Литмир - Электронная Библиотека

Туфимаут ушёл и растворился во тьме, оставив нас наедине. Сразу стало жутко, а чувство защищённости рассеялось. Но ничего, первые дни я был абсолютно один, а теперь со мной есть хоть кто-то. Всё будет нормально.

— И куда мы теперь?

— На север, — отвечаю я на вопрос девушки. — По крайне мере, город примерно в той стороне. Собираемся и выдвигаемся, не стоит долго на одном месте засиживаться.

— Понятненько. — Джессика ловко запрыгнула в седло и взяла поводья. — Тогда залезай.

— Умеешь верхом ездить?

— Ну конечно! Я же с детства с лошадями дружу, хи-хи.

Ага, значит не зря я беру её в попутчики. Можно будет хоть немного расслабиться, а то от постоянного напряжения и слежки за дорогой у меня уже голова болит.

Только я забрался в седло позади девушки, мы тут же тронулись. Чуть не упал, блин!

Скакали мы по дороге заметно медленнее чем тогда, когда водил я. Девушка объяснила, что раз лошадь везёт на себе нас двоих, то не стоит сильно набирать скорость дабы не было большой нагрузки. Что ж, пусть делает как знает, ей ведь виднее.

Несмотря на то, что седло было достаточно большим, мы с Джессикой в нём вместе едва помещались. И из-за того, что я постоянно отбиваю себе задницу об заднюю луку седла, приходилось каждый час делать остановки. Вот и сейчас я ходил туда-сюда, разминая пятую точку, пока Джессика как всегда ухаживала за лошадью. Заботливая настолько, что капец.

— Эй, слушай, — обратился я к девушке.

— А? — она повернула голову в мою сторону.

— А как ты вообще выживала всё это время?

Ума не приложу, как она не померла в первые же дни с её-то добреньким и неосторожным характером. Я вот всего и всегда опасался, и всё равно в серьёзные неприятности встревал, чуть несколько раз жизни не лишился.

— Как выживала? — Джессика задумалась, смотря в небо, при этом не прекращая гладить лоб лошади. — Ну, помню, как появилась в чистом поле, где пшеницу выращивали. Местные, что в деревеньке неподалёку жили, как раз на нём работали и сразу начали спрашивать, кто я и как тут появилась.

— И что ты им ответила?

Помнится, Тикойрис как-то раз предупреждал, чтобы мы не рассказывали простому люду о том, что мы из другого мира. Хотя, как он сказал, даже если не послушаемся, то нас просто посчитают за сумасшедших или проигнорируют.

— Я им рассказала, что являюсь крутой волшебницей! А появилась у них под носом лишь из-за того, что неправильно использовала магию телепортации и оказалось не там где надо. Вот так.

— И они что, тебе просто взяли и поверили?

— Ага. Кажется, для них не новость, что в этом мире есть те, кто владеет магией.

В принципе логично. Хоть местные и живут под постоянным надзором, будто в тюрьме, однако всё равно могут быть в курсе как устроен этот мир.

— А дальше что? — спросил я, делая приседания — задница всё ещё болит.

— Дальше они привели меня в свою деревню, накормили, я у них переночевала, чуть помогла по хозяйству и хотела отправиться дальше, но не знала в какую сторону. Когда я объяснила примерное место, куда мне надо, жители описали путь до ближайшей деревни. Таким образом я и путешествовала от деревни к деревне. Там попадались такие радушные люди, хоть и немного хмурые от окружающей обстановки, но в целом они очень приятные!

Девушка говорила это с нескрываемой теплотой и радостью. Кажется, ей очень сильно везло с деревнями, если не считать последнюю. А вот мне не везло. В первой я участвовал в истреблении жителей, а во второй меня вообще хотели сожрать. Настоящий дурдом. Побывала бы Джессика на моём месте, то от её радости не осталось бы и следа.

— Понятно...

— Что такое, Андрей? Ты какой-то хмурый.

— Ничего, всё просто прекрасно. Поехали дальше.

Вот вроде и хорошо, что у меня есть компаньон, с которым мне по пути, но меня немного раздражает её жизнерадостность. В тех реалиях, в которых мы оказались, тут не радоваться чему-либо надо, а только плакать и ещё раз плакать. От одного только вида здешних мест хочется залезть в какую-нибудь дыру и никогда из неё не вылазить, дабы не видеть всего этого ужаса.

Лошадь тронулась, так что мою пятую точку снова ждало суровое испытание. Кажется, Рэйзер во время всего нашего пути верхом напрягал мышцы на заднице, чтобы не чувствовать дискомфорта. Мистер железная срака, так теперь его буду называть.

Если так прикинуть, то до города осталось всего ничего. До вечера должны уже наконец добраться. Надоело ночевать в полях и лесах, и мёрзнуть как собака каждую ночь тоже надоело. Надеюсь, в городе будет где нормально переночевать, может быть кровать нормальная найдётся, хотя даже обычная крыша над головой сойдёт, я не привередливый.

Глава 17. Наконец-то, добрались

— Ра-асцвета-али яблони и груши, по-оплыли-и туманы над рекой... — напевал я себе под нос очередную вспомнившуюся песню.

— Это же «Катюша»! — вдруг воскликнула Джессика.

— Тише ты, зачем так орать! — упрекнул её я. За любым кустом и деревом может сидеть какая-то страшная хрень, а она тут вопит на весь лес.

— Ой, прости...

Кажется, задавать себе вопросы по типу «как она до сих пор жива» я буду бесконечно. С таким пофигистическим отношением к сложившейся неприятной обстановке я бы давно скопытился, но Джессика, видимо, везучая особа. Надеюсь, её удача распространится и на меня.

— Ну и откуда ты знаешь название этой песни? — спросил я только потому, что хотелось разбавить молчание, а то от тоски умирать вообще не хочется. Это ведь будет настолько нелепая смерть, что даже думать страшно.

Сидящая впереди девушка взглянула на меня через плечо:

— Сегодня хорошая погода, да? — улыбаясь проговорила она. Что, простите? Её вопрос в ответ на мой сбил меня с толку.

Видя моё полное замешательство, Джессика ойкнула и пояснила:

— Извини, я пыталась это сказать на русском. Обычно ведь я на английском со всеми говорю, но переводчик вроде переводит всё на понятный собеседнику язык, не зависимо от того на каком я говорю.

— Магический переводчик, что уж тут сказать, — развёл я руками. Она за столько времени могла бы это уже и понять. Чёрт, ну почему мне не попался тот же Фридрих или Джун. Ребята хоть и мутноватые, но я ещё в крепости понял, что толковые. — А ты вообще сама откуда родом, откуда русский знаешь?

— Из Англии я, — сообщила девушка, поведя лошадь чуть в сторону по дороге. Мы всё ещё верхом шли в сторону города. — А языков я много знаю, английский, русский, немецкий, французкий, хотела ещё китайский выучить, но не успела — забрали.

Всегда удивляли такие полиглоты. Пару раз я пытался всерьёз взяться за изучение хотя бы английского, но всякий раз терпел фиаско из-за лени, отсутствия терпения и силы воли. Так что Джессика, если не врёт, заслуживает хотя бы маломальского уважения.

— Мда, этот ряженый много кого позабирал, падла, — недовольно пробурчал я.

— Ряженый? — не поняла девушка.

— Тикойрис, — закатываю глаза.

Мало того что выдернул нас из родного мира, так ещё и отправил путешествовать по этому. Он думает, что мы должны вот так взять и выполнять поставленную задачу? Да тут нас может прикончить что и кто угодно, если косо посмотреть! Если бы мне не помогали, я бы точно сдох, уверен в этом на сто процентов. Интересно, как там поживают другие мои товарищи по несчастью?

— О чём думаешь? — последовал вопрос от Джессики.

Ну, по крайней мере один из них в порядке. Насколько бы легкомысленной она не была, но всё равно хорошо когда рядом есть хоть кто-то из твоего мира. Можно разговаривать на разные темы и не бояться сказать что-то не то.

— Да так, о всяком.

Но сейчас мне мило беседовать совсем не хочется. Может быть позже, как настроение появится.

Мы продолжали не спеша скакать на лошади, изредка делая остановки для перекуса и моего отдыха — я всё ещё бился задницей об тесное седло. Джессика действительно была любителем лошадей и мастером верховой езды. Хоть скорость мы набирали не шибко большую, я видел её профессионализм в том, как она обходила некоторые препятствия. Отточенные, чёткие движения и полная уверенность в своих действиях. Не то, что у меня. Как лошадь меня до встречи с ней не кинула, ума не приложу.

38
{"b":"930108","o":1}