94
В синагогу братьев-иудеев, живущих в Риме (лат.). — Примеч. авт.
95
Письмо Мальдонадо да Сильвы, перехваченное инквизиторами, сохранилось в архивах инквизиции и подробно цитируется в книге Гюнтера Бёма «История евреев Чили» (Günter Böhm. Historia de los judios en Chile // Santiago, 1984), которую автор романа использовал в качестве источника.
96
В донесении от 1639 года, которое судьи отправили в Супрему, говорится: «Осужденный так сильно занемог и ослаб по причине восьмидесятидневного воздержания от пищи, из которой потреблял исключительно воду и муку, что не в состоянии был сам повернуться в постели и видом своим напоминал скелет, обтянутый покрытой язвами кожей». — Примеч. авт.
97
13 мая 1636 года четвертый граф Чинчон, вице-король Перу, направил испанскому монарху послание, в котором сообщал, что оказывает инквизиции всемерную помощь в выявлении и задержании выходцев из Португалии, просил Совет по делам Индий и Супрему особо отметить служебное рвение трибунала Лимы и рекомендовал властям Испании подвергать тщательной проверке всех португальцев, желающих отбыть в Новый Свет. Но вместе с тем вице-король указывал, что инквизиция задолжала королевской казне огромную сумму из средств, конфискованных у обвиняемых, и его величество не должен закрывать на это глаза. Деньги были камнем преткновения в отношениях между инквизиторами и короной. — Примеч. авт.
98
В докладе говорится: «После этого [имеется в виду голодовка} заключенный собрал много листьев от кукурузных початков, которые получал вместо хлеба, и свил из них веревку. По ней через оконце под самым потолком вылез во внутренний двор и стал ходить по камерам, убеждая подследственных не изменять мертвому закону. А когда его проделки раскрыли и выслушали показания четырех арестантов, рассаженных по двое, он во всем признался и сказал, что поступал так во имя своей веры». — Примеч. авт.
99
Архиепископ Ариас де Угарте защищал викария, крещеного еврея, до самой своей кончины. В 1644 году благодарный Лопес де Лисбоа написал трогательную биографию своего отважного благодетеля. — Примеч. авт.
100
В письме от 18 мая 1639 года говорится: «В результате массовых конфискаций имущества, произведенных инквизицией, торговля ослабла и практически сошла на нет». — Примеч. авт.
101
В одном из докладов инквизиторы сообщают, что «негры родом из Гвинеи плутуют и помогают португальцам, поскольку знают их язык. Пишут записки лимонным соком и пользуются тюремной азбукой, в которой один удар — это первая буква алфавита, два — вторая и так далее. Они общаются с заключенными, а это явный признак пособничества». — Примеч. авт.
102
Кастильская вара — мера длины, равная приблизительно 0.8 метра.
103
Вот знамение крестное (лат.).
104
«…зеленые кресты в руках у всех, кроме лиценциата Сильвы, — говорится в отчете, — который не пожелал его брать и пошел на казнь без покаяния; у остальных же еще и зеленые свечи». — Примеч. авт.
105
Привратник, или остиарий — один из низших чинов католической церкви. — Примеч. ред.
106
«…когда Себастьяну Дуарте собирались зачитать приговор, стражники зазевались, и он, проходя мимо своего шурина Мануэля Баутисты Переса, обнял его, и родственники простились на свой еврейский манер». — Примеч. авт.
107
Из всех сочинений, написанных Франсиско Мальдонадо да Сильвой в тюрьме, уцелело лишь одно, датированное 22 ноября 1638 года, с пометкой, сделанной инквизиторами: «Посылаем вам эту „Тетрадку“, дабы показать, как искусно склеены в ней листы». (Günter Böhm. Historia de los judios en Chile. C. 120.)
108
В 1813 году кадисские кортесы приняли решение об упразднении Священного трибунала как в Испании, так и в ее заокеанских владениях. Однако в 1814 году король Фердинанд VII отменил Кадисскую конституцию и восстановил деятельность инквизиции.