Литмир - Электронная Библиотека

– Пусть попробуют взять Сингидун силой. Это им не мышей в степи ловить. Очень скоро здесь появятся римские легионы, тогда посмотрим, как они запоют.

Но войска Великой Римской империи не спешили на помощь оказавшемуся в опасности городу. Вместо них к крепостным стенам всё прибывали и прибывали необычные всадники на маленьких коротконогих лошадях. А когда стемнело, вокруг крепостных стен появилось такое множество огромных костров, что, казалось, вдали запылало небо. Утром следующего дня перед глазами Секстилиуса возникла печальная картина. Все деревья и кустарники вокруг Сингидуна, куда хватало взгляда, были вырублены варварами. Одна их часть сгорела в ночном огненном пиру, другая же пошла на изготовление штурмовых лестниц и таранов. А на их месте, словно по волшебству коварного мага, выросла невиданная по численности вражеская армия, готовая к штурму его крепости. И не успел римский военачальник отдать приказ к бою, как Гунны, наполняя всю округу диким визгом, громогласными криками и устрашающим врага воем, пошли в атаку. Приближаясь к крепости, они градом осыпали защитников города стрелами, в таком количестве, что слабые попытки римлян ответить варварам не возымели должного эффекта. Под этим прикрытием наступавшие вскоре подошли вплотную к крепостным стенам и, приставив к ним лестницы, быстро полезли, словно муравьи, наверх. День ещё близился к полудню, когда ворота Сингидуна открылись, впуская войско победителей на свои улицы. Люди в панике пытались найти спасения в его церквах. Но бог, по-видимому, как и Великая Римская Империя, на этот раз отвернулся от своей паствы, отдав их на растерзание неведомым доселе варварам.

Глава третья

Новый хозяин

Единственным утешением в жизни Роса, это имя дал ему хозяин ещё в Каппадокии, была его работа в кузнице. Здесь он мог спокойно, отвлечённо подумать о прошлом, потому как будущего в рабстве быть не могло, и наслаждаться красотой изделия рождающегося на свет из-под тяжёлого кузнечного молота. Новый день ничем особенным не отличался от предыдущих, проведённых им в Сингидуне, и невольник непроизвольно выполнял заданную ему работу, когда услышал громкие крики за стенами кузницы. Повернув голову в сторону римлянина, разомлевшего от выпитого им вина в плетёном кресле, раб, повысив голос, проговорил:

– Там что-то происходит.

Слово "хозяин" Рос, избегал произносить. За одиннадцать лет жизни в рабстве никто не сумел убить в нём человека. Даже корсары, захватившие его однажды в плен в водах Гирканского моря и прославившиеся в Средиземноморье своими изобретательными пытками. Не достигнув покорности от упрямого невольника, они послали его ко всем чертям, поставив клеймо на лбу за дерзость, и продав по сходной цене Римскому легионеру, которым когда-то был Растус, ныне дремавший беззаботно в углу кузницы.

– Во дворе, что-то случилось!

Ещё громче проговорил Рос и римлянин на этот раз услышав его возглас, открыл глаза. Тупо уставившись на раба, он какое-то время соображал, в чём дело, наконец, услышав ржание лошадей за стеной, испуганно вскочил с кресла, выскочив во двор. За ним, бросив молот, поспешил и невольник. То, что увидели они во дворе, ввело в замешательство их обоих. Двери и окна некогда добротного дома были выломаны неизвестными воинами, находившимися видимо до сих пор внутри. А лошади грабителей, в ожидании хозяев, стояли у входа в амбар, подбирая с земли рассыпанный овёс. Рядом с ними лежало окровавленное тело Авилы. Римлянин, сообразив, что произошло, спешно вернулся в кузницу, выскочив от туда через мгновение со старым изрядно проржавевшим мечом в руках. В этот момент из дома появился один из воинов, грабивших римлянина. Высокий и стройным моложавый юноша в конусообразном шлеме и чешуйчатой кольчуге, в одной руке держал меч, а в другой перемётную сумку, доверху набитую чужим добром. Растус, переполненный злостью, подняв оружие, кинулся на него, но тот, словно играючи отразил его удар, в ответ, насадив римлянина на свой меч, будто ягнёнка на вертел. После чего, умелым движением вернул оружие в исходное положение. Растус что-то невнятно прохрипел и замертво упал на землю.

– Ну что, теперь твоя очередь маг?

Взглянув на невольника, бархатным голосом проговорил молодой воин. И Рос с удивлением обнаружил, что он обратился к нему на родном языке.

– Я свой!

Обрадовано воскликнул раб. Воин изумлённо посмотрел на оборванное, лохматое чудовище, заговорившее с ним на понятном ему наречии и, опустив меч, спросил:

– В какой стороне твой дом, мужа?

– Меня растила могучая Оца!

С нескрываемой радостью в голосе ответил тот. Воин удивился ещё больше, и, мгновение подумав, уже довольно мягко, доброжелательно вымолвил:

– Наши племена дружны! Я возьму тебя с собой. Накинь на себя аркан, иначе за тебя это сделают другие!

Молодой человек подошёл к рыжему коню, отцепил от седла верёвку и бросил петлю пленнику. Только тут заметив, что руки у того скованные цепью:

– Инструменты есть расковать тебя?

Небрежно поинтересовался он.

Рос, в подтверждение кивнул головой, и воин коротко вымолвил на это:

– Неси!

К тому времени, как соплеменники молодого воина вышли из дома, пленник, освобождённый от цепей, с петлёй на поясе, стоял возле лошади нового хозяина. Который, взглянув на товарищей, повысив голос, воскликнул:

– Пора убираться отсюда! В этом городе оставаться больше не стоит! Скоро здесь с новой силой запылают пожары.

И невольник, облегчённо вздохнув, подумал:

– Прощай, ненавистный город! Пусть в огне Перуна сгорит и жизнь раба по имени – Рос!

Глава четвёртая

Преображение

Гунны никогда не останавливались в захваченных ими городах. И на этот раз, согласно установленным правилам, разорив крепость Сингидун, для короткого отдыха они выбрали открытую равнину далеко за городом. С высокого холма можно было увидеть тысячи шатров кучно расположившихся вдоль Дуная. Вокруг коих страстно кипела жизнь. Степняки массово забивали баранов, быков, коров, и прочую живность, отобранную ими у местных жителей, пили жадно вино из подвалов богатых патрициев и веселились вокруг горевших даже днём больших костров. То там, то здесь, вспыхивали мелкие ссоры крутых нравом гуннов, как между собой, так и с другими народностями дополнявшими их в походе. Но это, однако, не мешало общей праздности в настроении победителей. Шатры Сарматов находились обособленно, на окраине огромного становища, ближе к лесному массиву, подступавшему к лагерю с северо-востока. Потому небольшой отряд, в котором вели пленника, возвращался к нему вдоль реки, иногда пуская лошадей по отмели. По разговорам, доносившимся до него, Рос догадался у кого находится в плену, и отметил про себя некоторые странности этих воинов. По мере приближения к лагерю их становилось всё больше и больше. Некоторые всадники присоединялись к отряду группами, а кто и в одиночку, ведя на арканах не только пленных, коими были ромеи, греки, готы, бургунды, но и лошадей, а также домашний скот. Сколот заметил с десяток воинов ведших на поводу лошадей поперёк которых лежали мёртвые тела их родовитей. Погибших в бою соплеменников для Сарматов было делом чести проводить с достоинством в мир иной.

– Айять! Айять!

Присоединяясь к воинству, громко кричали всадники.

– Айять!

Отвечали им Сарматы. Этот боевой клич Рос помнил ещё с юности, когда впервые ходил с купцами на ладьях до Ра, великой реки, где начинались владения этого воинственного племени. Вскоре отряд разросся до таких размеров, что обернувшись назад, пленник не увидел ему конца. Однако никто из воинов не пытался пустить своего коня впереди Сармата тащившего его за собой. Спустя какое-то время они выскочили на берег, оставляя Дунай позади себя. Молодой воин что-то сказал ехавшему рядом с ним товарищу и повернул коня в сторону. Сделав небольшой круг, он вернулся обратно к воде и, спрыгнув с лошади, развязал верёвку на Росе, вытащил из-за пояса нож и, протянув его пленнику, вымолвил:

2
{"b":"930483","o":1}