Литмир - Электронная Библиотека

– Возможно, все именно так, но мне больше по нраву красивые залы, нарядные пары, кружащиеся в танце… – Сафира мечтательно подняла глаза к потолку, за легкомысленным выражением лица пытаясь скрыть боль, которая просто не могла не отражаться в глазах.

– Моя жена – самый миролюбивый человек во всей империи! – Кирвил коснулся руки Сафиры через стол. Его прикосновение обдало ее ледяным холодом, но она не отодвинулась. Свой гнев и обиду она в полной мере выплеснет, когда они вдвоем окажутся дома, за хрустальными стенами ее замка, среди ее слуг, как можно дальше от влажного жара этих мест, от стареющей наложницы, от малолетнего бастарда.

– Я всегда думал, что госпожа – воин, – искренне удивился Каро, восхищенно глядя на Сафиру. Вино придало ему смелости, и теперь он без тени смущения глядел ей в глаза.

– Нет, меня никогда не прельщала опасность. Это… – принцесса не смогла подобрать правильного слова и лишь махнула рукой. – Короче, не для меня подобная жизнь. Я люблю уют и тепло, а воины почти все время торчат на ледниках.

– Я думал, что там бывают все высокородные, что это их долг – оберегать смертных от опасностей, исходящих из недр, – настаивал бастард.

Наинь затаила дыхание, застыв с поднятой ложкой в руках. Ее сын переходил черту, за которую всегда ступал в общении с отцом, но принцесса не была его родственницей и не дозволяла вести себя вольно. За подобные речи было недолго лишиться головы, и Наинь от страха закусила губу, ожидая ответа гостьи. Кирвил же, напротив, ничуть встревожен не был. Он не сомневался: Сафира не причинит зла тому, кто ему дорог.

– Это наш долг, – согласилась Сафира, после краткого раздумья. – Но там не требуется присутствие одновременно всех высокородных. Маги нужны не только у разломов, есть огромное множество иных вещей, где требуется применение наших возможностей. Если однажды ты выберешь служение империи, ты поймешь, о чем я.

Принцесса лукавила. Большинство магов, особенно из Великих Домов, ничем особенным не занимались, применяя свой дар для создания фейерверков, южных оранжерей в северных широтах и других столь же бесполезных, но прекрасных вещей, единственное предназначение которых – услаждение взгляда и слуха. Колдуны были эстетами, особенно те, кто мог себе позволить не заботиться о хлебе насущном. В любом случае Сафира не собиралась посвящать в эти тонкости юного бастарда своего супруга, как и рассказывать о сгустившихся тучах, предвещающих новую кровопролитную войну с силами зла. Через несколько дней этого мальчика, как и сотни подобных ему, призовут к оружию, объяснив, что предстоит делать. Но это не ее обязанность – готовить к боевым действием малолеток, которые еще и совершеннолетия не достигли.

Каро словно прочитал мысли высокой гостьи. Он смерил ее внимательным взглядом, но возражать не стал. Здравый смысл возобладал над желанием поспорить, и молодой Шадо вместо того, чтобы продолжать беседу о «великих» делах высокородных, с энтузиазмом вгрызся зубами в хлеб. Наинь облегченно перевела дыхание, Кирвил усмехнулся в бороду. Сафира же с удивлением обнаружила, что не испытывает гнева по отношению к дерзкому мальчишке, посмевшему иметь свое мнение. Ей скорее нравилась его смелость, которой зачастую не хватало иным бастардам, особенно тем, кто служил в Рагварде при дворе короля или в ее замке Массао. Скованные сложным этикетом, полумаги не смели говорить в полный голос, даже оставаясь наедине с собой, и, разменяв первую сотню лет, большинство из них уже не имело собственного мнения о вещах, хотя бы в теории опасных.

Дальше ни о чем серьезном речь за столом не заходила. Наинь сменила тему на более мирную. Теперь беседа напоминала светскую, одну из тех, что вели между собой придворные дамы и кавалеры за пышным обедом. Постепенно Сафира совершенно успокоилась. Она не простила мужа за скрытность, но примирилась с тем, что до их встречи у него была своя жизнь, и не только та, о которой знала каждая сплетница при дворе. Когда-то она приняла его помолвку с Элайн как должное, да и многочисленные романы Кирвила со светскими львицами не остались от нее в тайне. Карин прекрасно справлялась со своей ролью осведомительницы, и вот уже год вынюхивала все, что кто-либо когда-либо говорил о шестом из Великого Дома дэль Виварди. Все это были сведения вполне достоверные, но порядком устаревшие. Последние шесть лет Кирвил вел себя образцово-показательно, что до их тайной свадьбы многим казалось подозрительным.

Когда Кирвил встал, Наинь принялась суетиться по хозяйству, убирая со стола. Каро помогал матери, а Сафира потягивала вино из хрустального бокала, размышляя о своем. Алкоголь развеял дурное настроение, растопил тревоги последних дней, и даже недовольство куда-то подевалось, сменившись благостным расположением духа. Сейчас принцесса могла думать только о грядущем бале и танцах. После мыслей, терзавших ее с минувшего королевского совета, это стало большим облегчением. Сафира уже видела перед собой бальную залу, ощущала, как кружится по мраморным, натертым до блеска полам, слышала, как гремит вокруг великолепная музыка, написанная лучшими композиторами современности.

– Давай вдохнем свежего воздуха, – предложил Кирвил, вырвав жену из приятной задумчивости. Она молча кивнула и поставила бокал на стол.

Они вышли на улицу, где уже сгустилась вечерняя тьма, которую не рассеивали малочисленные факелы, прикрепленные к стенам домов. Жителей видно не было. Они ложились рано, едва солнце скрывалось за горизонтом. Каждому из них с рассветом надо было приступать к тяжелому труду, чтобы выжить.

– Я очень зла, – Сафира отвернулась от мужа, скрестив на груди руки. – Ты должен был сказать мне.

– Брось, у многих магов есть бастарды, в этом нет ничего особенного, – Кирвил развернул Сафиру к себе лицом. – Ты же знаешь, что я люблю только тебя. Каро уже восемнадцать. Я не был близок с его матерью больше десяти лет, ты тогда еще училась в Академии, и я никогда тебя не видел.

– Так зачем ты сегодня привез меня сюда? – принцесса с вызовом посмотрела в глаза супругу. – Если все это так неважно, для чего мы совершали эту прогулку? И почему именно сейчас, а не год назад или не через десять лет? Кир, чего ты от меня хочешь?

– Это связано с тем, что сказал Сольер. – Кирвил опустил глаза, чувствовалось, что говорить ему неловко, но он твердо решил продолжать. Сафира была права: не просто так он познакомил ее с сыном именно сейчас. – Грядут тяжелые времена. Никто не может быть уверен в завтрашнем дне, когда духи, облаченные в украденные тела, расхаживают по миру. Я – воин, даже оставаясь в Рагварде, я не смогу сидеть сложа руки, если опасность доберется до столицы. Конечно, я очень надеюсь, что ребята из ордена остановят напасть раньше, но… Никто не знает будущего. Я хотел бы, если со мной что-то случится…

Сафира ойкнула, закрыв рот ладошкой. От былой безмятежности не осталось и следа. В глазах принцессы блестели слезы. Она хотела остановить мужа, не дать ему произнести страшные слова, но он приложил палец к ее губам, прося помолчать. И она послушалась, что случалось не так уж часто.

– …Если я не смогу позаботится о Каро сам, я хотел бы, чтобы это сделала ты. Наверное, жестоко просить законную жену приглядеть за бастардом, и я никогда не осмелился бы на такое, если бы печати не трещали по швам.

– С тобой ничего не случится, слышишь! Не смей говорить таких вещей даже в шутку! – вспылила Сафира. – И потом, как ты можешь быть уверен, что я переживу нападение духов, если уж воины не остановят их на пути в Рагвард. Я слабее тебя, и это не новость для самого последнего из смертных.

– С тобой ничего не случится, Саффи, я клянусь тебе в этом. Даже если ты останешься единственным магом на Земле, ты выживешь, я сделаю для этого даже невозможное. Потому что умереть для нас с тобой вдвое страшнее, чем для любого человека в этом мире! – Кирвил схватил любимую за плечи и крепко прижал к себе. Было видно, что он много размышлял на эту тему и теперь говорил с уверенностью, которая пугала Сафиру больше, чем сами ужасные слова, которые эхом отдавались в ее голове, мешая сосредоточиться.

23
{"b":"926386","o":1}