Литмир - Электронная Библиотека

Глава 17. Страхи

Андреа

Тая спит, и я наконец-то отпускаю эмоции. Сжимаю зубы, злюсь на себя и терзаюсь от ревности. Я научился давить в зачатке весь негатив, потому что мои вспышки пугают мою женщину.

Осторожно перекладываю голову Таи со своего плеча, встаю и спускаюсь в спортзал. Надеваю перчатки и выплескиваю свою агрессию на боксерскую грушу. Когда представляю, как ее трогал другой, в груди вспыхивает огонь. Я становлюсь драконом, готовым поджечь весь этот чертов мир с другими мужчинами, а также дурацкими устоями, традициями и требованиями.

Во мне живет страх, что Тае надоест жить со мной в непонятном статусе. Как бы она не утверждала, что независима от общественного мнения, это всего лишь бравада. Сплетни умеют больно жалить. Я пытаюсь оградить Таю от пересудов. Очень удачно, что она захотела жить в Альберони подальше от венецианской тусовки.

Я хочу создать ей максимально комфортные условия. Мой самый страшный кошмар снова ее потерять. Вдруг кто-нибудь ее обидит, и она захочет вновь исчезнуть из моей жизни. Опять просочится сквозь пальцы, как больше года назад.

Как я мог просто так взять и отдать свою женщину? Небо воистину милосердно, если подарило мне новый шанс. Только я, как всегда, ненасытен, хочу ее всю полностью и без остатка. Каждую мысль и каждый вздох. Моя алчность меня изводит. Выплескиваю все скопившееся напряжение на бедную грушу, чтобы завтра новый день встретил меня солнцем.

Быстрый душ и я снова держу в объятиях Таю. Вот же она рядом и только моя. Теперь навсегда. Не хочу даже думать иначе. Глубоко вдыхаю ее запах, он всегда действует на меня успокаивающе. Закрываю глаза и тут же падаю в сон.

Одеваю костюм и оглядываю себя в зеркало. Выбираю часы и надеваю их на запястье. Стильный лук, к переговорам готов. Тая появляется из своей гардеробной в уютном спортивном костюме. Оглядываю ее скептическим взглядом.

— Нет, крошка, так не пойдет. Переоденься, — цокаю языком.

— Тебе не нравится? — Ставцева обиженно надувает губы, — по-моему, идеальный наряд для УЗИ.

Оглядывает себя растерянным взглядом.

— Очень нравится, ты в нем чрезвычайно домашняя. Но сегодня ты можешь оказаться под пристальным прицелом любопытных взглядов. Надень то черное платье Дольче Габанна. Оно тебе очень идет.

Прохожу в гардеробную Таи и контролирую выбор всех деталей образа. У моей девочки хороший вкус, но она еще не въехала в местный дресс-код, а в Альберони слегка одичала.

Нас принимает лично доктор Ландини. Намазывает Тае живот и водит по нему датчиком.

— Девочка, — выносит он вердикт.

— Это точно, доктор? — радостно возбуждаюсь.

— Абсолютно, — разворачивает экран еще удобнее для нас и показывает что-то непонятное, — видно идеально, посмотрите, как послушно раздвинула ноги.

Показывает указкой на экране что-то абстрактное.

— Прямо как мама, — довольно комментирую я.

Доктор издает смешок. Я получаю от Ставцевой удар кулаком в бок. Ловлю ее руку и целую костяшки пальцев.

Наверное, тут еще ни разу не видели отца, который так радовался бы девочке. А я прямо сейчас окончательно принимаю беременность Таи.

У нас будет дочь, такая же красивая, как мама. Не могу сдержать прилива чувств. Глубоко целую свою крошку прямо на врачебной кушетке. Подозреваю, что мальчика любить мне было бы сильно сложнее.

Сижу в переговорной в нашем офисе. У нас промежуточное обсуждение контракта с британским туроператором.

Бриони с одной стороны стола против Барберри на другой.

Вспоминаю, как Тая на пристани переживала по поводу вечерней неофициальной части переговоров в одном из моих клубов. Мне приятна ее ревность.

Более, чем приятна. Давно заметил, что для Таи это сильнейший афродизиак. Поизводит себя до вечера, и нас ждет очень горячий секс. Мышцы внизу живота напрягаются в предвкушении.

Не могу сдержать легкую улыбку. Ко мне наклоняется мой заместитель Риккардо и шепчет на ухо:

— Судя по сигналам глазного доступа он врет, они согласятся на меньшую скидку.

Выплываю из своих мыслей и пристально смотрю на своего визави. Риккардо определенно прав. Включаюсь в обсуждение и начинаю торг.

Вечером отмечаем дневные договоренности. Основные условия обсудили, остались юридические нюансы. Веду англичан в клуб. К нам присоединяется отец.

В приватном кабинете музыка звучит приглушенно. Для обслуживания важных гостей приглашаем отборных девочек. Одна из них сразу прилипает к моему отцу, и он совсем не против.

Ко мне тоже подсаживается Донна. Трахал ее пару раз в прошлом году. Пытается залезть на колени. Но меня не интересует аперитив, когда дома ждет сладкое. Мягко пересаживаю ее на диван.

— Прости, девочка, я в отношениях.

Донна хмыкает и переключается на Майкла. Отец косится на меня с подозрением.

Пьем и общаемся на легкие темы. Рабочих вопросов уже не касаемся. Постоянно поглядываю на часы. Хочется побыстрее отсюда свалить. Не выдерживаю. Отхожу от стола и набираю Таю.

— Привет, крошка, ты как? — представляю ее в этом утреннем костюмчике и улыбаюсь.

— Ко мне приходила Франческа, — звучит как хук справа.

— Ты в порядке? — кричу в трубку, — что она от тебя хотела?

— Рассказала, какая я шлюха, — в голосе Таи злое возбуждение.

Кажется, мой кошмар воплощается в действительности. Франческа вообще головой поехала?

— Я скоро буду дома, детка.

Жму на отбой. Злюсь на себя. Надо было все-таки настоять на охране, несмотря на протесты Ставцевой. Нужно завтра же заняться этим вопросом.

Подхожу к столу и объясняю будущим партнерам, что моя жена беременна и мне нужно уехать. Отец скептически хмыкает на мое замечание. Рано или поздно ему придется признать положение вещей.

В воздухе витает атмосфера нарастающей похоти, мой отъезд никто и не заметит.

Глава 17.1. Франческа

Франческа появилась внезапно. Кара готовила ризотто, комментируя мне каждое действие. Я впитывала как губка ее уроки. Женщина с мастерством готовит блюда итальянской кухни. Хочу так же.

Я узнала ее сразу, хотя видела один раз в жизни. Первым чувством возникла неловкость. Как ни крути, я увела у нее мужчину. По ее жаждущему взгляду на мой живот было понятно, что сама Франческа считает, что я еще и ребенка у нее увела.

Я сразу пригласила девушку в гостиную, плотно прикрыв за собой дверь. Попыталась прикинуть в уме, дает ли это хоть какую-то гарантию, что Кара не будет подслушивать. Скорее всего будет.

Смутно припоминаю, что Франческа закончила тот же университет, в котором сейчас учится Пышка. Опять же в словесном спарринге желательно, чтобы стороны были в равных условиях. Родной язык — явное преимущество.

— Я плохо говорю по-итальянски, — сразу по-английски предупреждаю я.

Франческа принимает мои правила игры и переходит на речь туманного Альбиона, тут же отпуская первую шпильку:

— Смотрю, мой муж не экономит на своей русской шлюхе.

— Кажется, после сепарации у вас раздельные финансы. Андре может тратить свои деньги куда угодно, тем не менее по доброй воле содержит бывшую жену, — спокойно отбиваю я.

— Мы не разведены, — взвивается Франческа.

Пожимаю плечами. Не озвучивая, но показывая, что это временно.

— Чем обязана? — резко интересуюсь я, — если единственная цель визита — брань, то аудиенция окончена.

— Перейдем к делу, — легко соглашается девушка. — Ты сама понимаешь, что находишься здесь до тех пор, пока не надоешь моему мужу. У него таких шлюх было много и будет не меньше. Ты отличаешься от них только тем, что подсуетилась и забеременела. В нашей среде тебя никогда не примут.

— Мне наплевать на вашу среду, — перебиваю я Франческу.

— Зато Андреа не наплевать, — хмыкает девица, — как только он наиграется, вышвырнет тебя на улицу ни с чем. Ты думаешь, что вытянула лотерейный билет, но это простая бумажка. А я могу обеспечить твое будущее. Я заплачу очень щедро, если после родов ты откажешься от своего ребенка в пользу меня.

49
{"b":"929573","o":1}