Литмир - Электронная Библиотека

– Нет, –  решительно ответила девочка. –  Тебе я ничего говорить не буду. Только лично Повелителю, потому что я не хочу, чтобы ты, Гаргулио, опять рисковал его жизнью, как уже однажды было. Ты помнишь заговор военного министра?  –  Катя зло посмотрела на сжавшегося в кресле царедворца. –  А если бы твои люди не успели? Если бы убийца все-таки оказался расторопнее стражников? Ты это здорово придумал! Но больше я тебе не позволю использовать моего брата для твоих гнусных целей.

– Так Повелитель твой брат?  –  с деланным изумлением воскликнул Гаргулио. –  Почему же вы молчали, мальчики?

Ах, как он хотел в эту минуту велеть своим слугам схватить их обоих и выпороть хорошенько. По разговору с Принцем Белой башни он понял, что тот не больно-то рад появлению старшего брата, и даже, как показалось Гаргулио, полон неприязни к нему. Можно было бы не церемониться с ним. Можно, все можно. Даже снять эти страшные штаны и… А если это не поможет, то можно было бы применить и кое-что посерьезнее. Можно было бы, если бы… Если бы не рыцарский щит в руках его оруженосца. Это уже не игрушка. На нем столько изображений, что лучше не связываться. Плохо кончает тот, кто имеет дело с победителем драконов. Гаргулио был слишком труслив, а последние слова рыцаря и вовсе напугали его. Ведь о том, что он спас Повелителя от ножа убийцы, было известно только ему. Конечно, он рисковал. Но разве это важно? Он победил и стал первым человеком в государстве. Так славно все получилось! А теперь пришел этот мальчишка-рыцарь и все испортил. Повелитель вызвал его к себе и снова разговаривал с ним, как со слугой. Теперь у этого сопляка появился братец и тоже обращается с ним, как с собакой. Слеза скатилась на жирную щеку Гаргулио. Откуда он все знает? Может, тоже волшебник? Эти рыцари… От них можно ждать чего угодно. А какой свирепый взгляд у его оруженосца! Зачем он отдал им обратно оружие? Гаргулио стало страшно. Он покосился на слуг, что стояли у дверей и подавали блюда. От них не будет прока, если его захотят убить. Гаргулио задрожал.

Катя и Крис смотрели и ждали, что он скажет дальше. Ребята заметили его страх и очень удивились.

– Так ты отведешь нас к Повелителю?  –  спросили они оба.

– Нет, –  ответил Гаргулио, утирая со лба пот. –  Такого приказа от Повелителя я не получал.

– Что же будет, когда Повелитель узнает, что его первый министр отказался спасти его от смерти?  –  спросила Катя. Она уже начала приходить в отчаяние.

– Скажите мне, какая опасность угрожает его величеству, и я доведу это до его сведения. А так не могу. –  Гаргулио попытался встать из-за стола, но тут к нему подошел Крис. Министр, сам не зная почему, плюхнулся обратно. –  Пожалуй, мне надо идти.

– Куда?  –  спросил Крис.

– В замок Белой башни. Там меня ждут придворные.

– Вот и прекрасно!  –  Катя тоже встала из-за стола и подошла к Гаргулио с другой стороны. –  Мы тоже поедем туда. Не так ли? Кристиан, дай мне мой меч.

Рыцарь и его оруженосец так решительно и грозно надели на себя вооружение, что толстяк, который был на голову ниже Криса и чуть выше Катерино, закашлялся. Он понял, что попал в ловушку, которую сам себе и устроил, отослав стражу подальше. Теперь ему не оставалось ничего другого, как идти к карете в сопровождении рыцаря Катерино и его оруженосца. Слуги провожали его недоуменными взглядами, но ни во что не вмешивались.

– Ну вот и прекрасно!  –  удовлетворенно произнесла Катя, когда они с мальчиком сели в карету по обе стороны от первого министра.

– Какой болван!!!  –  воскликнул Повелитель, который наблюдал всю эту сцену в свое волшебное окно. Он нервно походил по залу, шепча проклятия и угрозы в адрес Гаргулио, затем снова стал наблюдать, что вытворяет его сестра. –  Значит, она скоро будет здесь! Ну, Катька, во дает! Я никак не ожидал, что она так быстро расправится с таким хитрецом, как Гаргулио.

– Приехали, –  угрюмо пробормотал первый министр.

Катя выглянула в окошко экипажа и увидела, что у калитки, которая вела в замок, стоят гвардейцы.

– Выходи, –  сказала она. –  Но помни, что мой оруженосец все время будет щекотать тебя кинжалом. Одно неправильное движение, и нам придется искать главную дверь замка без тебя.

Если бы в эту минуту крестный отец сицилийской мафии видел, как ловко Катя запугала бедного чиновника, то он был бы горд за нее и назначил бы девочку крестной матерью. Современные дети смотрят столько фильмов, которые им совсем не стоит смотреть! И книги читают тоже…

Волосы на голове Гаргулио зашевелились от ужаса. Такого с ним никто и никогда не проделывал. На заплетающихся ногах он еле вышел из кареты и с трудом (Кате и Крису пришлось поддерживать его) приблизился к калитке.

Гвардейцы пропустили первого министра без предъявления пропуска и ничего не спросили о его спутниках. В парке, среди прохладных фонтанов и зелени, он пришел в себя и взмолился, чтобы над ним перестали махать ножом (хотя над ним никто не махал), иначе у него будет разрыв сердца.

«Так тебе и надо, жирная бочка!  –  мстительно подумала Катя. –  Не будешь в следующий раз делать себе карьеру, рискуя жизнью моего брата!»

– Замолчи!  –  приказала она. Веди нас в Белую башню.

– Туда можно попасть только через замок.

– Тогда пошли в замок!

Гаргулио повиновался. По пути девочке совсем некогда было любоваться красотами парка короля эльфов, хотя тут было что посмотреть. Внезапно Катя увидела лебедей. Белых лебедей, точно таких, какие похитили Женю.

– Может, это те самые, которые украли моего брата? Смотри, Крис!  –  воскликнула она.

Услыхав про лебедей, Гаргулио снова так задрожал, что чуть не свалился в пруд, в котором плавали птицы. Крис заметил его состояние и дернул Катю за рукав.

– Он что-то знает!  –  кивнул он на министра. –  А ну рассказывай, что ты знаешь!

– Я ничего не знаю! Я ничего не знаю!  –  завопил он. –  Я только исполнял приказ!

– Какой приказ? Говори, иначе я…  –  Катя наполовину вытащила из ножен меч, и его лезвие зловеще блеснуло на солнце. Первый министр вскрикнул, как будто его уже убивают, и упал без чувств прямо на песчаную дорожку. Чтобы не привлекать к нему внимания гуляющих по парку придворных, ребята оттащили беднягу в заросли ивы у пруда с лебедями. Катя сбегала к воде, набрала в шапку пострадавшего воды, вернулась и без церемоний вылила ее на лицо первого министра. Толстяк застонал и открыл глаза.

– Я еще жив?  –  пробормотал он.

– Жив и прекрасно выглядишь, –  проворчал Крис. –  Такой маленький и такой тяжелый! Мы чуть не надорвались, пока тебя волокли.

– Рассказывай, что ты знаешь!  –  потребовала Катя.

– О-о-о!  –  застонал Гаргулио. Но ему ничего не оставалось делать, как поведать своим похитителям все, что он знал. –  Это было еще при старом Повелителе. Он вызвал меня к себе, впервые за несколько лет, и потребовал, чтобы я пошел…

Дальше он рассказал то, что мы с вами уже знаем.

– Какой мерзавец был этот ваш старый Повелитель!  –  воскликнула девочка, когда Гаргулио закончил свой рассказ. –  Надо же, решил похитить ребенка, чтобы сделать его своим наследником. Что у вас, своих детей мало? И почему обязательно моего брата?

– Мне больше ничего не известно, –  недоуменно ответил первый министр. –  Но Принц Белой башни был не совсем обычным ребенком. Это был настоящий принц. Старый Повелитель перед тем, как умереть, наделил его всем своим могуществом и научил колдовать.

– Колдовать?  –  закричала Катя. –  Что за ерунда? Женя был самым нормальным мальчиком. Ничего в нем необыкновенного не было! Его, наверное, самого заколдовали в вашей дурацкой стране! А ну вставай, –  приказала она первому министру. –  И веди нас в Белую башню. Я должна увидеть моего брата немедленно!

И опять никто не заметил, что она сказала «должна» вместо «должен». Все были слишком взволнованны, чтобы обращать внимание на подобные мелочи. А может, это уже не имело значения.

Скорчив кислую мину, Гаргулио поднялся и заковылял к замку, который уже виднелся за высокими, похожими на свечки тополями. Катя и Крис за ним. С двух сторон, как прежде. Сейчас им не нужны были неожиданности.

5
{"b":"926972","o":1}