович в основном природой – аборигенов он описывал в мрачных красках, упрекая их во лжи, коварстве, пьянстве, воровстве и других пороках, и утверждал, что для успеха дела путешественнику в этих диких районах нужны «деньги, винтовка и нагайка». Тем не менее у Пржевальского в России было много учеников и последователей, продолживших изучение Тибета.

Мифы Тибета - i_012.jpg

Гомбожаб Цыбиков

Правда, в основном на расстоянии, обрабатывая результаты чужих исследований. За одним исключением – бурят Гомбожаб Цыбиков, как и пандиты, смог использовать свое восточное происхождение и побывать в Тибете. Будучи очень образованным человеком – окончил медицинское отделение Томского университета, затем Восточное отделение Санкт-Петербургского, – Цыбиков сохранил буддийскую веру, из-за чего, к сведению, потерял царскую стипендию, и в 1899–1902 годах прошел весь Тибет и побывал-таки в Лхасе. По итогам путешествия он издал дневник «Буддист-паломник у святынь Тибета», содержащий большое количество сведений об истории и культуре страны, а также перевел на русский язык религиозный трактат XV века «Ступени пути к просветлению».

3
{"b":"930498","o":1}