Конец истории.
Никто из них не задавал вопросов, потому что у каждого были свои истории. У каждого были свои скелеты и демоны.
Единственными, кто понял, что дядя Крейг был извращенцем, были Лондин и Джемма.
Лондин, потому что жила через два трейлера от нашего и видела Крейга в округе. И Джемма, после ее единственной поездки в трейлерный парк с моей сестрой.
Ария решила вернуться и спасти мой велосипед. Она хотела сделать мне сюрприз — или знала, что я откажусь, — поэтому вместо того, чтобы взять меня, она взяла Джемму.
Дядя Крейг был там, хотя и не видел их. Но Джемма заметила Крейга. Когда она рассказала мне о фиаско с велосипедом, она вздрогнула и прокомментировала, как ее напугали его глаза-бусинки.
Мне снились кошмары об этих глазах-бусинках.
Арии тоже.
Это то, что еще было общего у нас. После того, как мы с Арией оставили велосипед возле кучи хлама, потому что у него были спущены две шины, которые мы не могли себе позволить починить, мы с Арией не возвращались в наш прежний район.
Наши друзья понятия не имели, что Крейг наблюдал за нами, пока мы спали. Я трижды выходила из душа и находила его в ванной, он ждал, прижав полотенце к носу.
Именно из-за Крейга мы носили ножи. Потому что, если он когда-нибудь найдет наш дом на свалке, я убью его, прежде чем снова поселюсь под его крышей.
— Просто… на всякий случай, — сказала я Карсону. Может быть, когда-нибудь я расскажу ему больше, но сегодня был не тот день.
— Хорошо. — Он поднялся на ноги и направился к выходу.
Я закрыла раздвижную дверь грузовика, погрузив свои вещи в темноту. При закрытой двери будет душно, но я лучше буду дышать спертым воздухом, и не впущу рой насекомых.
— Короткая смена сегодня, да? — спросила я, выходя вслед за Карсоном со двора на улицу.
— Да. Одному из парней пришлось уйти пораньше. У его ребенка был прием у врача или что-то в этом роде. Поэтому я сказал, что приду и отработаю остаток его смены. Это деньги.
Мы не отказывались от денег.
После восемнадцатилетия Карсона он пошел к своему начальнику на автомойку и сказал ему, что собирается найти более высокооплачиваемую работу. К удивлению Карсона, его босс попросил его остаться и повысил зарплату.
Теперь он был настоящим работником, с заявлением о приеме на работу и налоговыми отчислениями. Карсон даже пошел в местный банк и открыл текущий счет, указав адрес свалки как свой собственный. Всякий раз, когда Лу получал почту, что-нибудь, адресованное нам, детям, оставлялось в туалете магазина, чтобы мы могли его найти.
Я надеялась, что как только Карсон немного пополнит свой счет, он перестанет воровать.
— Вы с Арией решили, куда пойдете? — спросил Карсон, когда мы вышли на дорогу.
Я кивнула.
— Вообще-то, мы думали о Лас-Вегасе.
— Город грехов. Мне нравится.
Ему нравится? Правда? Спроси. Просто спроси. Я сделала глубокий вдох, прислушиваясь к нашим шагам по тротуару.
— Ты бы… ты бы хотел пойти с нами? Потому что это было бы здорово. Если хочешь.
— Спасибо, но, вообще-то, я, пожалуй, немного попутешествую.
Нет. Мое сердце выпрыгнуло на улицу, забрызгав кровью мои грязные ботинки. Но я заставила себя улыбнуться.
— Путешествовать — это весело. Ты собираешься в Монтану?
Станет ли он преследовать Лондин? Он все еще любил ее? Я не могла винить его, если бы любил. Лондин была удивительной, умной, забавной и милой. Конечно, он любил ее. Мы все любили ее.
— Не-а. — Карсон покачал головой. — Думаю, я отправлюсь на побережье. Я бы хотел окунуться в океан, подышать чистым воздухом. Научиться серфингу.
Часть меня была вне себя от радости, что он не собирается преследовать свою бывшую. Другая часть все еще была опустошена, потому что я скоро потеряю его.
— Океан — звучит весело, — солгала я. Океан звучал неубедительно и далеко не так весело, как Лас-Вегас. У меня все еще было сорок шесть дней. Возможно, я смогла бы переубедить его. — Смотри, чтобы тебя не съела акула.
Карсон усмехнулся.
— Я сделаю все, что в моих силах.
— Может быть, ты сможешь приехать к нам в гости. В Вегас.
Он посмотрел вниз и улыбнулся. От этой улыбки у меня внутри все затрепетало, а сердце, которое еще минуту назад упало, совершило крошечное сальто.
— Мне бы этого хотелось.
Я улыбнулась.
— Мне тоже.
Он на мгновение уставился на мой рот, и складка между его бровями разгладилась.
— Что?
— Ничего. — Он покачал головой и посмотрел вперед. — Так что ты собираешься делать, пока я на работе?
— Может, схожу в библиотеку. Или в комиссионный магазин.
— Возьмешь еще одну книгу? — Он толкнул меня локтем. — Ту, что о Фабио?
— Не важно. — Я толкнула его плечом. — Ты просто хотел бы быть похожим на Фабио.
— Фабио хотел бы быть похожим на меня. — Карсон сделал вид, что поправляет волосы. В этом году темные пряди стали длиннее. Он давно не стриг их. Они завивались на затылке, а челка падала на лоб.
Прошлой ночью, когда он спал, искушение и беспокойство взяли надо мной верх, и я запустила руки в его волосы. Они оказались такими шелковистыми и мягкими, как я и ожидала.
К счастью для меня, Карсон никогда не узнает об этом. Это прикосновение, наряду с моей невероятной влюбленностью, стало моим секретом. Даже Ария не знала, что я чувствую к Карсону.
Наверное, это было к лучшему, что наши пути разойдутся, верно? Ух. Нет.
Я имею в виду… у нас будет много дел в Вегасе. Карсон отвлекал бы меня. Без него я, наверное, была бы более сосредоточена.
Нам с Арией нужно было найти жилье. Нам нужно было найти работу. Как только я смогу пройти тестирование, я получу аттестат о среднем образовании. Мне не нужен был парень, который отвлекал бы меня от построения жизни. Уже почти пришло время становиться взрослой, не так ли?
Ух. И снова нет. Если Карсон будет с нами, все станет только лучше.
— Хочешь услышать кое-что странное? — спросила я, готовая сменить тему.
— Да.
— Вчера мы с Арией видели даму, которая трусцой бежала к свалке.
— Трусцой?
— Ага. Серьезно, ты когда-нибудь видел бегуна по этой дороге?
— Нет. Никогда.
— Странно, правда?
Карсон кивнул.
— Да.
— О, дальше будет только хуже. Мы с Арией расстались на светофоре, чтобы она могла пойти на работу. Я зашла в магазин, чтобы купить кое-какие вещи, и вышла на улицу, укладывая все сумку, а бегунья была там. Она как бы наблюдала за мной.
Карсон замедлил шаг, и его лоб наморщился.
— Ты уверена?
Я кивнула.
— Конечно. Я думаю, она следовала за мной.
— Ты когда-нибудь видела ее раньше?
— Нет. Как и Ария.
Он нахмурился и огляделся, но, как обычно, на дороге мы были одни.
— Это может быть просто совпадением.
— Возможно. Вероятно.
— Будьте начеку. Следите за ней.
— Мы с Арией подумали, что нам следует немного изменить наше расписание. Сегодня утром она ушла на работу раньше обычного. Я сделаю то же самое завтра, когда пойду на работу.
— Мы должны начать ходить все вместе. Я буду ходить с вами обеими. Даже в те дни, когда не работаю.
— Тебе не обязательно это делать.
Он подмигнул.
— Я хочу этого.
Боже, как же мне было жарко, когда он подмигнул. После этого у него была такая сексуальная улыбка, что мне захотелось растаять.
— Спасибо. — Я прикусила нижнюю губу, чтобы скрыть глупую улыбку.
— Всегда. — Он обнял меня за плечи и притянул к себе.
Я напряглась, не зная, что делать, но, поскольку он продолжал идти, я последовала его примеру. Одна нога за другой, как будто все было нормально. Как будто не было ничего особенного в том, что рука Карсона обнимала меня за плечи.
Почему он не отпускал меня? Что это значило? Карсон не обнимал меня, типа… никогда. Он толкал меня локтем или дергал за волосы. Но объятия? Это вообще считалось?
Был ли это просто парень, обнимающий за плечи своего друга? Когда он обнимал Лондин, он обнимал ее обеими руками. Обычно его руки ныряли в задние карманы ее джинсов.